Mots qui riment avec "if"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "exécutif".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : if et ifs .

  • vomitif
    • (Médecine) Qui fait vomir.
    • Remède vomitif.
    • Drogue vomitive.
    • (Sens figuré) (Rare) (Par plaisanterie) Qui donne le goût de vomir.
    • Le four et le frigo sont d'un jaune vomitif, mais ils fonctionnent. — (Patrick Senécal, Aliss, Éditions Alire, Québec, p. 037.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • expressif
    • Qui exprime bien la pensée, le sentiment.
    • Dans leurs oupa-oupa, qui passent avec raison pour des danses très obscènes, les acteurs peignent par des pantomimes expressives toutes les passions qui les exaltent. — (Thomas Arbousset, Tahiti et les îles adjacentes, 1867)
    • Saint Augustin le déclare expressément : « une chose notifiée par allégorie est certainement plus expressive, plus agréable, plus imposante que lorsqu’on l’énonce en des termes techniques. » — (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
    • Cette façon de parler est expressive.
    • Un signe, un geste expressif.
    • Silence expressif.
    • Qui a beaucoup d’expression.
    • Le speaker androïde était grand, avec des traits étonnamment expressifs. Son sourire était un vrai sourire, il pouvait montrer une série d’expressions des plus convaincantes, tout cela au profit de ses auditeurs, sans doute. — (Edmund Cooper, Pygmalion 2113, traduit de l’anglais par Claude Saunier, Denoël, 1959)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dépressif
    • Qui affaiblit, qui abat.
    • (Psychologie) Qui présente les caractères de la dépression.
    • Le premier jour de cours notre professoresse, une Siennoise blonde d'une trentaine d'années, douce et au regard fuyant, un peu trop pressée, peut-être un rien dépressive, commença par nous demander de nous présenter en disant notre prénom, d'où nous venions et ce que nous avions pris ce matin-là pour le petit déjeuner. — (Santiago Amigorena, Les premières Fois, POL Éditeur, 2016)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cumulatif
    • (Droit) Qui cumule, qui fait double emploi.
    • Disposition cumulative.
    • Droit cumulatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tarif
    • (Commerce) Tableau qui marque le prix de certaines denrées, les droits d’entrée, de sortie, de passage…
    • Comme le tarif était peu élevé (1 fr. 25 par verso ou par 72 mots ), les solicitors allongèrent leurs actes en y insérant des clauses redondantes, afin de rendre suffisant le montant de leurs honoraires. — (Alexandre Lavaissiere de Lavergne, La transmission de la propriété immobilière et l'introduction des livres fonciers en Angleterre, Paris : chez Guillaumin & cie, 1905, p. 62)
    • Tarif des frais et dépens, règlement qui fixe le coût des divers actes et les divers droits de vacations en matière de procédure.
    • (Par extension) Prix à payer.
    • Le train à tarif réduit.
    • Les marchandises doivent être payées par l’acheteur au tarif indiqué, à moins qu’une négociation concluante ait eu lieu entre le vendeur et l’acheteur.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • subjectif
    • (Philosophie) Qui a rapport au sujet, en parlant de ce qui se passe dans notre esprit, de ce qui est en nous et s’oppose à objectif.
    • Réalité subjective. — Conceptions subjectives.
    • L’art est la conquête du subjectif à travers l’objectif. — (Wassily Kandisnky)
    • (Plus courant) Qui relève du jugement ou du goût personnel.
    • Je me défie habituellement des impressions en voyage. Ces impressions sont subjectives, – un mot que j’emploie parce qu’il est à la mode, bien que je n’aie jamais bien su ce qu’il veut dire. Un homme gai verra gaiement les choses. Un homme triste les verra tristement. — (Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre IV, J. Hetzel et Cie, Paris, 1892)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • contentif
    • (Médecine) Qui a pour but de maintenir en place
    • Beaucoup d'appareils à fracture sont également des bandages contentifs. Il n'y a guère, à proprement parler, en chirurgie, que le bandage contentif et le bandage compressif. — (Alfred Velpeau, Nouveaux éléments de médecine opératoire, vol.1, 1839, p.170)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • correctif
    • Ce qui permet de corriger, de tempérer.
    • Le sucre est le correctif du citron.
    • (Sens figuré) Adoucissement, atténuation qu’on emploie dans le discours pour faire passer une proposition ou une expression trop forte ou trop hardie.
