Mots qui riment avec "isse"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "fécondatrice".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : isse , isses , ysse , ysses , ice et ices .

  • élévatrice
    • Féminin singulier de élévateur.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aruspice
    • Variante de haruspice.
    • Notamment, on comprendrait pourquoi ce soldat plutôt qu’un autre s’intéresse personnellement à ce qu’est venu chanter l’aruspice. — (Bibliothèque de la Faculté de philosophie et lettres de l’Université de Liège, parties 144 à 145, 1957)
    • La troisième classe de prêtres était les ovates ou eubages, fidèles dépositaires des rites sacrés et des cérémonies religieuses ; cette dernière classe exerçait aussi l'art divinatoire, et remplissait ainsi le même office que les augures et les aruspices de Rome. — (Ernest Bosc, L. Bonnemère, Histoire des Gaulois sous Vercingétorix, Librairie de Firmin-Didot, Paris, 1882)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amoindrisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe amoindrir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe amoindrir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe amoindrir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • applicatrice
    • Ouvrière qui applique.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • communicatrice
    • Féminin singulier de communicateur.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • érectrice
    • Celle qui érige quelque chose.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • exagératrice
    • Féminin singulier de exagérateur.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cuisse
    • (Anatomie) Partie du membre inférieur allant de la hanche au genou.
    • Les grenouilles sont un mets exquis quant aux cuisses, on le dit toutefois, car pour ma part je n’en ai jamais goûté ; ce batracien ne m’a jamais tenté en tant que victuailles. — (Gustave Fraipont, Les Vosges, 1923)
    • Elle a les cuisses longues, mais pas de cette longueur à chaque pas émouvante comme le premier tour de bielle d’une locomotive de grand parcours. Il y a des cuisses qui se meuvent dans le creux de la poitrine des hommes. Il y a des cuisses dont la marche est majestueuse et angoissante comme le premier jour d’une guerre. Marie-Jeanne, grande, mince, à d’heureuses proportions, rien de plus. — (Roger Vailland, 325.000 francs, 1954, réédition Le Livre de Poche, pages 140-141)
    • (Zoologie) Chez les insectes, le fémur ou troisième article de la patte thoracique.
    • (Régionalisme) Quartier de certains fruits (noix, oranges, etc.).
    • (Sens figuré) L’activité sexuelle. S’utilise au singulier dans des expressions comme :
    • Avoir la cuisse hospitalière, avoir la cuisse légère, être légère de la cuisse : avoir des mœurs légères.
    • − Ce n’est pas mal tourné […], mais à quoi que ça peut servir ? À montrer ses cuisses dans des beuglants de garnison. — (Marcel Aymé, La Jument verte, 1933, page 206)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • calice
    • (Catholicisme) Vase sacré dans lequel est consacré le vin, à la messe.
    • J’ai dit la messe dans le calice de saint Charles portant cette devise : qui sitit, veniat ad me et bibat, ne ultra sitiat.
    • source
    • Le prêtre ouvrit le calice ; il prit entre ses deux doigts une hostie blanche comme la neige, et s’approcha d’Atala, en prononçant des mots mystérieux. — (François-René de Chateaubriand, Atala, ou Les Amours de deux sauvages dans le désert)
    • Le vol des choses consacrées à Dieu était un sacrilège, parce que ce vol renfermait une profanation de choses saintes : tel était le vol des calices, ciboires, reliques, images et même des troncs d’église. — (Adolphe Chauveau & ‎Faustin Hélie, Théorie du Code pénal, Bruxelles : Imprimerie typographique belge, 1844, vol.3, page 40)
    • Après la communion le prêtre présente le calice au servant, qui y verse un peu de vin pour l’ablution du calice. — (R. Décrouille, Méditations sur l’Ordinaire de la Messe d’après la Liturgie du Sacrifice, Duvivier, 1919, page 34)
    • Le prêtre se répand en génuflexions. Le voilà qui élève le calice, très haut, figé dans sa chasuble : […]. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 249)
    • (Par analogie) — Lorsque tous les nouveaux membres eurent bu, Bendix leva le calice pour porter un toast. — Ils ont goûté au Feu de l’Illumination ! Bienvenue parmi les Péithologiens, nouveaux Poètes et Aventuriers !’ — (Melissa de La Cruz, Bloody Valentine, dans la série : Les vampires de Manhattan, traduit de l’anglais (américain) par Valérie Le Plouhinec, Albin Michel (collection Wiz, 2011, chap. 4)
    • (Anatomie) Partie du rein véhiculant l’urine.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Héraldique) Meuble représentant le vase du même nom dans les armoiries. Il est généralement représenté de profil avec un renflement dans le tiers supérieur pied. À rapprocher de ciboire, coupe et hanap.
