Que signifie "estive" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • (Biogéographie, Botanique, Ethnobiologie, Phytosociologie) Pâturages de haute montagne dans les Pyrénées (on parle d’alpage dans les Alpes).
  • Le déclin ne peut être conjuré tant qu'il y a une forte disproportion entre les énormes étendues d’estives et la médiocrité des réserves fourragères des fonds de vallées. — (Wolkowitsch, Élev., 1966, page 129)
  • Ce lundi soir, à la chambre d’agriculture de l’Ariège, « la nuit d’angoisse » vécue par deux bergères sur une estive du Haut-Couserans où rôdait un ours alimente les conversations autour d’un buffet campagnard. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 5 juillet 2023, page 6)
  • (Par métonymie) Séjour dans ces pâturages.
  • La montagne pyrénéenne tend à jouer le rôle de « pays naisseur » : en fin d’estive, les jeunes qui ne peuvent être nourris dans les vallées montagnardes sont vendus à des exploitants d'Aquitaine. — (Wolkowitsch, Élev., 1966p. 124)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ive"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "estive".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ive et ives .

  • érosive
    • Féminin singulier de érosif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • votive
    • Féminin singulier de votif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • préventive
    • (Droit) Détention préventive d’un prévenu.
    • Un mois de préventive, et non-lieu. — (Alain Demouzon, Mes crimes imparfaits, 1978)
    • Nous avons fait trois mois de préventive. Mais il est arrivé à nous faire relâcher. — (Martin du G., Thib., Belle sais., 1923, page 1043.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • imperfective
    • Féminin singulier de imperfectif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • énumérative
    • Féminin singulier de énumératif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • démarcative
    • Féminin singulier de démarcatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • éruptive
    • Féminin de éruptif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • défective
    • Féminin singulier de défectif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • destructive
    • Féminin singulier de destructif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • subrogative
    • Féminin singulier de subrogatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • appellative
    • Féminin singulier de appellatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ensuive
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de ensuivre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • baillive
    • (Désuet) Épouse d’un bailli.
    • Un rustre et un couard qui renonça son maître et sa foi devant des maritornes bien moins jolies sans doute, que la femme de chambre de madame la baillive de Séez. — (Anatole France, La Rôtisserie de la reine Pédauque, 1893)
    • Enfin, parmi les femmes de détenteurs d’offices de l’ordre moyen, un grand nombre exercent une grande influence sur leurs maris. Elles se montrent orgueilleuses de leur rang et de leur privilège autant que les femmes des nobles et des financiers.La baillive, l’élue, la lieutenante de judicature sont des personnages importants qui jouissent de la considération générale. Comme l’intendante, la subdéléguée, la femme du secrétaire à l’intendance aspire à jouer un rôle. — (Léon Abensour, La Femme et le Féminisme avant la Révolution, Ernest Leroux, Paris, 1923, page 171)
    • (Désuet) (Argot) Maquerelle, mère maquerelle.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dispersive
  • commémorative
    • Féminin singulier de commémoratif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dormitive
    • Féminin singulier de dormitif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • imitative
    • Féminin singulier de imitatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • confirmative
    • Féminin singulier de confirmatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • curative
    • Féminin singulier de curatif.
    • Paradoxalement, il est recommandé d’anticoaguler à dose curative afin d’éviter la formation de thrombus intracarotidien [20, 21]. — (Épistaxis, ouvrage collectif coordonné par Louis Crampette, ‎Philippe Hemran, ‎Olivier Malard, 2015, page 158)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • transgressive
    • Féminin singulier de transgressif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hyperactive
    • Féminin singulier de hyperactif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • attentive
    • Féminin singulier de attentif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hyperémotive
    • Féminin singulier de hyperémotif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • arrive
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe arriver.
    • Je n’arrive pas à redémarrer. — (Amanda Cross, L’affaire James Joyce, traduction de R.M. Vassallo-Villaneau, 1992, chapitre douze)
    • Je rentre de Socoa, je me douche et j’arrive. — (Jacques Garay, Léon et les jambons, éditions Cairn, 2018, page 15)
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe arriver.
    • Elle utilise Windows Live Messenger et arrive à suivre une dizaine de conversations sans problème. — (Zythom, Dans la peau d’un informaticien expert judiciaire, volume 3 : Le dernier maillon, Lulu.com, 2012, page 162)
    • La lumière, dans cet air humide et épais, colorait les objets de teintes un peu pâles et en émoussait les angles, comme il arrive quand on s’endort et que rien ne se voit plus distinctement. — (Jules Michelet, Journal, 1820)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe arriver.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe arriver.
    • Il était en train de se faire tartir devant un pastaga, en attendant que Kader arrive. — (Alain Demouzon, Mes crimes imparfaits, 1978)
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe arriver.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • processive
    • Féminin singulier de processif.
    • Depuis longtemps, il n’avait pas trouvé l’occasion de se faire peuple, et d’épouser les intérêts domestiques d’un homme engarrié dans quelque affaire processive (vieux mot encore en usage à Tours), de sorte qu’il endossa passionnément les inquiétudes de maître Cornélius et les chagrins secrets de la comtesse de Saint-Vallier. — (Honoré de Balzac, Maître Cornélius, 1831)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.