    • Les collectionneurs, les onomatomanes, les scrupuleux de toute nature, les arythmonomanes, les mysophobes, les métallophobes, constituent un grand groupe naturel auquel on a donné le nom assez impropre de dégénérés. Malgré le correctif de supérieur appliqué à certains de ces dégénérés, le terme est mauvais. Ces maladies sont avant tout héréditaires. — (« Revue des cours et des cliniques  : Hospice de la Salpêtrière », présentée par M. le professeur Charcot, dans la Gazette hebdomadaire de médecine et de chirurgie, n° 7 du du 15 février 1889, en recueil annuel : 2e série - tome 26, Paris : chez G. Masson, 1889, p. 107)
    • Si peu que je connaisse le capitaine Brown, j’entends jouer mon rôle pour apporter un correctif à la tonalité générale et aux affirmations des journaux et d’une grande partie de mes compatriotes, pour ce qui est de sa personnalité et de ses actes. — (Henry David Thoreau, De l’esclavage. Plaidoyer pour John Brown, 2006)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abstractif
    • Qui sert à exprimer des idées abstraites.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nominatif
    • Qui dénomme, qui contient des noms.
    • Mais une étude plus précise des documents nous a rendus très prudents : pour le diocèse d’Avranches, un pointage nominatif des paroisses, démontre qu’entre le XVe siècle et le XIXe siècle, elles ont toutes survécu comme habitats réels […]. — (Jean-Marie Pesez et Emmanuel Le Roy Ladurie, Les villages désertés en France : vue d'ensemble , dans Économies, Sociétés, Civilisations, 1965, vol.20, n° 2, pp. 258)
    • La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • (En particulier) Qui contient le nom du propriétaire.
    • Ces bons rapporteront 41/2% net. Ils seront nominatifs, transmissibles par endossement, et seront remboursés dans l'espace de cinq années, à partir de la sixième année, qu'ils auront été émis. — (Vilfredo Pareto, Œuvres complètes, tome 10 : Lettres d'Italie - Chroniques sociales et économiques, sous la direction de Giovanni Busino, Genève : Librairie Droz, 1967, p. 71)
    • La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • (Grammaire) Relatif au cas qui sert à exprimer le sujet ou l’attribut (lorsque accompagné d’un verbe d’état), dans les langues ayant des déclinaisons.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • statif
    • (Linguistique) Qui indique l’état.
    • De même dans le cas du verbe statif coola « être fort, résistant, solide », la différence de construction est importante [...]. — (Isabelle Bril, Le nêlêmwa (Nouvelle-Calédonie) : analyse syntaxique et sémantique, 2002)
    • Toutefois pour ces unités, l’expression de la personne affectée s’opère soit de manière indirecte, comme mentionné ci-dessus : xuta nya-koo-ng « il pleut sur moi, je reçois la pluie »soit par adoption de la construction stative, avec suffixation du personnel objet/statif : xuta-ong « je suis mouillé par la pluie » bwena-ong « je suis surpris par la nuit ». — (Jean-Claude Rivierre et autres, Le bwatoo et les dialectes de la région de Koné (Nouvelle-Calédonie), 2006)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • méditatif
    • Qui est porté, livré, consacré à la méditation.
    • Il restait immobile, dans une attitude méditative, un coude sur la table et la tête appuyée sur l'une de ses mains, …. — (Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832)
    • Semblable aux hommes méditatifs qui, dans le calme de leurs rêveries, contractent l’habitude de quelque mouvement machinal, il avait la manie de jouer avec ses souliers et les détruisait en peu de temps. — (Honoré de Balzac, Louis Lambert, 1832)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • inexplosif
  • adoptif
    • Qui a été adopté.
    • Fille adoptive.
    • Alors, son fils adoptif Ada se chargea de cette tâche à son insu. — (Moussa Mahamadou, Issoufou Rayalhouna, Anthologie de la littérature écrite nigérienne d’expression française, 1996)
    • Il en est ainsi de l’histoire de Zaïnab, jeune fille d’une très grande beauté qui a épousé Zaïd, le fils adoptif de Muhammad. — (Vincent Remy, « Opprimer, c’est sacré », dans Télérama, no 3460, mai 2016)
    • Qui a adopté.
    • Père adoptif.
    • Qui a rapport à l’adoption.
    • à titre adoptif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • compulsif
    • (Psychologie) Relatif à la compulsion ; qui est réalisé irrésistiblement même si le sujet désapprouve cette action.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • palliatif
    • Qui pallie.
    • Des mesures palliatives sont entreprises pour lutter contre le réchauffement climatique.
    • remède palliatif, cure palliative, remède, cure qui soulage un mal, mais sans le guérir.
