Dictionnaire des rimes
Les rimes en : factrice
Que signifie "factrice" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Celle qui fait, qui concourt à un résultat.
- L’instinct naturel des peuples va droit au nécessaire et néglige l’accessoire ; il demande avant tout l’autorité créatrice d’ordre, factrice de prospérité. — (René Pinon, « Chronique de la quinzaine », dans Revue des Deux Mondes, 14 novembre 1922, page 476 [texte intégral])
- (Métier) (Musique) Femme qui fabrique des instruments de musique autres que les instruments de la famille du luth et les instruments de la famille du violon.
- En cette année de célébration du 250e anniversaire de Beethoven, on entend beaucoup de noms d’artistes et de personnalités ayant compté dans la constellation du compositeur, mais pas, ou trop peu, celui de Nannette Streicher, l’une des grandes factrices de piano de la Vienne du début du 19e siècle. — (Suzanne Gervais, « Nannette Streicher, l’oubliée de l’anniversaire Beethoven ? », dans France Musique, 11 novembre 2020 [texte intégral])
- (Métier) (Poste) Fonctionnaire chargée de distribuer, de remettre à leurs destinataires les lettres, objets et valeurs expédiés par la poste.
- Par sa bonne conduite, mon père avait obtenu une place à la Messagerie de Lyon ; il y était facteur ; ma mère y était factrice. — (Victor Barrucand, La Vie véritable du citoyen Jean Rossignol, Plon, Paris, 1896, page 1-2)
- Dans ton petit village, cependant, tu avais une factrice, féminin de facteur, employé postal chargé de la distribution du courrier. — (Anne-Marie Steullet-Lambert, Le sextant des jours – Textes courts, 2007)
- Kayla Berridge est factrice dans une petite ville du New Hampshire aux États-Unis. — (TVA Nouvelles, Une postière sauve la vie d’une aînée, Le Journal de Québec, 28 janvier 2022)
- (Métier) Employée qui, dans une gare de chemin de fer ou dans une entreprise de messagerie, charge, décharge, porte à leur destination les colis.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (En particulier) (Métier) Celle qui est chargée de la vente en gros à la criée des denrées apportées aux halles.
- Madame est là dès le matin, elle est Factrice aux halles et gagne à ce métier douze mille francs par an, dit-on. — (Honoré de Balzac, La fille aux yeux d’or, A. Houssiaux, collection « Œuvres complètes de H. de Balzac », Paris, 1855, page 242)
- (Désuet) Celle qui agit pour le compte d’autrui dans un trafic, dans un négoce.
- La femme ne peut pas non plus obliger la communauté par aucune emplette ou emprunt, si ce n’est lorsqu’elle est factrice de son mari, ou qu’au vû & au sçu de son mari elle fait un commerce séparé, auquel cas elle oblige son mari & la communauté. — (« COMMUNAUTÉ », dans Denis Diderot, Jean Le Rond d’Alembert, L’Encyclopédie, 1751 → consulter cet ouvrage)
Mots qui riment avec "isse"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "factrice".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : isse , isses , ysse , ysses , ice et ices .
-
cotisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe cotir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe cotir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe cotir.
-
convertisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de convertir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de convertir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de convertir.
-
déprisse
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe déprendre.
-
applaudisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de applaudir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de applaudir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de applaudir.
-
entremisse
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe entremettre.
-
émisse
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe émettre.
- L’homme en jaquette leva les sourcils et parut choqué que j’émisse des doutes sur le crédit de sa firme. — (Maurice Dekobra, La Madone des sleepings, 1925, réédition Le Livre de Poche, page 38)
-
fabulatrice
- Celle qui fabule.
- Il ne compte pas sur des aveux, qui, d’ailleurs, ne signifieraient probablement rien : cette Mme Weber, à en croire tous les rapports, est une fabulatrice chronique qui frise la mythomanie. — (Christian Gonzalez, L’affaire Simone Weber, 2018)
- autorégulatrice
-
défleurisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe défleurir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe défleurir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe défleurir.
-
barrisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe barrir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe barrir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe barrir.
-
boutisse
- (Maçonnerie) Pierre taillée ou brique qu’on place dans un mur suivant sa longueur, de manière à ne montrer que le petit bout en parement.
- [il faut que] la longueur (la panneresse) soit deux fois égale à l'épaisseur (la boutisse), plus un joint. — (Sandrine Banessy et Jean-Jacques Germain, La brique, l'or rouge du Midi Toulousain, p. 51)
- Les murs extérieurs de la tour alternent boutisses et panneresses en très gros blocs taillés à double marge très bien ajustés. [...] Les murs intérieurs, qui présentent panneresses et boutisses sans ordre, divisent l’espace en six pièces, accessibles par des portes. — (Ambre Peron-d’Harcourt, Édifices ruraux à tour de Palestine hellénistique : parallèles à Qumrân, Syria, archéologie, art et histoire, n°91, 2014.)
- Montage des murs : Alternance des carreaux et boutisses. Les boutisses servent d’agrafes. Des boutisses (pierres longues) ou parpaings (pierres traversant le mur) assurent la liaison parement / remplissage. Les parties des boutisses orientées vers le centre du mur sont comprimées par le remplissage et servent d’agrafe aux parements. — (Philippe Delage, L’organisation des chaînages dans les murs en pierre, chantiers.hypotheses.org, 2014.)
