Que signifie "fagote" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de fagoter.
  • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de fagoter.
  • Première personne du singulier du présent du subjonctif de fagoter.
  • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de fagoter.
  • Deuxième personne du singulier de l’impératif de fagoter.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ote"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "fagote".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ote , otes , otte et ottes .

  • chipotte
  • numérote
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de numéroter.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de numéroter.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de numéroter.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de numéroter.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de numéroter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • corfiote
    • (Géographie) Habitant de l’île grecque de Corfou.
    • Je racontais l’autre jour l’histoire du […] comte Jean Capodistrias, je montrais avec quel art le rusé corfiote avait ébranlé la candidature du prince Léopold au trône des Hellènes. — (Saint-René Taillandier, Les Souvenirs du conseiller de la reine Victoria, in Revue des Deux Mondes, tome 15, 1876)
    • (Linguistique)
    • Dialecte grec parlé à Corfou.
    • Ses choix [de Hatzopoulos] ne sont pas ceux de son ami Théotokis, chez qui le recours au corfiote dans les nouvelles peut s’expliquer conjointement par un souci de réalisme et par la pensée que ce dialecte pourrait devenir la « langue commune » de la Grèce. — (Constantin Hatzopoulos, Deux Femmes : Tasso et Annio, nouvelles, L’Harmattan, 2005, page 183 → lire en ligne)
    • Dialecte de l’italo-vénitien anciennement parlé à Corfou.
    • Chez Albert Cohen […] le corfiote est la langue d’amour avec la mère, celle de l’intimité qu’il retrouve en parlant cette langue à sa chatte, une langue préservée des autres, fermée à tout intrus. — (Maxime Decout, Albert Cohen, un solitaire dans la littérature française, in Les Temps Modernes 2009/5, n° 656 → lire en ligne)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dévote
    • Femme dévote, pratiquante.
    • Par compensation, un beau surnuméraire, jeune de ses fringants dix-neuf ans, apparaît à une dévote dans le simple appareil d’un homme qui se barbifie. — (Honoré de Balzac, Petites misères de la vie conjugale)
    • Il remet à la dévote sa feuille cléricale, au concierge sa gazette nationaliste, où pullulent les faits-divers (rubrique des « chiens écrasés » ), à la midinette son journal à nouvelles et à feuilletons, à chacun de quoi se fournir d'opinions pour toute la journée. — (Sergines, « Les Échos de Paris », dans Les Annales politiques et littéraires, nº 1425 du 16 octobre 1910, p. 370)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • totes
    • Accusatif neutre singulier de la déclinaison forte de tot.
    • Accusatif neutre singulier de la déclinaison mixte de tot.
    • Nominatif neutre singulier de la déclinaison forte de tot.
    • Nominatif neutre singulier de la déclinaison mixte de tot.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bouvacote
  • bibelote
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bibeloter.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bibeloter.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe bibeloter.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe bibeloter.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe bibeloter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • épiglotte
    • (Anatomie) Cartilage de forme ovale, placé à la partie supérieure du larynx, derrière la base de la langue, et spécialement destiné à recouvrir exactement la glotte au moment de la déglutition.
    • Pas ramenard pour autant, mais je vomissais qu'une ou deux fois par voyage, pas plus. Quand le pharynx constrictait un chouia, que l’épiglotte yoyotait, j'essayais de penser à France, à petit Fernand, au Samson et à l'Amalthée. — (Gérard-Fernand Bianchi, Brune intestine, éditions Éphémère/Lulu.com, 2015, page 511)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.