Que signifie "fétichise" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe fétichiser.
  • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe fétichiser.
  • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe fétichiser.
  • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe fétichiser.
  • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe fétichiser.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ise"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "fétichise".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ise , ises , yse , yses , iz , ize et izes .

  • préconise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de préconiser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de préconiser.
    • Il préconise une réforme de la gouvernance de la SGP, chargée de réaliser le Grand Paris Express pour le compte de l’État. — (Noël Pons, La corruption, comment ça marche ?, 2021)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de préconiser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de préconiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de préconiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • motorise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe motoriser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe motoriser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe motoriser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe motoriser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe motoriser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • reconduise
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de reconduire.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de reconduire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • métallise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de métalliser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de métalliser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de métalliser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de métalliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de métalliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • entreprise
    • Ce que l’on entreprend, ce que l’on a entrepris, un projet, un dessein.
    • Je forme une entreprise qui n’eut jamais d’exemple, et dont l’exécution n’aura point d’imitateur. Je veux montrer à mes semblables un homme dans toute la vérité de la nature, et cet homme, ce sera moi. — (Jean-Jacques Rousseau, Les Confessions, 1782-1789, Livre I)
    • Le sophisme que je combats dans cet écrit est d’autant plus dangereux, appliqué aux travaux publics, qu’il sert à justifier les entreprises et les prodigalités les plus folles. Quand un chemin de fer ou un pont ont une utilité réelle, il suffit d’invoquer cette utilité. Mais si on ne le peut, que fait-on ? On a recours à cette mystification : « Il faut procurer de l’ouvrage aux ouvriers. » — (Frédéric Bastiat, Ce qu’on voit et ce qu’on ne voit pas, 1850)
    • Le duc d’Orléans était leur garant, leur pavillon, leur espoir. Ils le savaient futile, versatile, influençable, capable de se jeter à l’étourdie dans les entreprises les plus folles, docile à toutes les flagorneries, […] — (Auguste Bailly, Mazarin, Fayard, 1935, page 104)
    • Le rationalisme cartésien et l’ère nouvelle de la science du XVIIe siècle ont marqué la fin du Moyen Âge et du monopole de l'Église sur les entreprises humaines. — (Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992, page 121)
    • (Spécialement) Opération militaire ; action d'agression.
    • Messire chevalier, répondit Rowena, dans des entreprises telles que les vôtres, le déshonneur se trouve dans le succès et non dans la défaite. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
    • Sire, répliqua le Béarnais, on parle d’une entreprise sur les Flandres, et je réunis autour de moi tous ceux de mon pays et des environs que je crois pouvoir être utiles à Votre Majesté. — (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre III)
    • Action de faire ou de fournir quelque chose en encourant tous les risques.
    • Convaincu de la haute capacité de son ami pour les affaires, Joseph Aubert engagea ses capitaux dans les opérations de cette maison, et eut part aux immenses profits qu’elle retirait de ses entreprises. — (Julie de Quérangal, Philippe de Morvelle, Revue des Deux Mondes, T.2,4, 1833)
    • Loin du danger, il ne rêve qu’exploits héroïques, entreprises surhumaines et gigantesques ; mais, quand vient le péril, son imagination trop vive lui représente la douleur des blessures, le visage camard de la mort, et le cœur lui manque ; […]. — (Théophile Gautier, Le capitaine Fracasse, volume 1, Charpentier, 1871, page 270)
    • (Commerce) Unité économique autonome qui, en combinant divers facteurs de production, produit pour la vente ou distribue des biens et des services conformément à des objectifs définis par une direction personnelle ou collégiale.
    • L'exploité modèle est donc, dès l'origine, le travailleur de grande entreprise. — (Jean-Pierre Rioux, La révolution industrielle 1780-1880, Le Seuil (Collection Histoire), 1971, page 166)
    • Mais les entreprises industrielles capables de générer près de 30 % de marge nette et 80 % d’Ebitda sont suffisamment rares pour que cela mérite de décrypter leur modèle de développement. Seules les marques de luxe dégagent de telles marges, et encore... — (Eutelsat nous répond : La réponse de l’Usine nouvelle, dans L'Usine nouvelle, no 3256, 6 octobre 2011, page 28)
    • La ministre de l’Écologie Delphine Batho a annoncé, lors de sa visite à l’entreprise MPO, en Mayenne, le 7 janvier, une série de mesures destinées à aider la filière photovoltaïque. — (Camille Chandès, Photovoltaïque : Le Made in Europe encouragé, dans L'Usine nouvelle, no 3313, 10 janvier 2013)
    • Si ce n'était que cela, comme au bon vieux temps, mais la gestion d'une entreprise viticole nécessite une paperasserie courtelinesque et kafkaïenne à la fois. — (Jacques Dupont, Le guide des vins de Bordeaux, Grasset, 2011)
    • Action injuste par laquelle on entreprend sur le bien, sur les droits d’autrui.
