Dictionnaire des rimes
Les rimes en : esquif
Que signifie "esquif" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Petite barque, canot.
- Un léger, un frêle esquif.
- Nous vivons tous de la même vie, tous inscrits sur la même page, portés par le même esquif, nous le savons. — (Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832)
- Le sujet qui, pour le maître, s’imposait sans doute après une leçon d’histoire : « Attaque de Paris par les Normands. » Dans la bibliothèque de mon père, trônait dans sa belle reliure rouge le précieux dictionnaire d’histoire et de géographie de Bouillet. Naturellement, je me documentai et une expression me frappa : « montés sur de frêles esquifs non pontés… ». Elle m’enchanta. Je restait bouche bée. Je la glissai dans mon devoir. — (Édouard Bled, J’avais un an en 1900, Fayard, 1987, Le Livre de Poche, page 70.)
- Aussi, quand elle me voyait prendre le large avec mon esquif, […] elle élevait la voix pour couvrir la voix du moteur et m’assener son suave mantra : « What’s wrong with you ? » — (Jean-Paul Dubois, La succession, Éditions de l’Olivier, 2016, p. 25-26)
Mots qui riment avec "if"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "esquif".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : if et ifs .
-
inexpressif
- Qui manque d’expression ; qui n'exprime rien. — Note : Il se dit surtout en matière d’art et d’esthétique.
- La petite dame du type « conoïde » tristement inexpressif, que l’absence de menton fait comiquement grimacer alors qu’elle s’imagine gracieusement sourire, se proclame volontiers reine de beauté, […]. — (Auguste Dietrich, 31 décembre 1911, « Préface » de Fragments sur l'histoire de la philosophie, par Arthur Schopenhauer, Paris : Librairie Félix Alcan, 1912, page 12)
- Cette modestie physique et morale faisait qu'on l'oubliait facilement. Elle devenait un objet ; objet mobile mais inexpressif qu'on remarquait à peine. — (Henri Bosco, L’Âne Culotte, 1937)
- Ses mains étaient complètement inexpressives, aussi les rentrait-il dans ses poches dès qu’il parlait. — (André Gide, Journal 1889-1939, Bibliothèque de la Pléiade, Éditions Gallimard, 1951, page 352)
- Dans la salle à manger vient s’asseoir à une autre table un homme au visage bouffi et blafard que me rappellera plus tard l’acteur qui jouait l’assassin dans le film allemand « M ». Dès que je le regarde, il me fixe comme pour me faire peur de ses yeux très brillants. Son regard immobile, inexpressif, me fait penser au regard des fauves. — (Nathalie Sarraute, Enfance, Gallimard, 1983, collection Folio, page 117)
-
portatif
- Que l’on peut aisément porter pour le déplacer..
- Les peuples préhistoriques ont eu des conventions monétaires, de coquillages, pierres, pépites ou lingots de métaux précieux, de valeur intrinsèque relative constante, pour acheter des objets moins portatifs dont le possesseur était titulaire. C'était des constitutions financières démocratiques de l'âge d'or. — (Géo, Démocratie Européenne, Saint-Nazaire : Imprimerie ouvrière, 1924, non paginé : 3e page)
- Pourquoi personne n’a pensé à acheter des purificateurs d’air portatifs comme le recommande Québec solidaire ? — (Emmanuelle Latraverse, « Réinventer l’école, encore... », Le journal de Montréal, 15 novembre 2020)
-
récitatif
- (Musique) Sorte de chant déclamé qui prend place dans la musique de théâtre, dans un oratorio, entre les divers morceaux purement mélodiques. Dans l’opéra romantique: chant, partie vocale narrative précédant un air, et dont les inflexions se rapprochent de la voix parlée.
