Dictionnaire des rimes
Les rimes en : faubourienne
Que signifie "faubourienne" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Habitante des faubourgs, membre de la population ouvrière des quartiers excentriques de Paris.
Mots qui riment avec "aine"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "faubourienne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : aine , aines , eine , eines , enne , ennes , ène , ènes , ènne , ènnes et men .
-
océanienne
- Féminin singulier de océanien.
-
duramen
- (Botanique) Partie centrale d’un tronc d’arbre lignifiée et constituée de bois presque mort (où la sève ne circule plus), dur, compact, dense, sec et imputrescible. C'est la partie la plus résistante d’un point de vue mécanique et souvent plus sombre que l’aubier.
- L’épaisseur de l’aubier est faible et le duramen est nettement reconnaissable à sa couleur rouge saumon. — (Pierre-André Dupraz, Markus Mooser, Denis Pflug, Dimensionnement des structures en bois: aide au calcul basé sur la norme SIA 265, 2009)
-
métricienne
- (Didactique) Érudite qui se consacre à l’étude de la métrique grecque ou latine.
-
midshipmen
- Pluriel de midshipman.
-
benzène
- (Chimie) Hydrocarbure aromatique monocyclique de formule C₆H₆.
- Cependant, réalisée dans de mauvaises conditions, la combustion du bois émet des polluants néfastes pour la santé, tels que furanes, benzènes, dioxines, composés organiques volatils (COV)… ainsi que des particules fines nocives. — (France Mutuelle Magazine, n° 174, octobre-novembre-décembre 2022, page 46)
- Nos commencerons par l’étude de la structure du benzène et de l’aromaticité. — (Jonathan Clayden, Stuart Warren, Nick Greeves, Chimie organique, 2002)
-
euskarienne
- Féminin singulier de euskarien.
-
cartomancienne
- Personne qui pratique la cartomancie.
-
nubienne
- Féminin singulier de nubien.
- (Zootechnie) Qualificatif d'une race de chèvres venues de l’Orient (Proche, Moyen ou Extrême Orient), en Angleterre au XIXe siècle. [1]
-
abyssinienne
- Féminin singulier de abyssinien.
-
péruvienne
- Étoffe tissée avec des fils de deux couleurs, de telle manière que les deux côtés soient différents, mais aussi beaux l’un que l’autre.
-
cancérigène
- (Médecine) (Courant) Caractérise une substance qui peut favoriser l’apparition d’un cancer ; synonyme dans ce sens de cancérogène.
- (Médecine) (Moins courant) Qui peut aggraver ou sensibiliser un cancer.
- Pour l’académie de médecine, cancérigène est utilisé au sujet d'une substance favorisant le développement d’un cancer. Quant à cancérogène, ce qui est plus conforme à son étymologie, il désigne une substance favorisant l'apparition d'un cancer — (Pierre Bienvault -Manger est-il devenu une activité à risque? – Journal La Croix, page 2, 28 octobre 2015)
- La classification des mélanges comme cancérigènes, mutagènes ou toxiques pour la reproduction doit être calculée sur la base des informations disponibles relatives aux substances présentes dans le mélange. — (Règlement (UE) N°453/2010 de la commission du 20 mai 2010, Journal officiel de l’Union européenne du 31 mai 2010)
-
oligocène
- (Géologie) Qui concerne l’Oligocène, couche de terrain tertiaire qui se trouve comprise entre l’Éocène et le Miocène.
-
oedipienne
- Orthographe par contrainte typographique d’œdipienne.
-
liquidienne
- Féminin singulier de liquidien.
- verlaine
-
freine
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de freiner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de freiner.
- Il freine trop lourd et sa gueule de flic va embugner (comme on dit chez moi, à Jallieu) le pare-brise. — (San-Antonio, Les marches du pouvoir sont sacrément casse-gueule)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de freiner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de freiner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de freiner.
-
chanfreine
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chanfreiner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chanfreiner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe chanfreiner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe chanfreiner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe chanfreiner.
-
chiromancienne
- Celle qui pratique la chiromancie.
- Une ouvreuse […] vous offre un programme qui est une merveille d’art tout à la fois spiritualiste et positiviste : Indien qui maquille les cartes, dame qui s’intitule chiromancienne et graphologue, magnétiseur, somnambules. — (Joris-Karl Huysmans, Le Drageoir des épices, 1877)
-
fontaine
- Eau vive qui sort de terre.