    • La Gaule était restée longtemps en dehors de cette christianisation. Pendant près de deux siècles, le paganisme résista aux entreprises de la nouvelle religion. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • assise
    • (Maçonnerie) Base d’une muraille.
    • Les ouvriers sont à la première, à la seconde assise.
    • Chaque assise a tant de centimètres de haut.
    • Assises réglées, se dit lorsque tous les rangs de pierres de la même construction sont d'une égale hauteur elles peuvent l'être sur la longueur comme sur la hauteur.
    • Assises de retraite, premier rang de pierres qui forme l'empattement d'un mur à rez-de-chaussée. Rang de pierres qui forme empattement ou retraite sous un mur à la retombée d'une voûte sous un pilier, une pile.
    • Assises de retombée: Cours d'assises à la naissance d'une voûte.
    • Assises d'extrados: Assises remplissant les reins d'une voûte.
    • Assise circulaire: Assise dont le plan est une circonférence de cercle.
    • Assises en besace: Pierres formant encoignures et posées en travers les unes avec les autres.
    • Assise boutisse ou jambe boutisse: Pilier dont la queue des assises est engagée dans un mur mitoyen ou de refend, de sorte que les deux parements sont en joints et qu'un des joints fait parement.
    • Assise de bahu ou Bahu: Dernière assise d'un mur de parapet de pont ou de mur de quai qui est taillé en bahu.
    • Assise de corbeau ou Corbeau: Assise en saillie taillée en console qui a plus on moins de hauteur et qui sert à porter la poutre ou la sablière d'un plancher.
    • Assise en encorbellement ou encorbellement: Saillie qui porte à faux au nu d'un mur formée par une ou plusieurs pierres posées l'une sur l'autre et plus saillantes les unes que les autres.
    • Assises de parpaing: assises qui traversent l'épaisseur d'un mur et qui sont à deux parements comme sont généralement toutes les assises des murs de face des murs d'échiffre ainsi que les pierres sous les cloisons, les pans de bois, etc.
    • Assises de revêtement: Assises qui n'ont qu'un parement ; telles sont celles des murs de quai.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • apophyse
    • (Anatomie) Partie saillante d’un os.
    • Les complications des fractures de lʼapophyse unciforme sont liées au retard diagnostique. — (Alain Chevrot, Imagerie clinique du poignet et de la main, 1998)
    • Dans ces expériences nous avons observé que pour luxer les apophyses il fallait fléchir très fortement le cou, et qu’aussitôt la luxation produite la flexion du cou devenait moindre ; et lorsqu’on voulait déchevaucher les apophyses pour les réduire, il fallait de nouveau fléchir le cou au maximum : ce qui confirme le précepte donné par les auteurs d’augmenter la flexion d’abord existante pour réduire, etc. — (Antoine François Hippolyte Fabre, Dictionnaire des Dictionnaires de médecine français et étrangers, 1840)
    • (Biologie) Épine, protubérance.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • église
    • (Christianisme) Lieu de culte dans la religion chrétienne.
    • Cette église se compose d’une nef dont la construction remonte à la fin du XIe siècle ou au commencement du XIIe, et d’un transept avec abside et chapelles, datant du commencement du XIVe siècle. — (Eugène Viollet-le-Duc, La Cité de Carcassonne, 1888)
    • Aussi à Lima, tous les étrangers vont-ils à l’église, non pour entendre chanter aux moines l’office divin, mais pour admirer, sous leur costume national, ces femmes d’une nature à part. — (Flora Tristan; Les Femmes de Lima, dans Revue de Paris, tome 32, 1836)
    • Des associations d’idées s’étaient, là-dessus, faites en lui naturellement, et bien malin eût été celui qui l’aurait pu convaincre que l’église est le vestibule d’un lieu de délices appelé « Paradis ». — (Louis Pergaud, Une revanche, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    • Là les Américains vivent strictement entre eux avec […] leurs nombreuses églises qui n'ont pas l'apparence d'églises, et leurs non moins nombreuses loges maçonniques. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
    • Les synagogues furent données au clergé pour qu'il les transformât en églises. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
    • L'église ce dimanche, regorge de gens qui ne fréquentent qu'aux enterrements, aux bouts de l'an, à la fête patronale, des têtes de bois qui ne l'appellent que pour les derniers sacrements, et qu'il oindra, à l'agonie, dans l'inconscience quasi totale, absous néanmoins de toutes leurs fautes. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    • (Par analogie) (Plus rare) Religion.