- Que dire de cette admirable cantilène [Di tanti palpiti] ? (…) Les seules personnes qui ont vu madame Pasta dans le rôle de Tancrède savent que le récitatif "O patria, ingrata patria!" peut être plus sublime et plus entraînant que l’air lui-même. (…) On peut chanter supérieurement un air quelconque avec une belle voix, on peut être une serinette sublime; il faut de l’âme pour les récitatifs.— (Stendhal, Vie de Rossini, 1824)
- Rossini a tiré des beautés neuves de l'obstacle qu’il se créait. Il a pu réserver les instruments à cordes pour exprimer le jour quand il va succéder aux ténèbres, et arriver ainsi à l'un des plus puissants effets connus en musique. Jusqu’à cet inimitable génie, avait-on jamais tiré un pareil parti du récitatif ? il n’y a pas encore un air ni un duo. Le poète s'est soutenu par la force de la pensée, par la vigueur des images, par la vérité de sa déclamation. Cette scène de douleur, cette nuit profonde, ces cris de désespoir, ce tableau musical, est beau comme le Déluge de votre grand Poussin.Moïse agita sa baguette, le jour parut. — (Balzac, Massimilla Doni,1839)
- La loge entière resta muette pendant le récitatif d’Osiride et de Membré qui complotent de rendre inutile l’ordre du départ donné par le Pharaon en faveur des Hébreux. — (Balzac, Massimilla Doni,1839)
- Troppmann courbait toujours la tête avec obéissance ; l’abbé ralentissait encore plus le récitatif de la prière. — (Ivan Tourgueniev, L’Exécution de Troppmann, avril 1870, traduction française de Isaac Pavlovsky, publiée dans ses Souvenirs sur Tourguéneff, Savine, 1887)
- Ce maître fit un usage fréquent de l’enharmonie dans les récitatifs, afin d'en varier les formes et rompre ainsi leur tendance a la monotonie. — (Castil-Blaze, Étienne Nicolas Méhul, dans la Revue de Paris, 1834, volume 1, page 53)
- Dans le Don Juan de Mozart, le grand récitatif d’Anna (lorsqu’elle vient de reconnaître Don Giovanni et qu’elle confie son aventure à Ottavio), avec ses présages, ses pas donnés dans toutes les directions, ses tâtonnements, sa lutte sourde et angoissée — ce passage résonnait en moi comme un appel. — (Philippe Sollers, Une curieuse solitude, Seuil, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 93)
-
commutatif
- Qui est relatif à un échange, aux échanges.
- (Mathématiques) Qualifie une opération algébrique dans laquelle les termes peuvent être interchangés, commutés.
- L’addition et la multiplication des nombres complexes sont des opérations commutatives.
- La multiplication des quaternions n'est pas commutative.
- (Mathématiques) Qualifie une structure algébrique muni d'une loi de composition interne commutative.
- un groupe commutatif est aussi appelé groupe abélien
- un anneau intègre est un anneau commutatif unitaire
-
épuratif
- Synonyme de épuratoire.
- Nous ne reviendrons donc pas sur le rôle épuratif que peuvent jouer les sols des forêts riveraines à lʼégard de lʼazote. — (Hervé Piégay, Guy Pautou, Charles Ruffinoni, Les forêts riveraines des cours dʼeau: écologie, fonctions et gestion, 2003)
- Dans cette perspective, lʼépistémologie contribue à lʼexacerbation des luttes, des antagonismes, des mises à mort, tant elle est querelleuse et épurative. — (Emmanuel Banywesize, Le complexe: contribution à l’avènement de l’organisaction chez Edgar Morin, 2007)
-
bourratif
- Qui bourre, très nourrissant, riche en calories, voire indigeste.
- Ton plat est un peu bourratif.
- 6 mai 42 – C’est de préférence chez moi qu’on se réunit, car papa se laisse généralement convaincre de mettre à notre disposition un de ses pots de confiture de marrons qui ont le double avantage d’être délicieux et bourratifs. — (Benoîte et Flora Groult, Journal à quatre mains, Denoël, 1962, page 212)
- Mes articles étaient plus bourratifs qu'un repas complet. — (Edmonde Charles-Roux, Oublier Palerme, Grasset, 1966)
- La mie des miches paysannes que je trouvais bourrative et insipide à l’heure du repas prenait une légèreté presque neigeuse en se mariant avec d’infimes parties déchiquetées de la rondelle de saucisson. — (Philippe Delerm, Dickens, barbe à papa, Gallimard, collection Folio, 2005, page 18)
- Ma ration de clopes se changeait en briques de pain – le pain allemand est en forme de brique, compact, gluant, bien « bourratif ». — (François Cavanna, Lune de miel, Gallimard, 2011, collection Folio, page 25)
-
partitif
- (Linguistique) Cas grammatical qui exprime la partie d’un tout.
- Tout comme le N bouquet dénote plusieurs fleurs, le N mobilier dénote plusieurs meubles; Mais mobilier, vaisselle, argenterie ne visent pas des totalités closes. Sauf contexte particulier, ces N ne s’emploient pas précédés d'un déterminant de la discontinuité (? j’ai acheté un mobilier); Il est nécessaire d’ajouter un complément (j’ai acheté un mobilier tout neuf). En revanche, le partitif est toujours possible (j’ai acheté du mobilier tout neuf). — (Nelly Flaux, Danièle Van de Velde, Les noms en français, 2000 → lire en ligne)
- internégatif
-
réflexif
- Relatif à la réflexion.