    • D’argent à la croix de gueules chargée de 5 calices d’or, qui est de la commune de Saint-Calixte au Québec — (→ voir illustration « armoiries avec 5 calices »)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alentisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe alentir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe alentir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe alentir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dégauchisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de dégauchir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dégauchir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de dégauchir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • brandisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de brandir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de brandir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de brandir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fabulatrice
    • Celle qui fabule.
    • Il ne compte pas sur des aveux, qui, d’ailleurs, ne signifieraient probablement rien : cette Mme Weber, à en croire tous les rapports, est une fabulatrice chronique qui frise la mythomanie. — (Christian Gonzalez, L’affaire Simone Weber, 2018)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • animatrice
    • Celle qui anime un groupe.
    • Pourtant, le rôle tenu par l’animatrice, le type d’animation qu’elle propose lors de ces temps collectifs, ainsi que son mode de réactions vis-à-vis des uns et des autres, essentiellement les enfants, les autres assistantes maternelles, sont très importants dans la professionnalisation des assistantes maternelles. — (Suzon Bosse-Platière, Les Relais assistantes maternelles : améliorer l’accueil individuel des jeunes enfants ?, Toulouse, Érès, 2012)
    • Celle qui réalise l’animation d’un dessin animé.
    • Gyogyi Peluce, animatrice des Simpson, se souvient qu’elle a choisi la couleur jaune pour la famille parce qu’elle symbolisait « une rupture avec tous les concepts qu’on avait toujours appris sur l’animation ». — (Sébastien Denis, Le Cinéma d’animation, Armand Colin, 2017 → lire en ligne)
    • (Audiovisuel) Celle qui est chargée de préparer, de présenter, et de coordonner les éléments constitutifs d'une émission télévisée ou radiophonique.
    • À la suite du succès des Clés de Fort Boyard, Antenne 2 a envoyé son animatrice en plein cœur du Mexique, à la recherche des statuettes mayas — (Éditions Chronique, Le Quiz de la télé, éditions Chronique, 2014 → lire en ligne)
    • Une travailleuse sociale, plus particulièrement une animatrice socioculturelle.
    • Effectivement, le groupe de travail reconnaît qu’il est difficile pour l’animatrice d’approcher ce jeune, compte tenu de l’isolement de sa famille dans le quartier ainsi que de la crainte qu’elle inspire à tous. — (Monique Eckmann, Laurent Wicht, Véronique Bouhadouza von Lanthen et Daniela Sebeledi, L’Incident raciste au quotidien, Genève, éditions IES, 2017)
    • Une enseignante dans le secteur de la formation professionnelle pour adulte ou dans la réadaptation professionnelle, dénommée animatrice de formation.
    • Objectif à court terme : être la meilleure animatrice de formation que la ville ait jamais connue. Obstacles : aucun, en fait. Le coin manque cruellement de bonnes formatrices. — (Debbie Carbin, Trois hommes et demi, Milady, 2013 → lire en ligne)
    • (Musique) Celle qui passe de la musique, notamment de variétés, dans une réunion publique ou privée.
