Dictionnaire des rimes
Les rimes en : esthéticienne
Que signifie "esthéticienne" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Professionnelle s’occupant d’esthétique.
- L’esthéticienne lui adresse quelques mots apaisants mais elle sent sa main qui appelle la sienne, la lui tend, les doigts se crispent quand la bande de cire chaude vient s’appliquer. — (Nathalie Azoulai, Les filles ont grandi, 2010)
Mots qui riment avec "aine"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "esthéticienne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : aine , aines , eine , eines , enne , ennes , ène , ènes , ènne , ènnes et men .
-
humaine
?- Personne humaine de sexe féminin.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
malthusienne
?- Féminin singulier de malthusien.
-
devienne
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif de devenir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de devenir.
- Comment se fait-il que l’Alhambra de nougat conserve intactes ses délicates aiguilles et ne tombe pas en ruines, que la compote soit assez patiente pour ne pas s’évader à travers les barreaux de pâte de la tarte, que le saint-honoré tremblant et mollasse ne devienne pas une informe bouillie semblable à de la neige longtemps piétinée, que le godiveau, continuant à présenter une figure géométrique, ne soit pas démantelé de ses quenelles, décasematé de ses écrevisses, et que la timbale elle-même ne finisse point par s’effondrer, laissant de son ventre ouvert dégouliner ses entrailles fumantes ? — (Jean Richepin, Le Pavé)
-
empenne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe empenner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe empenner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe empenner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe empenner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe empenner.
-
musicienne
?- (Musique) Celle qui joue ou compose de la musique, professionnellement ou en amatrice.
- La jeune musicienne, emportée par l’inspiration, ne nous entendit point ; la beauté du morceau, où se mêlaient la science et la sensibilité, nous émut assez pour nous imposer silence. Le baron cacha son visage dans ses mains ; le bourgeois grison devint sombre ; sa femme parut comme suffoquée ; le stupide baronnet lui-même laissa tomber son menton parmi les plis de son jabot. À certains accents passionnés qui revenaient par intervalles, nous frémissions tous. — (Paul de Musset, Le Maître inconnu, tome 3, L. de Potter, 1852, page 263)
- Une recette, c’est comme une partition. La musicienne lit les notes qui se présentent à elle et, simultanément, elle en entend la mélodie : les voir c’est les entendre, avant même de les jouer. — (Françoise Vergès, À vos mangues !, traduction de Dominique Malaquais, dans Politique africaine, 2005/4, n° 100, page 319)
- Née en Avignon, Julie Fuchs n'est pas seulement une des meilleures sopranos françaises de la nouvelle génération, c’est aussi une musicienne. Et c’est sans doute parce qu’elle est une musicienne qu’elle est devenue si vite une grande chanteuse. — (Alain Duault, Dictionnaire amoureux de l’Opéra, Plon, 2012)
- (Militaire) (Musique) (Canada) Désignation de grade d’une membre des Governor General’s Foot Guards affectée à des fonctions de musicienne détenant le grade de soldate[1][2].
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
assyrienne
?- Féminin singulier de assyrien.
-
pleine
?- Féminin singulier de plein.
- L’enfant se fait homme ou devient jeune fille, Et cependant que croît sa chair pleine de grâce, Son âme se répand par-delà la famille, Et cherche une âme sœur, une chair qu’il enlace. — (Paul Verlaine, L'amour de la patrie, in Bonheur, 1891)
- (Zoologie) (Sens figuré) Qualifie une femelle gravide.
- Cette vache est pleine depuis des mois ; j’ai hâte qu’elle vêle.
- (Par extension) (Péjoratif) Qualifie une femme enceinte.
- Vivement que ma femme le ponde, ce mioche : depuis qu’elle est pleine, j’ai pas une minute à moi !
-
esthéticienne
?- Professionnelle s’occupant d’esthétique.
- L’esthéticienne lui adresse quelques mots apaisants mais elle sent sa main qui appelle la sienne, la lui tend, les doigts se crispent quand la bande de cire chaude vient s’appliquer. — (Nathalie Azoulai, Les filles ont grandi, 2010)
-
freudienne
?- Féminin singulier de freudien.
