Dictionnaire des rimes
Les rimes en : esquive
Que signifie "esquive" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Action d'esquiver.
- Le cheval, effrayé par le claquement d’ailes, et même fouetté d’un corbeau ivre qui donna de la tête dans ses flancs, s’écarta et s’enfuit au galop d’esquive à travers champs en faisant voler les étriers. — (Jean Giono, Le hussard sur le toit, 1951, réédition Folio Plus, page 49)
- Il [Jean-Paul Sartre] ignorait les torpeurs, les somnolences, les fuites, les esquives, les trêves, la prudence, le respect. — (Simone de Beauvoir, Mémoires d’une jeune fille rangée, 1958, réédition Le Livre de Poche, pages 482-483)
- Il utilise alors des techniques d’esquive pour éviter de porter jugement sur l’auteur… — (Marie-Eve Thérenty, Mosaïques : être écrivain entre presse et roman, 1829-1836, éditeur Honoré Champion, 2003)
- Corbett c’était l'art de l’esquive, il n’y était plus quand le coup arrivait et il frappait juste après celui-ci, il additionnait les points les uns derrière les autres… — (Dinis Machado, Ce que dit Molero, éditions Passage du Nord-Ouest, 2002)
- (Tonnellerie) Petite pièce de bois de forme tronc-conique, utilisée pour boucher le trou destiné à recevoir un robinet sur un tonneau. On la nomme aussi broche.
Mots qui riment avec "ive"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "esquive".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ive et ives .
-
nutritive
?- Féminin singulier de nutritif.
- Le principe féminin (θήλυ), quant à lui, sera incapable d’opérer la coction, d’épurer et de séminaliser le reste ou le résidu sanguin de l’aliment, il ne pourra par conséquent que maintenir la matière nutritive du sang, sous la forme de menstrues (καταμήνια), et se laisser informer par le mouvement générateur du principe masculin. — (Serge Margel, Les nourritures de l’âme. Essai sur la fonction nutritive et séminale dans la biologie d’Aristote, in Revue des Études Grecques, 108-1, 1995)
-
missive
?- Qui est destinée à être envoyée, dans la locution lettre missive.
-
élusive
?- Féminin singulier d’élusif.
-
relative
?- (Grammaire) Proposition relative.
- (Musique) Une des gammes mineure et majeure qui ont les mêmes notes diésées ou bémolisées. Par exemple, le do majeur et le la mineur sont relatives ; le premier est la relative majeure du deuxième, et le deuxième la relative mineure du premier.
-
intéroceptive
?- Féminin singulier de intéroceptif.
-
ogive
?- De l’espagnol algibe[1], aljibe (« citerne ») en raison, principalement, du fait que croix d'augive correspond à boveda de aljibe (« voûte de citerne », « voûte d'arête, voûte d'ogive »), contre cette hypothèse, le fait que boveda de aljibe ne semble pas attesté avant 1661 ;
- Du latin obviatus[1] → voir obvier, le sens serait alors proche de « contre-fort » ;
- Apparenté à aujoel (« corbeille ») dérivé de auge, avec le suffixe -if[2] avec le sens architectural de « en berceau, en encorbellement ».
-
approbative
?- Féminin singulier de approbatif.
-
contraceptive
?- Féminin singulier de contraceptif.
-
connective
?- Féminin singulier de connectif.
-
répulsive
?- Féminin singulier de répulsif.
-
native
?- Féminin singulier de natif.
- Les traductions les plus habiles ne contourneront jamais l’écueil de ces pertes et ajouts nocifs, et leur lecteur francophone ne sera pas aidé en permanence par le réseau de la dialectique spontanée du langage, comme c’est le cas plus qu’ailleurs dans un livre qui donne la parole à la conscience naturelle (laquelle s’exprime toujours dans une langue « native », en l’espèce un allemand légèrement souabisé). — (Hegel, Phénoménologie de l’esprit, traduction et présentation de Jean-Pierre Lefebvre, 2012, page 27)
-
réitérative
?- Féminin singulier de réitératif.
-
réécrive
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif de réécrire.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de réécrire.
-
éducative
?- Féminin singulier de éducatif.
-
votive
?- Féminin singulier de votif.
-
pive
?- Bouvreuil, oiseau de nom scientifique Pyrrhula.
-
persuasive
?- Féminin singulier de persuasif.
- La clameur du désespoir de la femme est si persuasive, qu’elle arrache le pardon qui se trouve au cœur de tous les amoureux, quand la femme est jeune, jolie et décolletée à sortir par le haut de sa robe en costume d’Ève. — (Honoré de Balzac, La Cousine Bette, 1846)
-
constrictive
?- Féminin singulier de constrictif.
-
applicative
?- Féminin singulier de applicatif.
- A l’inverse, et on a là une seconde différence, certains membres de la classe du verbe sont aptes à prendre les préfixes actanciels sans avoir à subir aucune modification morphologique, le nom devant, lui, se «transitiviser» par une transformation applicative (cf. LePrédicat, 4). — (Francisco Queixalós, Nom, verbe et prédicat en sikuani (Colombie), 1998)
-
répressive
?- Féminin singulier de répressif.
-
démotive
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de démotiver.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de démotiver.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de démotiver.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de démotiver.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de démotiver.
-
interprétative
?- Féminin singulier de interprétatif.
- D’autres encore ont éprouvé le besoin, au cours de leur histoire, d’avoir recours à une cure pour se « désanalyser », soit parce qu’ils avaient été analysés dans leur petite enfance, par un proche de leur parent analyste, soit pour rechercher, à travers une nouvelle expérience, un moyen d’échapper à l’emprise interprétative d’une discipline vécue comme la simple expression d’une scène de famille. — (revue La règle du jeu, n° 30, 2006)
-
dérivative
?- Féminin singulier de dérivatif.
-
translative
?- Féminin singulier de translatif.
- sourive
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.