Mots qui riment avec "ine"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "examine".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ine , ines , inne , innes , îne , înes , yne et ynes .

  • balancine
    • (Marine) (Vieilli) Cordage qui soutient une vergue par ses deux extrémités ou par une seule et qui sert à la tenir suspendue horizontalement ou à l’incliner d’un côté ou de l’autre.
    • Toute voile carrée a deux balancines.
    • chacun put apercevoir Robert suspendu aux balancines du petit perroquet à cent pieds en l’air. — (Jules Verne, Les Enfants du capitaine Grant, 1846)
    • (Marine) Cordage permettant de régler la hauteur d'un espar sur un voilier.
    • (En particulier) Corde qui soutient le gui.
    • Les deux balancines qui soutiennent le gui cédèrent ainsi que six des cercles qui maintiennent la grand'voile le long du mât. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • farine
    • Poudre blanche obtenue par la mouture de grains céréaliers et utilisée dans la fabrication du pain et de pâtisseries.
    • La farine constitue, comme le lait, un aliment complet, car elle renferme toutes les substances nécessaires à la nourriture de l'homme. On y trouve en effet une matière azotée, appelée gluten, comparable au caséum, une matière grasse analogue au beurre, une matière amylacée qui correspond au sucre de lait, et enfin des sels minéraux. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 116)
    • Les bancs d’essai automatiques de dosage des protéines dans les céréales seront vérifiés globalement à l'aide de farines de référence. — (L’audit de la métrologie dans le cadre des certifications de systèmes de management, Collège Français de Métrologie & Lexitis Éditions, 2014, page 10)
    • Retirez bien l’excédent de farine qui pourrait se former lorsque vous tourez la pâte. S'il y a trop de farine, les couches de détrempe ne se colleront pas entre elles et vous aurez du mal à réaliser le feuilletage. — (Noémie Strouk, Gâteaux waouh !, Éditions Larousse, 2015, p. 268)
    • Préparation alimentaire d’origine protéique destinée aux animaux d’élevage.
    • (Par analogie) — Parmi les graines, on peut manger des gesses et des vesces en farine, assaisonnées sans huile et avec du cumin écrasé. — (Notices et extraits des manuscrits de la Bibliothèque du roi et autres bibliothèques, tome 11, Imprimerie royale, 1827, page 193)
    • Farines de poissons.
    • Les 300 000 poules seront transformées en farine pour l'alimentation animale. Les vaches vont se régaler. — (Les poules n'étaient pas folles, Le Canard enchaîné, 1er juin 2016)
    • (Absolument) Farine de blé.
    • Si vous pouvez nous envoyer une sache de farine propre à faire du bon pain de ménage, faites-nous la passer. — (Aurélien Vivie, Histoire de la terreur à Bordeaux, vol.1, page 180, Feret & fils, 1877)
    • Le pain à mie compacte et bise, à la croûte épaisse couleur de couque, sent la farine honnête. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hermine
    • (Zoologie) Espèce de mustélidé, petit mammifère carnivore dont le pelage est brun foncé dessus et blanchâtre dessous en été et blanc en hiver, sauf au bout de la queue, qui lui reste noir.
    • Peau d’hermine. (Sens figuré) Une blancheur d’hermine.
    • […] la blanche hermine, qui aime mieux mourir que d’avoir une tache sur sa fourrure de neige. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, 1840, édition Charpentier, 1859)
    • Après plus de 300 000 ans isolé sur un archipel au large de la Colombie-Britannique, un petit animal devient une nouvelle espèce distincte : l’hermine haidarum, aussi appelée l’hermine haïda. — (Radio-Canada, Une nouvelle espèce d'hermines à Haïda Gwaii, en Colombie-Britannique, radio-canada.ca, 13 avril 2021)
    • (Par métonymie) Fourrure que l’on fait avec la peau d’hermine.