-
futaine
?- Avec le sens de « étoffe de coton », dérivé[1] de fust (« bois »). Le sens vient du grec ancien ξύλινο λινό, xulino lino (« lin d'arbre ») désignant le coton ;
- Avec le sens de « étoffe importée d’Égypte, du Caire », de l’arabe فستان, fostân (« étoffe, voile, robe »)[2], de Fostat[3], ancienne capitale égyptienne d'où on importait cette étoffe → voir gaze (« toile de Gaza »), alexandrine (« toile d’Alexandrie »), bougran (« toile de Boukhara »).
-
ovarienne
?- Féminin singulier de ovarien.
- En opposition à son projet de loi il y avait des débats acharnés, des disputes et des injures, de la part des hommes, politiques, avocats, journalistes, écrivains, qui dénonçaient les "ovariennes cauchemardesques", les "clitoris monstrueux" de ces femmes "mal baisées et imbaisables". — (Véronique Olmi, Les évasions particulières, Le Livre de Poche, 2022)
-
ourlienne
?- Féminin de ourlien.
-
hyoïdienne
?- Féminin singulier de hyoïdien.
-
oasienne
?- Habitante d’une oasis.
-
barmen
?- Pluriel de barman.
-
akkadienne
?- Féminin singulier d’akkadien.
-
européenne
?- Féminin singulier de européen.
- Pour enraciner l’idée européenne, on le constate, il est donc indispensable de commencer par « déchauviniser et détricoloriser » l’Alsace ! — (Bernard Wittmann, Une histoire de l’Alsace, autrement, 2000)
-
marjolaine
?- (Aromate) (Cuisine) Aromate de la famille des lamiacées, de nom scientifique Origanum majorana.
- Partout, sur les pentes, poussait, verdissait, foisonnait, une plante qui ne demande ni grands soins ni grande chaleur, l’odorante marjolaine. — (journal Magasin d’éducation et de récréation, 1895, page 136)
- Des plats véhéments, assaisonnés à la marjolaine. — (Joris-Karl Huysmans, Là-bas, 1891)
- Aussi les mots que j’adore et que je collectionne comme des joyaux sont ceux dont le sens m’est fermé, ou presque, les mots imprécis, les syllabes de rêves, les marjolaines et les milloraines, fleurs jamais vues, fuyantes fées qui ne hantent que les chansons de nourrice. — (Remy de Gourmont, Le Chemin de Velours - Nouvelles dissociations d’idées, Mercure de France, 1902, édition 1911, page 240–241)
-
italienne
?- (Théâtre) Répétition sans mettre le ton, d’une voix neutre qui permet aux acteurs de mémoriser leur textes sans se fatiguer.
- D’où la nécessité de nombreuses « italiennes ». Le tiers environ du nombre total des répétitions. Au moins. Manuscrit en main. Cul sur la chaise. Le corps au repos. — (Jean Vilar, De la tradition théâtrale, L’Arche, 1955. Cent ans de théâtre)
- Même chose lorsqu’on répète un texte, et qu’on fait une « italienne » en lisant le texte, sans jouer. J’en suis incapable ! Il faut que je joue. — (Line Renaud, interview par Vincent Remy, Télérama n° 3573, 4 juillet 2018, page 4)
-
huitaine
?- (Collectif) Ensemble de choses de même nature au nombre de huit.
- La consommation d’essence était depuis une huitaine d’heures nettement inférieure à nos estimations, pourtant très tirées. — (Dieudonné Costes et Maurice Bellonte, Paris-New-York, 1930)
- (Absolument) (Familier) Période de huit jours ; semaine.
- Il a promis de me payer dans la huitaine.
- – Revenez donc à la huitaine ; peut-être aurons-nous trouvé ce qui vous convient. — (Ernest Pérochon, Les Gardiennes, 1924, réédition Les Moissons, 2021, page 273)
- (Horlogerie) Pendulette que l'on ne remonte que tous les huit jours.
- On la convertirait facilement en huitaine en disposant le ressort à cet effet, et on peut y ajouter un mouvement de sonnerie sans trop augmenter le volume de la pendule mignonnette. — (Office national de la propriété industrielle, Description des machines et procédés, tome 50, Éd. Bouchard-Huzard, Paris 1843, page 290)
-
gazogène
?- (Vieilli) Saturateur ; appareil qui servait à gazéifier des eaux minérales, pour produire de l’eau de Seltz.