    • Le Jebtsundamba Khutuktu est le chef spirituel de l’église bouddhiste en Mongolie. Il serait la réincarnation du lama Zanabazar, lama fondateur de la ville d’Oulan-Bator. — (Antoine Maire, La Mongolie en quête d'indépendance: une utilisation stratégique du développement minier, L'Harmattan, 2012, note 43 en bas de page 41)
    • (Héraldique) Meuble représentant l’édifice du même nom dans les armoiries. Elle est généralement représentée avec un clocher et sous une forme liée au lieu où l’on la trouve. À rapprocher de chapelle et temple.
    • Taillé : au 1) d’or à la tour de sable, ouverte et maçonnée du champ, au 2) de sable à l’église d’or, ouverte et ajourée du champ, qui est de la commune de Nouvelle-église du Pas-de-Calais → voir illustration « armoiries avec une église »
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • médise
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de médire.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de médire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • décriminalise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe décriminaliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe décriminaliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe décriminaliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe décriminaliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe décriminaliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • carbonise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe carboniser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe carboniser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe carboniser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe carboniser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe carboniser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • entremise
    • Action de s’entremettre.
    • Cette mécanique que Buridan enseignait rue du Fouarre, aux environs de 1350, pénétra dans l'Italie de la Renaissance, par l'entremise de Jules César Scaliger, qui en fut le porte-parole. — (Louis Rougier, Histoire d'une faillite philosophique: la Scolastique, 1925, éd.1966)
    • Il eut recours à son entremise pour réussir.
    • La paix se fit par l’entremise des puissances neutres.
    • Il leur offrit son entremise.
    • J’ai conclu ce marché par l’entremise de mon correspondant.
    • Mais parler de « réalité » est déjà sauter une étape. En fait, la masse ne deviendrait « réalité » que par l’entremise des êtres qui la croisent. — (Ollivier Dyens, La Condition inhumaine. Essai sur l’effroi technologique, Flammarion, 2008, page 34)
    • (Marine) Pièce de bois que l'on rajoute contre deux autres pour les raffermir.
    • (Marine) Arc-boutant encastrés dans les baux et les barrots pour qui restent parallèles.
    • (Marine) Pièce de bois sur lesquelles reposent les surbaux des écoutilles.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dénasalise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dénasaliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dénasaliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dénasaliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dénasaliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe dénasaliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pétrarquise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe pétrarquiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe pétrarquiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe pétrarquiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe pétrarquiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe pétrarquiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • exorcise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de exorciser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de exorciser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de exorciser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de exorciser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de exorciser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accise
    • Taxe, impôt indirect levé sur la consommation ou le commerce de certains produits tels que le tabac, l’alcool, le pétrole et ses dérivés.
    • Les dépenses fiscales concernant les droits d'accise sont surtout liées à l'environnement et à la santé. — (OCDE, Études économiques de l'OCDE : Norvège 2010, 2010)
    • Payer des droits d'accises sur l'alcool (Dans ce sens précis, en Belgique, le mot accises est toujours au pluriel.)
    • Les recettes totales en taxes de vente et droits d’accise sur le cannabis devraient rapporter cette année plus de 600 millions $ dans les coffres du fédéral et des provinces. — (Michel Girard, Le coup fumant du confinement, Le journal de Québec, 29 décembre 2020)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • désacralise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désacraliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désacraliser.
    • Toute fondation religieuse désacralise autant qu’elle sacralise, disqualifie des divinités anciennes dans le moment même où elle qualifie une divinité nouvelle, décultualise en même temps qu’elle recultualise. — (Revue française de sociologie, 1966, volume 7, page 241)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe désacraliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe désacraliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe désacraliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rapprise
    • Participe passé féminin singulier du verbe rapprendre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • formalise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de formaliser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de formaliser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de formaliser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de formaliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de formaliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hypnotise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de hypnotiser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de hypnotiser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de hypnotiser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de hypnotiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de hypnotiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • martyrise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de martyriser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de martyriser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de martyriser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de martyriser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de martyriser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aiguise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe aiguiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe aiguiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe aiguiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe aiguiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe aiguiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • régionalise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe régionaliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe régionaliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe régionaliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe régionaliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe régionaliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • libéralise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe libéraliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe libéraliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe libéraliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe libéraliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe libéraliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • géométrise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe géométriser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe géométriser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe géométriser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe géométriser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe géométriser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.