    • Ni vair ni hermine n’ornaient ce vêtement ; […]. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
    • A Augsbourg, dit-il, c'était alors la coutume que deux personnes, vêtues de longs manteaux rouges doublés d’hermine, ouvrissent le bal et exécutassent un menuet fort lent, une espèce de pavane, avec force révérences et gracieusetés. — (« Vie privée des Allemands au seizième siècle », traduit d'un article du Foreign quaterly Rewiew, dans la Revue britannique: Choix d'articles traduits des meilleurs écrits périodiques de la Grande-Bretagne, 3e série, tome 1, année 1833, Bruxelles : chez J. P. Meline, page 110)
    • Sébastien Lambrusque, hérissé, malveillant, dédaigneux, exactement tel qu’il faut pour irriter l’hermine et s’aliéner le jury. — (Hervé Bazin, Chapeau bas, Seuil, 1963, Le Livre de Poche, page 108)
    • Bande de fourrure symbolisant une haute charge de l’État, de l’université ou de l’Église. Elle orne certains costumes d’audience.
    • Les avocats parisiens, selon un usage ancien, portent une épitoge sans hermine mais s’ils plaident en province, devant la cour d’assises ou en audience solennelle de la cour d’appel, ils portent une épitoge herminée.
    • (Héraldique) Voir d’hermine.
    • (Zootechnie) Synonyme de polonais (race de lapins) à cause de sa couleur blanche.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ensaisine
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ensaisiner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ensaisiner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe ensaisiner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe ensaisiner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe ensaisiner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • éosine
    • Substance colorée introduite par M. E. Fischer dans l’étude des tissus organiques pour colorer les préparations microscopiques. [1]
    • Ce mélange est coloré avec 1 centimètre cube de teinture d’éosine ou de carmin et on le parfume avec 3 grammes par kilo de mélange de parfum artificiel, comme la muguettine principe. — (Marcel Hégelbacher, La Parfumerie et la Savonnerie. -1924, p.149)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chitine
    • (Biologie) Principal composant de l'exosquelette des arthropodes, présent aussi chez certains champignons et lichens.
    • Les fourmis sont recouvertes de chitine.
    • Un des caractères importants qui le distingue des végétaux est la composition des ses parois cellulaires, faites en majeure partie de chitine, une chitine proche de celle des Arthropodes. — (Etienne Kiffer, ‎Michel Morelet, Les deutéromycètes, classification et clés d’identification générique, 1997.)
    • En commençant par une utile mise en garde : les insectes provoquent les mêmes allergies que les crustacés, mollusques, araignées, acariens… du fait qu’ils contiennent de la chitine. — (« Insectes : On fait la fine mouche », Malbouffe, le dico, Les Dossiers du Canard enchaîné no 147, avril 2018, page 42)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pipérine
    • (Minéralogie) Péperin.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • domine
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dominer.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de dominer.
    • On peut observer dans la position no 2 ( « le monsieur d’âge moyen ayant perdu la tête » ) l’équivalent d’un mini-effondrement psychotique dont émerge (position no 3), « le petit garçon diabolique » pervers), avec une solution fondée sur les clivages et sur le reversal (renversement des rôles) : un Umberto « fort et méchant » (le « petit garçon » est en réalité masque infantile déresponsabilisant) domine et sadicise les femmes rendues impuissantes, mais aussi son self affectif et dépendant, clivé et projeté sur elles. — (Stefano Bolognini, Vrais et faux loups. L’alternance du refoulement et du clivage dans les tableaux cliniques complexes, in Revue française de psychanalyse 2003/4, volume 67, pages 1285 à 1304)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de dominer.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dominer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de dominer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dégouline
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dégouliner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de dégouliner.
    • La respiration demeure calme, le cœur est encore bon, mais le sang lui dégouline du crâne sur le nez, dans les yeux, poisse la chemise. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, 1958)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de dégouliner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dégouliner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de dégouliner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • holoprotéine
    • (Biochimie) Protéine constituée uniquement d'acides aminés.
    • La molécule de nucléoprotéine contient, plus ou moins lâchement associée, une holoprotéine, et, fait important qui semble admis, la teneur en aminoacides des protéines virales est héréditaire. — (Association des ingénieurs issus de la Faculté des sciences agronomiques de l’État à Gembloux: Annales de Gembloux, volume 64, 1958)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aniline
    • (Chimie) Composé organique aromatique de formule brute C6H5NH2, appartenant à la classe de amines.
    • L’aniline est un liquide incolore, d’une odeur vineuse agréable et d’une saveur brûlante. — (Répertoire de pharmacie, Volume 20, 1864, page 214)
    • Le phénol et la paratoluidine, ainsi que le paracrésol et l’aniline, chauffés à 260-300° avec du chlorure de zinc, donnent de la phénylparatolylamine. — (Archives des sciences physiques et naturelles, 1885, page 287)
    • Couleur, teinture d'aniline.