- (Ardennes) (Désuet) Partie de roche que l'on garde pour maintenir un bloc de schiste dans le gîte avant son abattage complet.
- Dans ce but on pratique dans le toit, à l'aide du pic, des entailles de section triangulaire qui circonscrivent le bloc à abattre, et l'on a soin de ménager quelques parties intactes, ou boutisses, afin d'empêcher ce bloc de tomber inopinément. Il suffit souvent d'enlever les boutisses pour que la pierre se détache d'elle-même par son propre poids et tombe à terre. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 21)
-
correspondisse
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe correspondre.
-
clovisse
- (Provence) Petit mollusque comestible à coque bivalve ; palourde.
- Ils étaient trois ou quatre, incurables discutailleurs qui « pantaïllaient » sous le soleil, tout en décapitant des oursins et creusant des clovisses. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 35)
-
abêtisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe abêtir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe abêtir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe abêtir.
-
calculatrice
- Celle qui compte, qui s’occupe de calcul (pour un homme, on dit : calculateur).
- [Cette poule] est non moins bonne calculatrice quand il s’agit de répartir les pitances : chacun aura la sienne : pas une de plus, pas une de moins. — (Société Impériale d’émulation d’Abbeville, Mémoires, 1869, page 63)
- Mme Loutre remonte du pré son seau de lait. Mais, ni la douceur de la soirée ni le chant de l’accordéon qui semble venir au-devant d’elle tandis qu’elle approche de la maison, ne dérident son dur visage de calculatrice ; pas de rêves, dans ces vies consacrées au gain. — (Roger Martin du Gard, Vieille France, Le Livre de Poche, 1974 (1re édition 1933), page 143)
- Mais elle n’était pas au bout de ses peines, et pendant plusieurs années, elle dut se contenter d’un gagne-pain de misère : calculatrice dans une compagnie d’assurances, correctrice de journal. — (Lorette Perdoli-Brodbeck, « Une grande Neuchâteloise : hommage à Sophie Piccard », dans Femmes suisses et le Mouvement féministe, no 4, avril 1990, page 19 [texte intégral])
- Celle qui combine les choses pour atteindre un but (pour un homme, on dit : calculateur).
- Tactique banale, soit. Pauvre piège amoureux, vieux comme l’amour, mais dans lequel, prévenue cependant, je tremble de tomber. Ô calculatrice ! J’ai pu résister à votre désir, mais au mien ? — (Colette, Willy, Claudine en ménage, Mercure de France, 1902, page 120)
- (Technologie) Machine qui effectue des opérations de mathématiques.
- Lorsqu’on veut calculer le sinus d’un angle, on utilise la calculatrice comme expliqué ci-dessous. — (Alain Juillac, Maths 3e. Programme 2008, Bréal, 2008, page 197)
-
embrunisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe embrunir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe embrunir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe embrunir.
-
couvrisse
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe couvrir.
-
éditrice
- (Édition) Personne ou organisation, industrielle ou artisanale, qui imprime et diffuse des livres, des journaux, etc., ou qui édite des logiciels.
- « La commune d’Uccle, c’est le bien-vivre ensemble, l’intégration par le bon exemple », explique Véronique de Montfort, éditrice, habitante et native de cette sorte de grand arrondissement situé au sud de Bruxelles où vivent 8 000 Français, soit 10 % de la population totale. — (Jean-Pierre Stroobants, « Uccle, terre d’asile en Belgique », dans M, le magazine du Monde, 28 septembre 2012 [texte intégral])
- Mercredi 2 décembre, la requête en référé déposée par les opposants au permis de construire accordé à l’agriculteur yvelinois, dont fait partie l’éditrice Odile Jacob, sera examinée au tribunal administratif de Versailles. — (Nathan Sportiello, « Des habitants s’opposent à l’installation d’un éleveur bio à Adainville : une pétition pour soutenir l’agriculteur », dans L’Écho républicain, 1er décembre 2020 [texte intégral])
- Celle qui établit le texte d’une œuvre donnée (dont elle n’est pas l’autrice, et qui souvent est ancienne), sur la base de manuscrits ou tapuscrits originaux.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
égalisatrice
- Féminin singulier de égalisateur.
-
écrivisse
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de écrire.
-
autodestructrice
- Féminin singulier de autodestructeur.
- Il y a une tendance autodestructrice dont l’« accidentite » n’est qu'une des nombreuses manifestations. — (Guy Delpierre, De la jalousie, 1954)
-
continuatrice
- Celle qui continue après d'autres.
- Mais, « femme d’un seul homme », comme le dit avec un soupir admiratif André Rousselet, elle aura été, sans le savoir et sans le vouloir, la continuatrice d’Yvonne de Gaulle. — (Christine Clerc, Tigres et Tigresses : Histoire intime des couples présidentiels sous la Ve République, 2006)
-
accommodatrice
- Féminin singulier de accommodateur.
-
choisisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de choisir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de choisir.
- Mehta avait exploré avec elle tout le contenu de sa garde-robe et insisté pour qu’elle choisisse ce top de soie noire légèrement transparent, originellement destiné à être porté pour un dîner formel du côté de Port Douglas ou de Cairns. — (Jane Porter, Le souverain du désert, 2009)
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de choisir.
-
narratrice
- Femme qui narre, qui raconte quelque chose.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.