Que signifie "faiblîmes" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du pluriel du passé simple du verbe faiblir.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ime"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "faiblîmes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ime , imes , îme , îmes , yme et ymes .

  • reblanchîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe reblanchir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • réassortîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe réassortir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affermîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe affermir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • reconstruisîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple de reconstruire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rassortîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe rassortir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • élargîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe élargir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • maritime
    • Qui se trouve au bord ou dans le voisinage de la mer.
    • Pays, villes maritimes.
    • Population maritime.
    • Qui est adonné à la navigation sur mer.
    • À l’apogée de l’empire maritime athénien, un millier de cités lui versaient un tribut. — (Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992, p.163)
    • Qui a rapport à la mer, à la navigation sur mer.
    • Christophe Colomb, on le sait, lorsqu'il aborda en Amérique, crut avoir atteint les Indes par une nouvelle route maritime et nomma en conséquence « Indiens » les premiers habitants qu'il rencontra. — (René Thévenin & Paul Coze, Mœurs et Histoire des Indiens Peaux-Rouges, Payot, 1929, 2e édition, page 13)
    • La Maison Régionale de la Mer héberge déjà le Cépralmar, le Centre d'études et de promotion des activités lagunaires et maritimes. — (guide Petit Futé Tourisme fluvial 2017/2018)
    • Qui a rapport aux marins.
    • La population de Saint-David […] parlait un curieux patois anglais plein d'expressions maritimes. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • guérîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe guérir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • écime
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe écimer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe écimer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe écimer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe écimer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe écimer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • interrompîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe interrompre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • estime
    • Opinion favorable que l’on a de quelqu’un, fondée sur la connaissance de son mérite, de ses bonnes qualités, de ses vertus.
    • Quoiqu'elle fût certaine de conserver un grand empire sur Victor et d'avoir obtenu son estime pour toujours, elle craignait l'influence des passions sur un homme si nul et si vaniteusement irréfléchi. — (Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832)
    • L'empereur Napoléon Ier a souvent répété qu'il avait coutume d'accorder trois sortes d'estime, qu'il répartissait de la manière suivante : estime de caractère; estime de confiance, estime de talent. — (Napoléon Joseph Ernest Méneval, Marie-Louise et la Cour d'Autriche entre les deux abdications, 1909)
    • Ce vaurien de Mablot, ce dégoûtant, ce saligaud ! Et lui qui le tenait en si haute estime, lui qui avait tant chanté ses louanges ! — (Louis Pergaud, La Vengeance du père Jourgeot, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    • J’estime que j’ai droit à l’estime de moi ! — (Stéphanie Brouard, ‎Frédéric Demarquet, Et si j’osais !, 2013)
    • Cas que l’on fait de certaines choses.
    • Les sciences étaient en grande estime chez ce peuple.
    • (Ironique) — Un succès d’estime.
    • (Marine) Calcul approximatif que le pilote fait tous les jours de la distance parcourue par le navire, afin de juger à peu près du lieu où l’on est et du chemin qu’on a fait.
    • La terre, d'après l'estime, ne devait pas être éloignée; elle restait complétement cachée par une brume basse et humide. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
    • La brise avait été nettement plus favorable et mon estime me donnait 97 milles parcourus vers le Sud en quarante-huit heures. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
    • Bellonte fit de la navigation à l'estime plus que de la navigation que nous appellerons scientifique, ou encore marine. Connaissant notre vitesse, et en tenant compte des minutes qui se déroulaient, je changeais le cap pour prendre celui que Bellonte inscrivait sur une petite feuille de papier. — (Dieudonné Costes & Maurice Bellonte, Paris-New-York, 1930)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pendîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe pendre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • atteignîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple de atteindre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • homonyme
    • (Linguistique) Mot identique par la prononciation (homophone) ou par la graphie (homographe), à un autre de sens différent.
    • Ce mot a pour homonyme tel autre mot.
    • Dictionnaire des homonymes.
    • (En particulier) (Plus courant) Mot homophone. Mot identique par la prononciation.
    • Homonymes simples : vers, vert, ver et verre.
    • Les homonymes sont des mots qui ont (du moins ordinairement) une seule prononciation et plusieurs orthographes. […] Les homographes, au contraire, sont des mots qui ont plusieurs prononciations et une seule orthographe. — (F. Dégardin, Les homonymes et les homographes de la langue française, 1857, p. 5)
    • (En particulier) (Moins courant) Mot homophonographe. Mot identique par la prononciation et par la graphie.
