Dictionnaire des rimes
Les rimes en : expéditrice
Que signifie "expéditrice" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Celle qui envoie un objet, un message, par la poste, par messagerie, par camion, par chemin de fer, par bateau, par avion ou par tout autre moyen.
- Si vous voulez faire part à une expéditrice d’une erreur dans votre adresse ou d’un changement d’adresse, joignez l’enveloppe qui vous a été adressée (à la mauvaise adresse) par l’expéditrice. — (Sylvie Desmeules, Guide Trucs et astuces au bureau, 2008)
Mots qui riment avec "isse"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "expéditrice".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : isse , isses , ysse , ysses , ice et ices .
-
convertisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de convertir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de convertir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de convertir.
-
puisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de pouvoir.
- Elle souffre de ne plus pouvoir métaphoriser, au sens où cela implique un déchirement, un espace, et un lieu d’où je puisse juger du rapport. — (Jackie Pigeaux, Je pense d’où je sens, in Affectivité et pensée, 1991, page 74)
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de pouvoir.
- Puisse aussi Jehovah me pardonner ma folie, mon incrédulité et mon dédain pour sa foi ! — (G. L. Domeny de Rienzi, Océanie ou cinquième partie du Monde, Firmin Didot frères, tome troisième, 1837, page 9)
- Le moins que l’on puisse dire à propos du vaudeville au dix-neuvième siècle est qu’il ne s’agit pas d'un divertissement solitaire. — (Lise Schreier, Gens de couleur dans trois vaudevilles du XIXe siècle’', 2017)
-
épisse
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe épisser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe épisser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe épisser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe épisser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe épisser.
-
désorganisatrice
- Féminin singulier de désorganisateur.
-
colonisatrice
- Celle qui colonise.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
contredisse
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de contredire.
-
boutisse
- (Maçonnerie) Pierre taillée ou brique qu’on place dans un mur suivant sa longueur, de manière à ne montrer que le petit bout en parement.
- [il faut que] la longueur (la panneresse) soit deux fois égale à l'épaisseur (la boutisse), plus un joint. — (Sandrine Banessy et Jean-Jacques Germain, La brique, l'or rouge du Midi Toulousain, p. 51)
- Les murs extérieurs de la tour alternent boutisses et panneresses en très gros blocs taillés à double marge très bien ajustés. [...] Les murs intérieurs, qui présentent panneresses et boutisses sans ordre, divisent l’espace en six pièces, accessibles par des portes. — (Ambre Peron-d’Harcourt, Édifices ruraux à tour de Palestine hellénistique : parallèles à Qumrân, Syria, archéologie, art et histoire, n°91, 2014.)
- Montage des murs : Alternance des carreaux et boutisses. Les boutisses servent d’agrafes. Des boutisses (pierres longues) ou parpaings (pierres traversant le mur) assurent la liaison parement / remplissage. Les parties des boutisses orientées vers le centre du mur sont comprimées par le remplissage et servent d’agrafe aux parements. — (Philippe Delage, L’organisation des chaînages dans les murs en pierre, chantiers.hypotheses.org, 2014.)
- (Ardennes) (Désuet) Partie de roche que l'on garde pour maintenir un bloc de schiste dans le gîte avant son abattage complet.
- Dans ce but on pratique dans le toit, à l'aide du pic, des entailles de section triangulaire qui circonscrivent le bloc à abattre, et l'on a soin de ménager quelques parties intactes, ou boutisses, afin d'empêcher ce bloc de tomber inopinément. Il suffit souvent d'enlever les boutisses pour que la pierre se détache d'elle-même par son propre poids et tombe à terre. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 21)
-
drisse
- (Marine) Cordage qui sert à élever, à hisser une voile, un pavillon, une flamme à la hauteur où ces objets doivent être placés.