- La pression des événements les amena à prendre position. Certes, leur engagement ne fut qu’épidermique ; à aucun moment, ils ne se sentirent fondamentalement concernés ; leur conscience politique, pour autant qu’elle existât en tant que telle, comme forme organisée et réflexive, et non comme magma d’opinions plus ou moins orientées, se situait, pensaient-ils, en deçà ou au-delà du problème algérien, au niveau de choix plus utopiques que réels, au niveau de débats généraux qui n’avaient guère de chances, ils le reconnaissaient tout en le regrettant, de déboucher sur une pratique concertée. — (Georges Perec, Les Choses, Julliard, 1965, réédition 1984, pages 85-86)
- Toute augmentation de l’activité réflexive, stimule, par nature, les tendances schizoïdes. La réflexion est un isolement. — (Emmanuel Todd, Le Fou et le Prolétaire, 1979, réédition revue et augmentée, Paris : Le Livre de Poche, 1980, page 56)
- Relatif au retour de la pensée sur elle-même. (Par extension) Qui se prend soi-même pour objet.
- Psychologie réflexive.
- La conscience réflexive se développe à l’extrême sous l’influence d’une culture en serre chaude, et le thème de Narcisse s’introduit dans ces vies repliées sur la contemplation voluptueuse du moi. — (Emmanuel Mounier, Traité du caractère, 1946, page 543)
- (Grammaire) Réfléchi.
- Un pronom réflexif.
- (Mathématiques) Relatif à la réflexivité.
- Une fonction réflexive.
- Un espace réflexif.
- Bien entendu, les espaces de dimension finie sont réflexifs.— (Haïm Brezis, Analyse Fonctionnelle, 1987, page 45)
-
possessif
- (Grammaire) Qui marque la possession de la chose dont on parle.
- Mon, ton, son, nos, vos, leurs sont des déterminants (ou adjectifs) possessifs.
- Le mien, la mienne, les nôtres sont des pronoms possessifs.
- (Psychologie) Qui éprouve le besoin de s’approprier quelqu’un, de le posséder exclusivement.
- C’est une mère possessive pour ne pas dire abusive !
-
statif
- (Linguistique) Qui indique l’état.
- De même dans le cas du verbe statif coola « être fort, résistant, solide », la différence de construction est importante [...]. — (Isabelle Bril, Le nêlêmwa (Nouvelle-Calédonie) : analyse syntaxique et sémantique, 2002)
- Toutefois pour ces unités, l’expression de la personne affectée s’opère soit de manière indirecte, comme mentionné ci-dessus : xuta nya-koo-ng « il pleut sur moi, je reçois la pluie »soit par adoption de la construction stative, avec suffixation du personnel objet/statif : xuta-ong « je suis mouillé par la pluie » bwena-ong « je suis surpris par la nuit ». — (Jean-Claude Rivierre et autres, Le bwatoo et les dialectes de la région de Koné (Nouvelle-Calédonie), 2006)
-
sélectif
- Qui a le caractère de la sélection ; qui opère un tri.
- L'oreille seule a la possibilité de dissocier, d'abstraire ces sons concomitants en éléments monophoniques, qui seront ensuite étudiés pour eux-mêmes, par écoute sélective. — (Schaeffer, Rech. mus. concr., 1952, page 203)
- On pourrait tenir compte de la situation sociale des recrues (pères, soutiens de famille, etc.). Il s'agit en l'occurrence d'instituer un service sélectif. — (Service militaire et réforme arm., 1963, page 90)
- Par ailleurs des pièges sélectifs sont nécessaires afin d'éliminer les interférents tels que les hydrocarbures ou différents composés soufrés (H2S, mercaptans et sulfures organiques). — (Gérard Toupance, Alain Person & Hélène Marfaing, Pollution atmosphérique gazeuse : Mesure des Gaz, fascicule n° 4 031, Éditions Techniques de l'Ingénieur, septembre 2004, p. 10)
- (Agriculture) Qualifie un produit dont l'usage dans une culture ne nuit pas à l'espèce cultivée.