    • Il n’existe pas d’autres enregistrements de cette chanson, mais plusieurs auditeurs en ont fait la demande au cours des derniers mois, précise l’animatrice avant de passer le disque. — (Josée Bilodeau, On aurait dit juillet, Québec Amérique, 2012 → lire en ligne)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accomplisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de accomplir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de accomplir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de accomplir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • compositrice
    • (Musique) Celle qui compose en musique.
    • Ainsi, quoiqu’il y ait un grand nombre de femmes qui professent, qui gravent, qui composent, qui traduisent, etc., on ne dit pas : professeuse, graveuse, compositrice, traductrice, etc., mais bien professeur, graveur, compositeur, traducteur, etc., par la raison que ces mots n’ont été inventés que pour les hommes qui exercent ces professions. — (Louis-Nicolas Bescherelle, Grammaire nationale, L. Bourgeois-Maze, Paris, 1834, page 38)
    • Les compositrices nées au début du xxe siècle revendiquent ou ont longtemps revendiqué le nom de « compositeur », car elles ne souhaitaient pas que leurs œuvres soient considérées comme des « œuvres de femmes », et voulaient être reconnues comme compositeurs à part entière, capables de réussir au même titre que les hommes. Elles refusaient le terme compositrice en ce qu’il pouvait assigner à un ghetto, à l’amateurisme ou aux revendications féministes et signer une dévalorisation des œuvres. Michèle Reverdy mobilise les deux termes, mais explique que, dans les années 1970, le mot compositrice apparaissait laid. Des termes plus anciens, comme «  compositeuse », étaient parfois mobilisés, souvent ironiquement. — (Claire Fonvieille et Hyacinthe Ravet, « Hyacinthe Ravet, compositrices, études de genre dans la musicologie », dans Laure Marcel-Berlioz, Omer Corlaix, Bastien Galle, Compositrices. L’égalité en acte, Éditions MF, Paris, 2019, page 83-84)
    • Pour les plus grands, l’orchestre donne aussi, à 17 heures, un concert autour d’œuvres de Richard Strauss, Chostakovitch et Lili Boulanger, jeune compositrice morte à 24 ans. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 20 janvier 2023, page 2)
    • (Par extension) Autrice d’une œuvre artistique.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Imprimerie) Celle qui assemble, qui arrange les caractères pour en former des mots, des lignes et des pages.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • délisse
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe délisser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe délisser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe délisser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe délisser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe délisser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • blottisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de blottir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de blottir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de blottir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • entendisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de entendre.
    • Plus d’une fois, je suis resté attendri, songeant à de délicieux moments : soit que je revisse cette délicieuse fille assise près de ma table, occupée à coudre, paisible, silencieuse, recueillie et faiblement éclairée par le jour qui, descendant de ma lucarne, dessinait de légers reflets argentés sur sa belle chevelure noire; soit que j’entendisse son rire jeune, ou sa voix au timbre riche chanter les gracieuses cantilènes qu’elle composait sans efforts. — (Honoré de Balzac, La Peau de chagrin, 1831)
    • Un an s’écoula sans que j’entendisse parler de l’Artifaille ; sans doute il avait quitté Étampes pour aller exercer ailleurs. — (Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes)
    • Bien que je n’entendisse ni ne visse jamais de violon à l’hôtel, cet homme sans foi ni loi avait été jadis un violoniste aux dons prometteurs. — (René Belletto, Un ancien testament, nouvelle, supplément au magazine « Elle », 2000, page 6)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • perturbatrice
    • Celle qui perturbe.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • coéditrice
    • Féminin singulier de coéditeur.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • appesantisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe appesantir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe appesantir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe appesantir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • épisse
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe épisser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe épisser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe épisser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe épisser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe épisser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • anoblisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe anoblir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe anoblir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe anoblir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fixatrice
    • Féminin singulier de fixateur.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.