- Norman, ne pouvant abandonner sa barre, et les drisses étant engagées à la tête du mât, la voile n'amenait pas. — (Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)
- La chaloupe démarrée, on hissa les voiles dont les drisses crièrent sinistrement au long des mâts, […]. — (Octave Mirbeau, Les Eaux muettes )
- Chacun allait prendre sa place, qui au cabestan, qui aux drisses, qui encore le long du bastingage. — (Georges Simenon, Les Demoiselles de Concarneau, Gallimard, 1936, réédition Folio, page 84)
- L’équipage était au travail, qui capelant les drisses, qui déployant les voiles ; on sentait flotter autour du Lhaiz cette atmosphère affairée, chargée d’électricité, qui règne sur un bateau en instance de départ. — (Jack Vance, Les Maisons d’Iszm, 1954 ; traduit de l’anglais américain par Paul Chwat, 1973, page 105)
- La drisse de grand-voile. — (Le cours des glénans, page 18, 1990, Éditions du Seuil)
-
calomniatrice
- Celle qui calomnie.
- La génération précédente n’aurait certes pas appelé la police, mais la calomniatrice aurait été rossée, ou aurait eu son sobriquet pour l’hiver. — (Lionel Labosse, M&mnoux, Publibook, 2018, p. 456).
-
délisse
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe délisser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe délisser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe délisser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe délisser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe délisser.
-
flétrisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe flétrir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe flétrir.
- Cette grande cause, qui eût relié à elle, autour de lui, toute l’Allemagne, il l’a rapetissée aux proportions d’une motte de terre ! il a déglorifié la conquête, il l’a exposée à ce qu’en l’assimilant au vol à l’américaine on la flétrisse en disant d’elle : « le vol à la prussienne ! » — (Émile de Girardin, Le succès ; questions de l'année 1866, 1867)
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe flétrir.
-
esquisse
- (Architecture, Art, Peinture) Premier trait d’un dessin ; ébauche, essai en petit d’un ouvrage de peinture, de sculpture ou d’architecture.
- Vous savez combien sont menteuses ces esquisses, le fruit de hideuses spéculations qui s’en prennent à la personne des gens célèbres, comme si leurs visages étaient des propriétés publiques. — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)
- (Sens figuré) Premier jet ou première mouture d'un ouvrage de l’esprit.
- L’esquisse d’un poème, d’un ouvrage dramatique. - Une esquisse rapide.
- Description sommaire.
- […], il narra, en une esquisse sommaire et avec les omissions et les inexactitudes naturelles à son genre de mentalité, la série de ses aventures. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 388 de l’édition de 1921)
- Le seul étang à grèves est l'étang Pellevin auquel nous réservons une esquisse monographique spéciale. — (Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises : les associations végétales de la vallée de la Lanterne, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, p. 114)
- (Par extension) Début, à peine visible, d'une action.
- L’esquisse d’un mouvement de retraite.
- L’esquisse d’une manœuvre.
- Madame de Chasteller eut bien des affaires ce jour-là ; il lui fallut lire cinq ou six fois cette lettre, après avoir fermé à clef trois ou quatre portes de son appartement, avant de pouvoir se former une esquisse juste de l’idée qu’elle devait avoir du caractère de Leuwen. — (Stendhal, Lucien Leuwen, 1834)
- (Cartographie) Document cartographique, souvent provisoire, présentant l’aspect général d’un phénomène[1].
-
enquêtrice
- Celle qui est chargée de faire des enquêtes pour la police, une compagnie d’assurances, un bureau de bienfaisance, une œuvre de charité, etc.
- Je souhaiterais devenir enquêtrice sociale. Comment peut-on accéder à ce poste ?
- Un clin d’œil à des policiers thaïlandais qui l’avaient surnommée ainsi alors qu’elle venait les former à la lutte contre l’exploitation sexuelle des enfants sur Internet. Une pensée, une bouffée. L’enquêtrice, Sophie, les cheveux blonds et courts, l’allure sportive, se concentre. — (Marine Courtade et Clémence Fulleda, Comment les policiers traquent les pédophiles sur le dark Net, lemonde.fr, 5 juillet 2020)
- (Journalisme) Journaliste qui procède à des enquêtes.
- Celle qui est chargée de faire des enquêtes d’opinion, des sondages.
-
expérimentatrice
- Celle qui fait des expériences.
- Dans deux conditions expérimentales différentes, l’expérimentatrice initiait le nourrisson à une séance de jeu de « coucou me voilà ! » structurée ou bien désorganisée. — (Philippe Rochat, Le Monde des bébés, 2006)
-
amollisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe amollir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe amollir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe amollir.
-
estourbisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de estourbir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de estourbir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de estourbir.