- Les auteurs poursuivant leurs études concernant les possibilités d'application de désherbants chimiques sélectifs en culture de betterave industrielle relatent les résultats qu'ils ont obtenus en utilisant dans ce but le chloro-amino-phénylpyridazone (PCA) associé ou non à la cyclo-octyl-diméthylurée (OMU). — (J. Lhoste, H. D'Hille, A. Casanova & L.A. Durgeay, Essais en plein champ de désherbage sélectif des betteraves par le chloro-amino-phényl-pyridazone (PCA), dans Weed Research, vol.3, pp.52–65, mars 1963)
- Ce graminicide, très sélectif pour le blé et le colza, agit par arrêt de la croissance des cellules déjà formées; la concurrence exercée par la culture entraîne alors la destruction de la mauvaise herbe. — (Index des produits phytosanitaires, ACTA ; 1977, p.262 (article benzoylprop-éthyl))
- Les herbicides étudiés, à propriétés antigraminées spécifiques, se sont montrés plus sélectifs que les produits de comparaison, précédemment utilisés en postémergence : dalapon et éthofumésate. — (Compte rendu de la Conference du COLUMA (Comité français de lutte contre les mauvaises herbes), 1977, page 246)
-
craintif
- Qui est sujet à la crainte.
- Après cet affreux, ce double malheur, Modeste devenue fille unique, sans que son père le sût, rendit Dumay, non pas plus dévoué, mais plus craintif que par le passé. — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)
- Dès la Saint-Nicolas, on aperçut des loups. Pas les fauves habituels des hivers rigoureux, qui trottinaient vers nous des forêts morvandiaudes, le poil roussâtre, l’échine arquée, craintifs de l’homme. — (Marguerite Gurgand, Les demoiselles de Beaumoreau, 2003)
-
liquidatif
- (Jurisprudence et de pratique) Qui a la qualité de liquider une succession, une communauté, une société.
- Attendu qu’il résulte de l’acte liquidatif de… que la veuve G. avait droit, dans le partage des communauté et succession liquidées par ledit acte, à un émolument de… — (Jugement du Tribunal de la Seine, 21 novembre 1868)
-
prolifératif
- (Médecine) Qui prolifère.
- L’examen très attentif d’excellents clichés est le moyen essentiel de dépister une affection proliférative (cancer ou hémopathie) par la présence de zones lytiques localisées, d’images lacunaires ou d’îlots densifiants. — (Henri Serre, Lucien Simon, Pathologie médicale de la hanche chez l’adulte, 1968, page 556)
-
nif
- (Linguistique) Code ISO 639-3 du nek.
-
combatif
- Qui porte au combat.
- Instinct combatif.
- Humeur combative.
- On n’est vraiment combatif, je dirais peut-être révolutionnaire, que dans la mesure où on vous « marche sur les pieds ». — (François Leprieur, Dominicains ouvriers d’Hellemmes. Chronique d’un demi-siècle, 2012)
-
abortif
- (Vieilli) Qui est venu avant terme, qui n’a pu acquérir son entier développement.
- Enfant abortif.
- (Sens figuré) Qui fait avorter.
- Lambert avait admis que sa femme se livrait sur elle-même à des manœuvres abortives depuis qu’un étudiant en médecine lui avait montré comment s’y prendre. Il était possible qu’après un avortement plus pénible que les autres, l’idée lui soit venue de s’adresser à une sage-femme. — (Georges Simenon, Les témoins, 1954, Presses de la Cité, éd. 2010, p. 135)
- (Par extension) (Médecine) Qui fait avorter en parlant d’un médicament, d’une drogue ou d’un traitement.
- Substances abortives.
- (Botanique) Incomplètement développé.
- Fruit abortif.
- Graines abortives.
-
intransitif
- (Grammaire) (Désuet) Qualifie un verbe, ou l’emploi d’un verbe, qui n’accepte pas de complément d’objet direct.
- Le verbe rester est intransitif.
- Verbe non susceptible de recevoir un régime direct, et dont on peut dire qu'il ne comporte pas le passage immédiat de l'énoncé de l'action à celui de l'objet : par rapport à dire, transitif dans : dire quelque chose, parler est intransitif dans : parler de quelque chose. — (Jules Marouzeau, Lexique de la terminologie linguistique, 1969)
- (Linguistique) Qualifie un verbe qui ne régit aucun complément, dont la valence n'implique que le sujet.
- Les verbes intransitifs sont ceux qui s'emploient tout seuls, sans aucun complément sélectionné par le verbe et normalement attendu. — (Injoo Choi-Jonin, Corinne Delhay, Introduction à la méthodologie en linguistique, 1998)
- La prédication peut être soit intransitive (Marie chante), soit transitive (Paul abat un arbre). — (François, Jacques. « Chapitre 7. L’origine des classes de mots et de leurs combinaisons », La genèse du langage et des langues. sous la direction de François Jacques. Éditions Sciences Humaines, 2018, pp. 203-229.)
- (Linguistique) Dans les langues inuites, se dit d’un verbe dont la conjugaison utilise uniquement des désinences n’impliquant que le sujet (uniactancielles), le verbe en question pouvant très bien accepter un complément d’objet direct.