    • Des homonymes sont des termes de graphie et de prononciation identiques (Exemple : la ferme du village, il ferme la porte). Il est quelquefois difficile de déterminer si deux termes sont homonymiques ou s’il s’agit de deux acceptions différentes d’un même terme polysémique, l’étymologie ne permettant pas toujours de se prononcer avec certitude (Exemple : profession de foi et profession médicale, ou tour de taille, tour de main et tour [à mon]). En outre, chez de nombreux auteurs, la distinction entre homonymes et homophones n’est pas claire ; ainsi, Guiraud tend à qualifier d’homonymiques des termes qui sont en réalité homophoniques. Quant aux termes dont la graphie est identique, mais pas la prononciation (comme le fils du maire et les fils du tissu, ou les poules du couvent couvent), ce sont des homographes. — (Jacqueline Henry, La traduction des jeux de mots, 2003, ISBN 9782878542486, page 25)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pâlîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe pâlir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • maudîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple de maudire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • blanchîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe blanchir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • enlaidîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe enlaidir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • enhardîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe enhardir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • faillîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple de faillir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ameublîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe ameublir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rime
    • Retour d'un ou plusieurs phonèmes à la fin de deux ou plusieurs vers ; ce phonème ou ces phonèmes eux-même.
    • Prends l’éloquence et tords-lui son cou !Tu feras bien, en train d’énergie,De rendre un peu la rime assagie.Si l’on n’y veille, elle ira jusqu’où ?Ô qui dira les torts de la rime !Quel enfant sourd ou quel nègre fouNous a forgé ce bijou d’un souQui sonne creux et faux sous la lime ? — (Paul Verlaine, Art Poétique, Jadis et naguère)
    • Il en est de même de la rime, qu’il n’est pas besoin de faire venir d’Arabie, puisqu’on la voit naître naturellement et par degrés de la poésie latine dégénérée. — (Jean-Jacques Ampère, La Littérature française au moyen-âge, Revue des Deux Mondes, 1839, tome 19)
    • J’avais appris des poésies, à l’école, et j’avais toujours été surpris par la rime, qui arrive à l’improviste au bout d’une ligne ; je pensais que les poètes, capables d’un pareil tour de force, étaient extraordinairement rares et qu’il figuraient tous, sans exception, dans mon livre de classe. — (Marcel Pagnol, Le temps des secrets, 1960, collection Le Livre de Poche, page 97)
    • Eh oui, bien sûr, les pieds et les rimes sont les ressorts – ou les béquilles, comme on voudra – de la mémoire, ce sont des moyens mnémotechniques dont certains ne peuvent se passer. Il y a peu, je pouvais réciter entièrement « La Jeune Parque » de Paul Valéry – ça demandait plus d’une heure –, mais de Saint-John Perse ou de Paul Éluard, rien, pas une strophe, pas un vers. À qui la faute ? Ce n’est pas faute de les aimer pourtant, je le jure. Mais ma mémoire n’enregistre pas ce qui n’a ni rime ni rythme. — (Michel Tournier, Raconte-moi une histoire…, dans Les vertes lectures, collection Folio, 2007, page 21)
    • La rime, c’est un cadeau supplémentaire, il n’y a pas besoin de la jouer.« Pour moi je ne vois pas ces exemples fameux. - Moi, je les vois si bien, qu’ils me crèvent les yeux. » On n’a pas besoin d’appuyer sur « yeux ». Mais la rime est là, elle est donnée. Celui qui pérore boursoufle le texte, et le texte disparaît. Cela fait quarante ans que je suis sur ces phrases-là. Elles m’obsèdent. — (Fabrice Luchini, Comédie française, Flammarion, J’ai lu, 2016, page 81)
    • (Au pluriel) (Vieilli) Ensemble de vers, poème.
    • Les rimes légères et spirituelles de Voltaire.
    • Dans nos cœurs, y a des rengainesDont les rimes incertainesSe prenaient pour du VerlaineDu Bruant ou du Carco. — (Jean-Roger Caussimon, Paris jadis, 1977)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dépérîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe dépérir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • démentîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe démentir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • confondîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe confondre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.