- autorégulatrice
-
défendisse
- Première personne du singulier du subjonctif imparfait du verbe défendre.
-
épaississe
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de épaissir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de épaissir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de épaissir.
-
accompagnatrice
- Celle qui accompagne.
- Il ne faut pas se fier aux apparences : Ilham Grida, jeune femme au visage angélique et à la silhouette svelte et élancée exerce le métier à haut risque de policière accompagnatrice des personnalités. — (Afaf, Ilham Grida, “un ange gardien” qui veille à la sécurité des hautes personnalités, article publié sur le site de Map, 15 septembre 2017.)
- (Musique) Celle qui exécute un accompagnement musical.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
fautrice
- Celle qui favorise, protège, une personne ou une chose.
- et sur dix criminels qui paraissent sur l’échafaud, à peine y a-t-il une femme, encore la plupart ne sont-elles que complices ou fautrices des crimes commis par les hommes. — (Victor Alexandre Chrétien Le Plat du Temple, Virgile en France, ou la nouvelle Enéide : poëme héroï-comique en style franco-gothique, pour servir d’esquisse à l’histoire de nos jours, tome 2, Charles Louis Brede, 1810, page 221)
- Si l’on songe que, comme dans le théâtre grec, le rôle de Laurence Terry était tenu par un homme, Michel Marmin, ces rêves de femmes dévoilent toute la charge maléfique attribuée à la gent féminine, fautrice de démocratie, destructrice de l’ordre aristocratique viril. — (Anne-Marie Duranton-Crabol, Visages de la Nouvelle Droite : le GRECE et son histoire, Presses de la Fondation nationale des sciences politiques, 1988, page 146)
-
collaboratrice
- (Travail) Celle qui travaille de concert avec un ou plusieurs autres à une œuvre commune.
- Une collaboratrice aussi à qui mère Saint Jean peut tout demander, serait-ce aux dépens de sa vie de prière, et d’une santé encore mal affermie. — (Christiane Sanson, Marie de la Trinité : de l’angoisse à la paix, 2003)
- (Par extension) (Mélioratif) Employée.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Histoire) Nom donné, pendant la Seconde Guerre mondiale, aux citoyennes des pays occupés qui montraient de la complaisance envers l’occupant ou travaillaient en collaboration avec lui.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Par extension) (Péjoratif) Celle qui travaille avec un ennemi.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
attiédisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe attiédir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe attiédir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe attiédir.
-
fomentatrice
- Celle qui fomente des troubles, qui excite à la sédition, à la révolte.
- Si ce soupçon est bien fondé, la plus favorable consequence que l’on puisse tirer de là est, que la Religion qui devroit reformer les hommes, & moderer l’impetuosité de leurs passions, est devenuë la corruptrice de leurs mœurs, & la fomentatrice des crimes les plus énormes[sic : graphies d’origine]. — (L’Espion dans les cours des princes chrétiens, Erasme Kinkius, 1715 → lire en ligne)
-
distributrice
- Celle qui distribue, qui partage, qui répartit.
- Ils en étoient les adorateur, et donnant à cette conductrice aveugle un gouvernail en main; ils la regardoient comme la moderatrice du monde, et la distributrice de tous les biens[sic : graphie et orthographe d’origine]. — (Nicolas Fontaine, Vie des prophetes : avec des reflexions tirées des SS. Peres, Anisson, Posuel, et Rigaud, 1685, p. 653 → lire en ligne)
- Celle qui distribue le courrier.
- Les plus défavorisées parmi les postières étaient les distributrices, titulaires de bureaux où ne s’effectuaient que les opérations concernant le courrier. — (Arlette Farge et Christiane Klapisch-Zuber, Madame ou Mademoiselle ? Itinéraires de la solitude féminine, 18e-20e siècle, FeniXX, 2016 → lire en ligne)
- (Canada) Appareil automatique qui distribue divers objets quand on y a inséré une pièce de monnaie.
- […] un jeune homme qui, lorsqu’il trouvait Julia dans l’atelier, l’invitait à prendre un café à la distributrice et la complimentait sur ses jambes, principale attraction du musée, plaisantait-il. — (Arturo Pérez-Reverte, Le Tableau du maître flamand, 1990, traduit par Jean-Pierre Quijano, J.-C. Lattès, 1993, page 283)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.