    • Winter est mort en écrivant, cela est certain, mais à ce moment il ne tenait pas un porte-plume, mais un crayon à l’aniline. — (Jean Ray, Harry Dickson, L'Enigme du sphinx, 1937)
    • Couleur, teinture violet bleues, indigo.
    • Une robe aux manches bouffantes, à plis multipliés, l'enveloppe d'une de ces adorables et fragiles teintes violâtres et burgeautées que donne l'aniline. — (Joseph-Aimé Péladan, Le Vice suprême, éditions Laurens, 1886)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • butine
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe butiner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe butiner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe butiner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe butiner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe butiner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • oléine
    • (Chimie) Substance qui existe naturellement dans les huiles et les matières grasses solides.
    • Les graisses de suintine traitées par distillation donnent de l'huile à gaz 4 %, de l'oléine et de la stéarine 45 %, de l'huile verte 15 %, enfin d'un résidu graissaux dit « pitch » 15 %. — (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature; 1re partie: Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • patine
    • Vert-de-gris se formant sur les objets en cuivre ou en bronze.
    • La patine des statues et des médailles antiques.
    • Teinte que le temps ou l’action humaine donne aux objets anciens, statues, peintures, ivoires, etc.
    • Ici, cependant, la merde est un objet de culte. La patine n'est pas autre chose qu'une cochonnerie que le temps accumule sur les immeubles, sur les objets, sur les meubles, etc. — (Salvador Dalí, Oui: La révolution paranoïaque-critique, tome 1, Éditions Denoël/Gonthier, 1979, page 76)
    • La patine de l’ancien se vend bien, elle contribue au « chic » français et notre patrimoine n’est-il pas, aux côtés de nos beaux paysages, notre atout majeur… — (Joseph Morsel avec la collaboration de Christine Ducourtieux, L’Histoire (du Moyen Âge) est un sport de combat…, 2007)
    • De telles figures offrent généralement une patine totale, certaines sont dépatinées. — (Méthodes d’approche de la préhistoire saharienne, 1996, page 79)
    • Belle teinte, couleur agréable.
    • Sur son église [Marcouville], moitié neuve, moitié restaurée, le soleil déclinant étendait sa patine aussi belle que celle des siècles. — (Marcel Proust, Sodome, 1922)
    • (Géologie) Altérations physiques et chimiques de la surface d’une roche par l’action des éléments climatiques.
    • La couleur d’un même type de roche est très variable selon la patine qu’elle prend au cours des âges géologiques.
    • Technique de coloration et décoloration du cuir par l'application de teintures et de solvants, utilisée en botterie et maroquinerie.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Sens figuré) Changement dû au temps.
    • Simplement, le droit et les habitudes réagissent toujours avec un temps de retard, ce qui leur donne parfois cette patine vieillotte qu’on appelle « archaïsme ». — (Pierre Renucci, Claude, Perrin, Paris, 2012, page 122)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fluorine
    • (Minéralogie) Fluorite.
    • Une mine souterraine de fluorine exploitée par la SIC fonctionne actuellement à Chaillac. — (Société de l'Industrie Minérale, Guide de mines et carrières, 2005)
    • (Chimie) (Vieilli) Radical hypothétique du fluor.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hydrazine
    • Composé inorganique de formule N2H4 de la classe des azanes, utilisé principalement dans les piles à combustible et comme comme propergol pour les fusées spatiales.
    • L'hydrazine (sous forme anhydre, d'hydrate ou de solutions aqueuses selon les usages) est principalement employée dans les domaines suivants : intermédiaire de synthèse organique (agrochimie, industrie pharmaceutique, industrie chimique...) ; réactif de laboratoire ; agent gonflant pour les mousses de polymères (PE, PVC, EVA, caoutchouc...) ; réducteur de sels de métaux ; inhibiteur de corrosion dans l'eau des chaudières industrielles, centrales thermiques et nucléaires ; carburant pour fusées ou pour piles à combustible. — (Hydrazine, hydrate d’hydrazine et solutions aqueuses, INRS, fiche toxicologique n°21, juin 2019)
    • On peut, sur les principes décrits, éliminer un reste carbobenzyloxyle par hydrolyse bromhydrique, un reste carbophényloxyle par hydrogénolyse, détosyler par réduction au sodium, déformyler par alcoolyse, déphtalyler par l’hydrazine. — (Substances naturelles de synthèse, 1951, page 90)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amidopyrine
    • Substance cristalline blanche aux usages analgésiques et antipyrétiques.
