Que signifie "expertise" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • (Droit) Examen, estimation d’un bien faits par un expert.
  • Le 27 juin 2000, au nom de l'Office, l’intimé Samson adresse à Mme Claire V. de la Durantaye, rectrice à l'U.Q.T.R., une lettre (pièce R-1) posant en ces termes la problématique liée aux expertises biomédicales prescrites par des chiropraticiens : […]. — (Recueils de jurisprudence du Québec: Cour d'appel, Cour supérieure, Cour provinciale, Cour des sessions de la paix, Tribunal de la jeunesse, volume 1, Société québécoise d'information juridique, 2003, page 1309)
  • L’expertise a établi que ce tableau était un faux.
  • On a nommé des architectes pour faire l’expertise des réparations de ce bâtiment.
  • Frais d’expertise.
  • (Par extension) Procès-verbal, rapport des experts.
  • Après quatre vacations, ils ont clos, ils ont déposé leur expertise.
  • (Anglicisme) Compétence, savoir-faire, qualité d’une personne experte
  • Cet argent sera prélevé sur le compte que j'ai ouvert pour Hector afin qu'il puisse ouvrir un cabinet quand Sarah prendra les commandes du cabinet d’expertise comptable. — (Eggy Stephan, L'Amour en cavale, Éditions Publibook, 2009, page 195)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ise"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "expertise".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ise , ises , yse , yses , iz , ize et izes .

  • nuise
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de nuire.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de nuire.
    • Mais que ma véracité ne nuise pas au succès de mon affaire. — (Honoré de Balzac, Maître Cornélius, 1831)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lise
    • Régional (Ouest de la France) Sable mouvant, dépôt limoneux après une inondation.
    • Il est absorbé par la campagne, par sa lise profonde où l'on ne se débat plus. — (La Varende, Tourville, 1943)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • argotise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe argotiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe argotiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe argotiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe argotiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe argotiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • banalise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe banaliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe banaliser.
    • À force de représenter l’obscénité, on la banalise et on finit par l'admettre. — (Denis Robert, Vue imprenable sur la folie du monde, Les Arènes, 2014, chapitre 9)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe banaliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe banaliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe banaliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • maximise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe maximiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe maximiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe maximiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe maximiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe maximiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rechristianise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe rechristianiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe rechristianiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe rechristianiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe rechristianiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe rechristianiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • éconduise
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de éconduire.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de éconduire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • parcellise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe parcelliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe parcelliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe parcelliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe parcelliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe parcelliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • luise
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de luire.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de luire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mycorhize
    • Symbiose entre la racine d'une plante et une colonie de champignons, les hyphes de ces derniers (leurs filaments) pénétrant dans la racine.
    • La Callune, espèce calcifuge, semble rechercher les sols riches en humus dont elle utilise grâce à ses mycorhizes, l'azote organique ; sans doute, […], faut-il chercher dans ce « caractère d'organisme symbiotique », la grande plasticité écologique de la Callune. — (Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises : les associations végétales de la vallée de la Lanterne, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, p. 132)
    • En conclusion, il est possible que la clé de la protection des plantes par la mycorhize soit une gestion de l'activité photosynthétique plus efficace. — (Catherine Calantzis, Rôle de la mycorhize dans la modulation du stress chez les plantes : évaluation par des approches de biophysique, Le Léopard d'or, 2002)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alise
    • Fruit de l’alisier.
    • Ce fruit, d’une extrême acidité, et l’alise, le fruit de l’alisier, étaient considérés comme les emblèmes du rien. — (Eugène de Chambure, Glossaire du Morvan, 1978)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • désapprise
    • Participe passé féminin singulier du verbe désapprendre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • marchandise
    • Ce qui se vend, se débite, soit en gros, soit en détail, dans les boutiques, magasins, foires, marchés, etc.