- Là, au fond d’un chemin creux, à côté d’un bouquet de jeunes saules, je trouvai la fontaine dont l’existence a pu seule rendre Chausey habitable. La présence d’une source sur ce bloc de granit, à plusieurs lieues des côtes, est un fait très curieux et passablement difficile à expliquer. — (Jean Louis Armand de Quatrefages de Bréau, L’Archipel de Chausey, souvenirs d’un Naturaliste, Revue des Deux Mondes, tome 30, 1842)
- Une fontaine qui ne jaillissait, de mémoire d’homme, qu’à la fonte des neiges, avait coulé sans interruption depuis. — (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
- Qui n’a même reconnu un vestige des anciens cultes païens dans ces libations faites à des fontaines sacrées que leurs propriétés curatives ont rendues célèbres ? — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
- Un aqueduc du IIe siècle, long de 3 km amenait l’eau de la fontaine Bonnet pour alimenter des thermes gallo-romains, situés à un carrefour des voies antiques près de l’actuel presbytère d’Arthon. — (Le Petit Futé Loire-Atlantique 2012-2013, page 119)
- (Par extension) Corps d’architecture qui sert pour l’écoulement, pour le jeu des eaux d’une fontaine.
- Ces chiffres comparés avec le nombre de pieds cubes d'eau que les aqueducs de la ville fournissent en 24 heures, démontreraient, ce que la simple inspection des fontaines publiques aux diverses heures du jour et de la nuit prouve déjà, que les deux tiers environ de l’eau potable qui arrive à Lausanne se répandent dans les égouts , sans avoir été préalablement utilisés. — (Charles Louis Mayor, Essai sur un procédé pour la distribution de l'eau potable, Lausanne : chez Georges Bridel, 1846, page 5)
- Que je boive à fondL’eau de toutes les fontaines Wallace,Si, dès aujourd’hui,Tu n’es pas séduitPar la grâceDe cette jolie féeQui d’un bouge a faitUn palace. — (Georges Brassens, Le Bistrot, in Les Funérailles d'antan, 1960)
- (Par analogie) Appareil distribuant une boisson.
- Le gouvernement a décidé de lutter contre l’obésité en interdisant à partir de vendredi les fontaines à soda qui proposent leurs boissons à volonté, gratuitement ou pour un prix forfaitaire. — (Les fontaines de soda à volonté désormais interdites, lexpress.fr, 26 janvier 2017)
- On remplit la base chauffante de la fontaine de chocolat fondu au préalable, puis on met l’appareil en marche : il ne reste plus qu’à regarder le chocolat couler en cascade. — (Michèle Fourret, Le chocolat… Pour fondre de plaisir, Réponses Cuisine, printemps 2006, page 78)
- (Vieilli) Récipient dans lequel on garde de l’eau, pour les usages domestiques.
- Fontaine de grès. Fontaine de cuivre. Fontaine à filtre. Le robinet d’une fontaine.
- (Physique) Machine d’où l’on fait jaillir un liquide par la pression et la force élastique de l’air.
- Fontaine de compression. Fontaine de Héron.
- (Jonglerie) Figure faite avec un nombre pair d’objets qui consiste à lancer chacun à la même main.
- (Cuisine) Tas de farine au centre duquel on fait un trou en vue d’y incorporer un liquide, un œuf, etc.
- (Héraldique) Meuble représentant la construction du même nom dans les armoiries. Elle est généralement représentée selon la construction à laquelle elle fait référence (certains auteurs précisent alors dans le blasonnement qu’elle est du lieu). Elle est dite jaillissante quand les jets d’eau sont d'un autre émail.
- D’azur à une fontaine de trois jets d’argent, qui est de la commune de Trois-Fontaines-l’Abbaye de la Marne → voir illustration « armoiries avec une fontaine »
-
futaine
- Avec le sens de « étoffe de coton », dérivé[1] de fust (« bois »). Le sens vient du grec ancien ξύλινο λινό, xulino lino (« lin d'arbre ») désignant le coton ;
- Avec le sens de « étoffe importée d’Égypte, du Caire », de l’arabe فستان, fostân (« étoffe, voile, robe »)[2], de Fostat[3], ancienne capitale égyptienne d'où on importait cette étoffe → voir gaze (« toile de Gaza »), alexandrine (« toile d’Alexandrie »), bougran (« toile de Boukhara »).
-
cananéenne
- Féminin singulier de cananéen.
-
lorraine
- Féminin singulier de lorrain.
-
deltoïdienne
- Féminin singulier de deltoïdien.
-
arachnéenne
- Féminin singulier de arachnéen.
- J’ouvris ce sac-là et en retirai une arachnéenne culotte de nylon, noire et bordée de dentelle. — (Léo Malet, L’Ours et la Culotte, 1955, chapitre V)
-
informaticienne
- Femme spécialiste de la science informatique.
- Grace Hopper était informaticienne pour la marine américaine. — (Mathieu Goeminne, Quels langages de programmation ont été créés par des femmes ? sur fr.quora.com, 7 juillet 2017. Consulté le 27 septembre 2017)
- Technicienne ou ingénieure dans l’informatique.
- L’informaticienne pointa une succession de pics semblables au profil d’une scie, au milieu d’un écran. — (Johan Heliot, Dans tes rêves, Rageot éditeur, 2013)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.