Que signifie "exclusive" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • En droit canon, vote du conclave écartant un candidat au pontificat.
  • En fait, Rampolla avait déjà fait le plein de ses voix, sans arriver aux deux tiers, quand l’exclusive fut lancée. — (Éric Lebec, Benoît XVI les défis d’un pape, 2005)
  • (Par analogie) Action d'exclure résolument une personne, une idée, une solution.
  • Jeter, lancer, prononcer l'exclusive contre quelque chose ou quelqu’un.
  • Un artiste dit son goût pour la musique, et proclame, en l’exagérant, son indifférence vis-à-vis de la peinture, en croyant que cette exclusive exalte sa compétence dans l’autre domaine. Ainsi, chacun, par l’obstination qu’il met à se créer des limites pour mieux faire valoir ce qu’elles contiennent, croit se rendre « touchant », « humain », à la fois compréhensible et mystérieux d’être si singulier dans ce déséquilibre. — (Philippe Sollers, Une curieuse solitude, Seuil, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 47)
  • Les membres sont recrutés sur la base de leurs compétences intellectuelles, en général, d'abord dans certains secteurs d'activités (culturel, politique, scientifique ou d'affaires) mais sans exclusive, ces secteurs couvrant idéalement, avec le temps, la quasi-totalité de ce qui forme une « société ». — (Richard Dubois, Québec, un requiem?, Fides, 2018, page 181)
  • (Commerce) Exclusivité.
  • Réserver l'exclusive à un client.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ive"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "exclusive".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ive et ives .

  • olfactive
    • Féminin singulier de olfactif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • passive
    • (Sexualité) Celle qui, dans le coït, est la partenaire réceptive
    • D’autre part, dans un contexte qui combine forte domination masculine et extrême valorisation de l’hétérosexualité, l’actif est l’homme et la passive est la femme, si bien que « foutre » au Moyen Âge signifie presque exclusivement « pénétrer ». — (Didier Lett, « Ruth Mazo Karras, Sexuality in Medieval Europe. Doing unto others », dans Clio. Femmes, genre, histoire, no 31, 2010, page 291-294 [texte intégral].)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • résolutive
    • Féminin de résolutif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • vive
    • (Zoologie) Type de poisson osseux marin de l’Atlantique, de la Méditerranée et de la mer Noire, qui possède une épine dorsale venimeuse, et a la bouche inclinée vers le haut et les yeux situés au-dessus de la tête, de la famille des trachinidé, par exemple la grande vive.
    • La nageoire dorsale de la vive est dangereuse pour les baigneurs qui marchent sur le sable et au fond de l’eau en général, en raison du venin contenu dans ses piquants.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • offensive
    • Attaque que l’on fait sans avoir été provoqué par l’adversaire.
    • La soudaine irruption d’un ennemi prêt à l’offensive n’eut d’autre effet immédiat sur New York que d’accroître sa véhémence habituelle. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 212 de l’édition de 1921)
    • C'est le 6 avril 1917, le jour du Vendredi-Saint, une semaine avant l'offensive du Chemin des Dames, que le maréchal des logis Clérisse s'envola sur un Sopwith-Clerget. — (Jacques Mortane, Missions spéciales, 1933, p.124)
    • Au début de l'année 1918, ils ont mené l’offensive, ils ont déployé toutes leurs forces, et ils méritaient de gagner, ils méritaient la victoire, comme le vieux Pindur et son grand-père Otto Magnor, à la bataille de Sedan. — (Szczepan Twardoch, Drach, traduit du polonais par Lydia Waleryszak, Les Éditions Noir sur Blanc, 2018, chap. 9)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • motive
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de motiver.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de motiver.
    • Ça me motive et j’espère qu’on me le reproposera un jour. — (journal CNEWS, 11 octobre 2018, page 20)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de motiver.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de motiver.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de motiver.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • applicative
    • Féminin singulier de applicatif.
    • A l’inverse, et on a là une seconde différence, certains membres de la classe du verbe sont aptes à prendre les préfixes actanciels sans avoir à subir aucune modification morphologique, le nom devant, lui, se «transitiviser» par une transformation applicative (cf. LePrédicat, 4). — (Francisco Queixalós, Nom, verbe et prédicat en sikuani (Colombie), 1998)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • exagérative
  • augmentative
    • Féminin singulier de augmentatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • thermopropulsive
    • Féminin singulier de thermopropulsif.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • germinative
    • Féminin de germinatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • appétitive
    • Féminin singulier de appétitif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • péjorative
    • Féminin singulier de péjoratif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • interrogative
    • Féminin singulier de interrogatif.
    • Encore faut-il s’entendre ici : la ruine de la philosophie est consommée lorsque la métaphysique étant déclarée morte et enterrée, la réflexion devient purement formelle ou seulement interrogative, puis totalement divagante. — (Jean-Louis Vieillard-Baron, Platon et l’idéalisme allemand (1770-1830), 1979)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • consultative
    • Féminin singulier de consultatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rectificative
    • Féminin singulier de rectificatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • introductive
    • Féminin singulier de introductif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • disjonctive
    • Féminin singulier de disjonctif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • figurative
    • Féminin singulier de figuratif.
    • En quelque sorte un mot a toujours plusieurs significations comme c’est le cas dans la langue bamiléké. Il a donc une signification sémantique, figurative, littérale et symbolique. — (P. Mandjudja Nguegang, Tehuti Research Foundation, Redécouvrir l’Ancienne Égypte - L’origine égyptienne ancienne de la langue Bamiléké : la parenté linguistique et génétique entre le Medu Neter et le Medu Mba)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • suggestive
    • Féminin singulier de suggestif.
    • C’est ainsi que l’on nomme vulgairement « peintre réaliste » celui qui, par surabondance de matière, favorise l’échappement de l'idée, qui boursoufle ou décharpente la réalité sous la poussée et au bénéfice de quelque idée et ne retient des objets que ce qui en peut fournir l’expression la plus suggestive. — (Henri Martin, Les vitraux de la cathédrale d’Auch, 1922)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bijective
    • Féminin singulier de bijectif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • implosive
    • (Linguistique) Occlusive sans relâchement, comme [p̚] et [t̚]. Le symbole : ◌̚.
    • (Linguistique) Injective, comme [ɓ] et [ɗ].
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • injonctive
    • Féminin singulier de injonctif.
    • Le serf est sommé (parole injonctive) de réaliser ce désir et, par conséquent, efface en lui tout désir propre. — (Jean Ferrari, ‎Jacques Poirier, Le désordre en tous ses états, 1999)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • extéroceptive
    • Féminin singulier de extéroceptif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ogive
    • De l’espagnol algibe[1], aljibe (« citerne ») en raison, principalement, du fait que croix d'augive correspond à boveda de aljibe (« voûte de citerne », « voûte d'arête, voûte d'ogive »), contre cette hypothèse, le fait que boveda de aljibe ne semble pas attesté avant 1661 ;
    • Du latin obviatus[1] → voir obvier, le sens serait alors proche de « contre-fort » ;
    • Apparenté à aujoel (« corbeille ») dérivé de auge, avec le suffixe -if[2] avec le sens architectural de « en berceau, en encorbellement ».
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.