- De tous les appareils pour produire l’eau gazeuse par la réaction des poudres effervescentes, le gazogène que Briet fit breveter en 1840, et que construit aujourd’hui son successeur, M. Mondollot, est le plus ingénieux et le plus répandu. — (Louis Figuier, Industrie des boissons gazeuses, dans Les merveilles de l’industrie, ou Description des principales industries modernes, Paris : Furne, Jouvet & Cie, 1860, vol.3, page 429)
- (Vieilli) Mélange d’alcool et d’essences diverses servant à l’éclairage.
- Nous supposons dans tout ceci un liquide bien composé, bien rectifié quant à l’huile essentielle , car il faut avouer que jusqu’à présent les marchands de gazogène, en général, n’ont pas toujours fourni aux consommateurs un liquide normal, tant en richesse éclairante qu’en pureté. — (Ch. Laboulaye, Dictionnaire des arts et manufactures de l’agriculture, des mines, etc, Paris, 3e éd: 1870, vol.2)
- (Vieilli) Appareil produisant l’acétylène pour une lampe.
- Elles ont la disposition d’ensemble d’une lampe de sûreté ordinaire, à alimentation inférieure, dans laquelle l’appareil producteur d’acétylène, ou gazogène, remplacerait le pot. — (Annales des mines de Belgique, Administration des Mines, 1910, vol.15, page 1702)
- (Vieilli) Gazéificateur pour produire du gaz à l’eau, comme carburant, sur un véhicule automobile
- Les camions et les autos autorisés à circuler étaient flanqués d’un gazogène, sorte de grand cylindre où l’on brûlait du bois ou du charbon de bois. Les autobus étaient équipés de bouteilles de gaz posées sur leur toit. Les privilégiés du régime touchaient des bons d’essence. — (Édouard Bled, J’avais un an en 1900, Fayard, 1987, Le Livre de Poche, page 333.)
- Les gazogènes. Très utilisés durant la dernière guerre mondiale, ils produisent un gaz pauvre à partir de la combustion partielle de la biomasse : bois, résidus agricoles. Ce gaz peut être brûlé directement ou utilisé dans un moteur à combustion interne. — (Cirad/Gret/MAE, Mémento de l’Agronome, 1 692 p., page 770, 2002, Paris, France, Cirad/Gret/Ministère des Affaires Étrangères)
- Jean Robin (Ad. Sénégal) fut ainsi dépanné un jour par un forgeron maure (un mallem) « qui, alors que je me trouvais en panne dans un village de brousse, parce que la camionnette à gazogène (c’était pendant la guerre) avait un cylindre fendu, le répara à l’aide d’un morceau de théière en étain. » — (Bernard Viollier, Les conditions d’exercice du métier, dans La France d’outre-mer (1930-1960), sous la direction de Jean Clauzel, Karthala Éditions, 2003, page 96)
- Le 16 novembre 1943, comme chaque jour, le train de Paris s’est arrêté à Montargis. Dans la brume, avec ta mère vous guettiez depuis longtemps l’arrivée des globes lumineux de l’autocar au gazogène qui amenait les voyageurs de Montargis à Saint-Martin-sur-Ouanne. — (Pascal Convert, Joseph Epstein, bon pour la légende, Éditions Séguier, 2007, page 38)
-
norvégienne
?- Petite barque utilisée autrefois par les baleiniers.
- Ils s’intéressaient à la vie de la rivière, aux escadres de d’yoles et de norvégiennes, aux équipes de canotiers qui la peuplaient.. — (Émile Zola, Au Bonheur des Dames, 1883)
- Malgré la grande houle le débarquement s'effectua sans incident. Comme précédemment un va-et-vient fut installé, au moyen de la petite norvégienne, entre le canot mouillé à bonne distance et la terre. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
-
entretienne
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif de entretenir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de entretenir.
-
appalachienne
?- Féminin singulier de appalachien.
-
hercynienne
?- Féminin singulier de hercynien.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.