    • soins palliatifs, soins qui ne visent que le confort du malade, souvent en phase de début de symptomes.
    • Deux d’entre elles sont héritées du passé: une assistance, le plus souvent impuissante, et l’euthanasie d’une part, l’acharnement thérapeutique et les soins palliatifs d’autre part. — (Gilles Bernheim, Quarante méditations juives, 2011)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • intransitif
    • (Grammaire) (Désuet) Qualifie un verbe, ou l’emploi d’un verbe, qui n’accepte pas de complément d’objet direct.
    • Le verbe rester est intransitif.
    • Verbe non susceptible de recevoir un régime direct, et dont on peut dire qu'il ne comporte pas le passage immédiat de l'énoncé de l'action à celui de l'objet : par rapport à dire, transitif dans : dire quelque chose, parler est intransitif dans : parler de quelque chose. — (Jules Marouzeau, Lexique de la terminologie linguistique, 1969)
    • (Linguistique) Qualifie un verbe qui ne régit aucun complément, dont la valence n'implique que le sujet.
    • Les verbes intransitifs sont ceux qui s'emploient tout seuls, sans aucun complément sélectionné par le verbe et normalement attendu. — (Injoo Choi-Jonin, Corinne Delhay, Introduction à la méthodologie en linguistique, 1998)
    • La prédication peut être soit intransitive (Marie chante), soit transitive (Paul abat un arbre). — (François, Jacques. « Chapitre 7. L’origine des classes de mots et de leurs combinaisons », La genèse du langage et des langues. sous la direction de François Jacques. Éditions Sciences Humaines, 2018, pp. 203-229.)
    • (Linguistique) Dans les langues inuites, se dit d’un verbe dont la conjugaison utilise uniquement des désinences n’impliquant que le sujet (uniactancielles), le verbe en question pouvant très bien accepter un complément d’objet direct.
    • (Mathématiques) Se dit d’une relation R telle que : si (x R y) et si (y R z), alors (x R z) est obligatoirement faux.
    • La relation "est le père de" est intransitive : si x "est le père de" y, et que y "est le père de" z, et que x "est différent de" y, alors x N’"est PAS le père de" z.
    • Une relation intransitive est forcément irréflexive.
    • Ne pas confondre intransitif et non-transitif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • agressif
    • Qui tient de l’agression, qui a le caractère de l’agression.
    • « Les gens vivent un enfer, sont agressifs… La situation est intenable » a-t-il poursuivi, ajoutant que « c’est aussi un enfer pour les crackers, indigne de la République française ». — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 23 septembre 2022, page 5)
    • Nous laissons beaucoup trop les Alsaciens « cuire dans leur jus », nous les abandonnons trop à l’horizon confiné de ce couloir d’entre Vosges et Rhin où la fermentation d’un particularisme fanatique finit par exhaler une agressive odeur de renfermé. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    • Ils se tenaient rassemblés autour d'une arène délimitée par du cordage où se poutraient deux insectes hargneux. C'étaient des scarabées d'assaut, des bêtes pataudes, iridescentes, grosses comme la main, de nature solitaire, agressives lorsqu'on les forçait à endurer la présence d'un congénère – donc parfaites pour ce sale sport. — (China Mieville, Merfer, Éditions 12/21, 2016, chap. 3)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • formatif
    • Qui a la vertu ou pour but de former, d’instruire.
    • Qui sert à la formation d'un mot.
    • Les éléments formatifs : radicaux, suffixes, désinences, etc. — (Saussure, Ling. gén., 1916)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ampliatif
    • (Didactique) Qui accroît ; qui complète.
    • Le Gouvernement soutient que cet ajournement était dû au fait que M. Pretto avait déposé un mémoire ampliatif de vingt pages, cinq jours seulement avant la date de l'audience, trop tard pour que la Cour pût l'examiner. — (Publications de la Cour européenne des droits de l'homme : Mémoires, plaidoiries et documents, série B, Greffe de la Cour du Conseil de lʹEurope, 1987, p. 31)
    • (Grammaire) Qui complète ou précise un terme.