    • Un analogue structurel de la phénazone, l'amidopyrine, présente des propriétés antipyrétiques supérieures à la phénazone.
    • L’amidopyrine, longtemps utilisée pour ses puissantes propriétés antalgiques, a été retirée du marché français en janvier 1982. — (Muriel Poubeau, Données récentes sur la toxicité de l’amidopyrine, 1983)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • détermine
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de déterminer.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de déterminer.
    • L’industrie des porteurs est, en effet, fructueuse, ce qui détermine l’éclosion d’un personnel considérable, qu’il a fallu pour ainsi dire enrégimenter. — (Pierre Souvestre et Marcel Allain, Le train perdu, 1912, chapitre IV)
    • Mais ce sera l’objet d’une analyse ultérieure que de suivre, en entrant de près dans le mouvement discursif du texte, les tours de cette absolutisation de la valeur dans le langage - de cette rature de la différence historique des cultures dans la proposition sur la « colonialité essentielle de la culture » (p. 47), et du déni de la pluralité historique des langues dans la « langue de l’étranger » comme tout-autre. Où se détermine l’« effet paradoxal » d’une visée critique spectaculairement décriticisée – cette « re-marque empirico-transcendentale ou ontico-ontologique » (p. 115-116), explicitement épousée. — (revue Langages, volume 38, 2005, n° 157 à 160)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de déterminer.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de déterminer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de déterminer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • enlumine
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de enluminer.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de enluminer.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de enluminer.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de enluminer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de enluminer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • inuline
    • (Biochimie) Glucide formé d'une chaîne de fructoses avec en tête une molécule de glucose, que l’on extrait de plantes, notamment la racine de la chicorée, et qui a le même rôle que l’amidon. Chez l'Homme elle est dégradée au niveau du côlon par la flore intestinale avec production de gaz (hydrogène, méthane, dioxyde de carbone, ...).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • extermine
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de exterminer.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de exterminer.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de exterminer.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de exterminer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de exterminer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gouine
    • Mot normand[1] signifiant autrefois « femme » du terme scandinave kvinna (même sens). Le mot est plus tard devenu péjoratif. Le normand a aussi les termes gouënipe ou couénipe « femme de mauvaise vie ».
    • Auguste Creuzé de Lesser[2] tire ce mot de la reine Goïne (à rapprocher avec le gaélique coinne, « femme », l’anglais queen, « reine ») qui trompait son mari et le fit périr pour fuir avec son amant :« Quoiqu’en amour à la bonté j’incline,Je n’en ai pas pour la reine Goïne ;Et jusqu’à nous son nom un peu changéVint justement en proverbe érigé. » — (La Table ronde, 1810)
    • Auguste Scheler[3] soulignant que l’ancien français avait godine (sens identique), propose une racine god : le verbe godailler (« boire avec excès ») ayant subi lui aussi une évolution vers gouailler (« s’amuser ») d’où gouaille. Cette racine, selon ce même auteur faisant référence au philologue allemand Friedrich Christian Diez, n’est pas issue du latin gaudere (« jouir »), mais est plutôt d’origine celte et se retrouve dans le gallois god (« luxure »), l'ancien français godon (« femme de mauvaise vie ») ou, plus proche de nous, godelureau.
    • De l’arabe قينة, qayna (le « ق -q » arabe étant souvent retranscrit en « g », comme dans le mot qahba donnant gaupe, et comme il est fréquemment prononcé dans certains dialectes, tel قلب qalb (« cœur » en français), prononcé « galb » en Tunisie et dans la Péninsule arabique). Une qayna était une esclave-musicienne au Moyen-Orient, d'où la réputation de femme de mauvaise vie.
    • Probablement issu plus ou moins directement de la racine indo-européenne gʷḗn ("femme"). À rapprocher du sens 2.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déparaffine
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déparaffiner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déparaffiner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déparaffiner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déparaffiner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déparaffiner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • organsine
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe organsiner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe organsiner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe organsiner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe organsiner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe organsiner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • jaspine
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de jaspiner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de jaspiner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de jaspiner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de jaspiner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de jaspiner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.