    • Chaque fjord islandais a un petit chef-lieu […]. Dans ces localités résident des marchands qui troquent contre les marchandises du Danemark les produits de l'Islande : poissons séchés, fourrures, peaux de phoque, huile de baleine, etc. — (Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 58)
    • Au retour, ils rencontrèrent un officier et deux hommes qui procédaient à un inventaire sommaire des marchandises utilisables que contenaient les magasins. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 304 de l’édition de 1921)
    • Un commerçant en cartes postales licencieuses l'engagea pour quelques sous. Le jeune homme devait fournir tout un stock de distiques appropriés à la marchandise. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 28)
    • A mesure qu’augmentait les émissions de papier-monnaie, s’accentuait la dépréciation du mark, et de plus en plus les particuliers s’efforçaient, quand ils recevaient des billets, de les échanger aussitôt contre des marchandises. — (Wilfrid Baumgartner, Le Rentenmark (15 Octobre 1923 - 11 octobre 1924), Les Presses Universitaires de France, 1925 (réimpr. 2e éd. revue), p.93)
    • (Sens figuré) Réputation, signature d’un homme qui donnent autorité et crédit à ses actes et à ses paroles. — Note d’usage : Il s’emploie surtout avec une pointe d’ironie.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dogmatise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dogmatiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dogmatiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dogmatiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dogmatiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dogmatiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • esthétise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe esthétiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe esthétiser.
    • La première manière, en hissant l’oriflamme de la « modernité » cinématographique, esthétise donc une pratique que la seconde se contente de sociographier. — (Rémi Lecompte, LA REPRÉSENTATION DE LA MUSIQUE DANS LE CINÉMA DE FICTION :L'EXEMPLE DE LA MUSIQUE DIÉGÉTIQUE DANS LE CINÉMA FRANÇAIS DES ANNÉES 1960, thèse de doctorat, Université François-Rabelais, Tours, 5 décembre 2014)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe esthétiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe esthétiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe esthétiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gourmandise
    • Défaut de celui qui est gourmand, qui mange plus que de raison.
    • Ce très léger excès, péché de gourmandise dont il s’accusait d’ailleurs véhémentement, et duquel il n’était guère coutumier, l’avait vivement dérangé, […]. — (Louis Pergaud, Le Sermon difficile, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    • Honni par le Talmud et le Coran, diabolisé par les chrétiens comme symbole de luxure et de gourmandise, le cochon est tout aussi triquard dans la société laïque, obligatoire, gonadoclaste et de surcroît xyloglotte. — (Gérard Oberlé, Émilie, une aventure épistolaire, Éditions Grasset, 2012, chap. 17)
    • (Cuisine) Petit plat gourmand.
    • Les amateurs de gourmandises du terroir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • institutionnalise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe institutionnaliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe institutionnaliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe institutionnaliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe institutionnaliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe institutionnaliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • primarise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe primariser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe primariser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe primariser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe primariser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe primariser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accessoirise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe accessoiriser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe accessoiriser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe accessoiriser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe accessoiriser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe accessoiriser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pyrolyse
    • Décomposition sans flamme d'un corps organique par la chaleur pour obtenir d'autres produits qu'il ne contenait pas.
    • Le biochar, charbon produit par pyrolyse et utilisé comme amendement, présente plusieurs avantages et s’avère une avenue prometteuse pour une agriculture durable. — (Vicky Lévesque, Amendement en biochars, 2017)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • éternise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de éterniser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de éterniser.
    • Conformément à ceci Le Parfait en s’éclipsant, s’impose, en se gaspillant, s’éternise, en se déségoïstisant, s’individualise. — (Lao Tseu, Le Livre de la Voie et de la Ligne-droite, traduction par Alexandre Ular, in La Revue blanche, XXII, 1900)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de éterniser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de éterniser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de éterniser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fluidise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe fluidiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe fluidiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe fluidiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe fluidiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe fluidiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • enquise
    • Participe passé féminin singulier de enquérir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • préconise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de préconiser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de préconiser.
    • Il préconise une réforme de la gouvernance de la SGP, chargée de réaliser le Grand Paris Express pour le compte de l’État. — (Noël Pons, La corruption, comment ça marche ?, 2021)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de préconiser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de préconiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de préconiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • crétinise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe crétiniser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe crétiniser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe crétiniser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe crétiniser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe crétiniser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.