    • Ils disent que l'art. 1717 , C. civ., prouve, sans contredit, qu'on ne doit pas confondre la sous-location avec la cession du bail; que ce dernier droit est plus étendu que le premier ; qu'aussi le législateur se sert-il d'une expression ampliative pour le désigner; le premier a le droit de sous-louer, dit-il, et même de céder son bail à un autre. Qu'en effet , il y a une différence tranchante dans le sens de ces deux expressions. — (Du 22 déc. 1825, arr. cour royale Aix, 1re ch. MM. Desèze; 1er prés.; Dufour, av. gén.; Perrin et Chassan, av., dans le Journal du palais, Paris, 1825, vol. 19, p. 1070)
    • On peut nommer ampliatif le mot qui indique un haut degré d’intensité sans comparaison. — (Antoine-Isaac Silvestre de Sacy, Répertoire grammatical et philologique, 1849)
    • (Catholicisme) Qualifie les brefs et bulles, et autres lettres apostoliques, qui ajoutent quelque chose aux précédentes.
    • Quant à l'autre question , on distingue les droits du Roi fondés sur le Concordat, & ceux qui ont été établis par des brefs ampliatifs; les droits fondés sur le Concordat dévoient être un règlement perpétuel pour la France, mais les brefs ampliatifs n'étoient que pour la vie des Rois a qui ils ont été accordés. — (Pierre Toussaint Durand de Maillane, Dictionnaire de droit canonique et de pratique bénéficiale, Lyon : chez Joseph Duplain, 1776, vol. 2, p. 68)
    • Ce qui donne lieu à la question pour les Indultaires est, que Clément IX dans sa bulle ampliative de 1667 , assure qu'ils en ont été déchargés par celle de Paul III. — (Pierre Gohard, Traité des bénéfices ecclésiastiques, Paris : chez Langlois, 1734 & chez Antoine Boudet, 1765, vol. 3, p. 216)
    • (Droit) Relatif à l'ampliation
    • L’acte d’ampliation ou ampliatif est celui qui ajoute à ce qui est dit dans un acte précédent. — (Victor Alexis Désiré Dalloz, Armand Dalloz, Répertoire méthodique et alphabétique de législation de doctrine et de jurisprudence: Volume 3, 1846)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • défectif
    • (Virologie) Se dit d’un bactériophage ou d’un virus qui, par suite d’une ou plusieurs mutations, est incapable d’accomplir seul son cycle infectieux.
    • Parmi ceux-ci, le risque de production de virus réplicatifs virulents, par recombinaison in vivo du vecteur défectif avec un rétrovirus latent ou cryptique, reste un problème majeur. — (A. Mammette, Virologie médicale, page 241, 2002, Presse universitaires de Lyon)
    • (Grammaire) Se dit d’un verbe qui ne se conjugue pas du tout, ne se conjugue plus, ou qui ne se conjugue qu’à certaines personnes ou qu’à certains temps. — Note : La conjugaison peut être impossible comme falloir ou inusitée comme gésir ou encore chaloir connu aujourd’hui pour l’expression « peu m’en chaut »[1][2].
    • Le verbe falloir est défectif.
    • (Géométrie) Qui n’a qu’une asymptote.
    • Courbe défective.
    • (Vieilli) (Mathématiques) Déficient.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • récif
    • Rocher ou chaîne de rochers à fleur d’eau, dans la mer.
    • Le second traîne des leurres le long des récifs à la recherche d’un wahoo ou d’une sériole ambrée. — (Michel Margouliès, Pêcher la marée, 2002, page 122)
    • Ces récifs marqués P.D. sur les cartes constituent un grand danger pour les navigateurs, car leur position est indéterminée. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
    • […], la bateau heurte un premier récif. Agrippé par l'étrave, il gémit dans ses membrures, s'immobilise un instant. Bientôt une lame énorme le renfloue, mais la machine s'arrête, arrêtant les pompes, et la proue enfonce. — (José Gers, Sur la mort du Pourquoi pas ?, France libre, volume 6, 1936)
    • (En particulier) Massif corallien qui forme des écueils, des barrières.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • adversatif
    • (Grammaire) Qualifie une conjonction qui marque une opposition, une différence entre ce qui la précède et ce qui la suit.
    • Mais est une conjonction adversative.
    • Or dans chacun de ces cas, les deux énoncés reliés par si sont dans un rapport adversatif. — (Olivier Soutet, La concession dans la phrase complexe en français, 1992)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ingelif
  • locatif
    • Relatif à une location ou au locataire.
    • Les réparations locatives sont à la charge du locataire.
    • Valeur locative est ce qu’un immeuble est censé pouvoir rapporter, lorsqu’on le donne à louer.
    • Risque locatif est la responsabilité du locataire vis-à-vis du propriétaire pour dégâts causés par sa faute dans l’immeuble qu’il occupe.
    • (Linguistique) Relatif au lieu, à la localisation.
    • Prépositions locatives.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.