- (Mathématiques) Se dit d’une relation R telle que : si (x R y) et si (y R z), alors (x R z) est obligatoirement faux.
- La relation "est le père de" est intransitive : si x "est le père de" y, et que y "est le père de" z, et que x "est différent de" y, alors x N’"est PAS le père de" z.
- Une relation intransitive est forcément irréflexive.
- Ne pas confondre intransitif et non-transitif.
-
pignoratif
- (Droit) Qualifie le contrat par lequel on vend un bien immobilier avec faculté de rachat à perpétuité, ou à temps, et par lequel l’acquéreur loue ce même bien à son vendeur pour les intérêts du prix de la vente.
- Contrat pignoratif. Clause pignorative.
-
désignatif
- Qui désigne, distingue, spécifie.
- Dans un cas, il est désignatif ou référentiel, dans l’autre non. — (Jacques Croizer, De la mesure: Qu’entend-on par fait physique ?, 2007)
-
oisif
- Qui ne fait rien, qui n’a pas d’occupation, de profession.
- Après le dîner, les dames restèrent assises autour de la table dans un doux far-niente, s'entretenant, à la mode des créoles oisives, de tous les petits événements arrivés dans le pays. — (Claude Ahlvan, « L'habitation Kernandec », dans La Revue Nouvelle, tome 8, 2e année, Paris, 1846, page 308)
- Dès le lendemain de la mise en terre, tous ont laissé éclater leurs rancœurs, se disputant l’immense fortune du patriarche et renforçant l’image d’enfants cupides et oisifs. — (Anna Sylvestre-Treiner, Côte d’Ivoire : les Houphouët, une histoire de famille, jeuneafrique.com, 29 janvier 2018)
- (Par extension) Inemployé.
- Une vie oisive, la vie d’une personne oisive.
- Improductif
- Laisser son argent oisif.
-
végétatif
- (Agriculture, Botanique) Relatif au développement et à la végétation des plantes.
- Or, il est essentiel de travailler vite dans ces pays de climat continental où la période végétative est brève, où il faut mettre la terre en culture très rapidement après la raspoutitsa pour que la récolte n'ait à souffrir ni de l’échaudage de l'été, ni des orages de fin de saison. — (George Pierre, Que sais-je? n° 179 : L'économie de l'U.R.S.S., Presses Universitaires de France, 1945, p. 17)
- Cet ouvrage présente les connaissances actuelles sur l’écophysiologie du pois protéagineux : développement végétatif et reproducteur, croissance en condition non limitante, nutrition azotée. — (Nathalie Munier-Jolain, Agrophysiologie du pois protéagineux, 2005, page 19)
- Qualifie un mode de reproduction hors sexualité.
- Dès lors, l’association à Limnanthemum s’appauvrit au profit d’Hélophytes pourvues d’organes de multiplication végétative […] et de certaines espèces amphibies […] dont la plasticité écologique s’accommode des conditions nouvelles. — (Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises : les associations végétales de la vallée de la Lanterne, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, p. 65)
- Qui fait végéter.
- Principe végétatif. — Âme végétative.
- (Sens figuré) Qui ne s’élève pas au-dessus de l’état de végétation.
- Être végétatif. — Ce malade n’a plus qu’une vie végétative.
- Si quelques patients étaient, de fait, plongés dans un coma profond — manifestement endormis, inertes —, d’autres se trouvaient dans des états végétatifs variables. — (Belinda Bauer, Cadavre 19, traduit de l’anglais par Christine Rimoldy, 10/18, 2015, page 19.)
-
vocatif
- (Grammaire) Dans les langues à déclinaisons, cas dont on se sert quand on adresse la parole à quelqu’un.
- Dans les phrases suivantes : « Ô mon Dieu ! » ; « Malheureux, que fais-tu ? » ; « Toi que j’implore », les termes mon Dieu, Malheureux et Toi doivent être mis au vocatif en grec et en latin.
- Dans la célèbre phrase (en latin) de Jules César en train de mourir « Tu quoque, fili ! » (« toi aussi, mon fils ! »), fili est le vocatif de filius (« fils »).
- En russe, l’expression figée « Боже мой » ("Bozhe moy", "Mon Dieu") fait intervenir une ancienne forme du vocatif de « Бог » ("bog", "dieu").
-
conglutinatif
- Conglutinant.
- Rastignac, lui dit l’oto-rhino, cours à Foch, à Saint-Louis ou à Broca, il nous faut du vaccin anti-conglutinatif avant midi. — (Georges Perec, La Disparition, Gallimard, Paris, 1969)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.