Dictionnaire des rimes
Les rimes en : ermite
Que signifie "ermite" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Religion) Solitaire vivant dans un endroit retiré ou désert pour s’y livrer à des exercices de piété.
- Quand le diable est vieux, il se fait ermite, se dit en parlant de quelqu’un qui, après avoir été libertin, devient dévot dans ses vieux jours.
- La plus sainte et la plus charmante des ermitesLève au ciel ses bras nus dans leurs manches de bure. — (Germain Nouveau, Œuvres poétiques, tome I, Poèmes 1872-1878, Prière ; Éditions Gallimard, N.R.F., Paris, 1953, page 113.)
- Le mot Ermite vient du grec érêmos qui signifie désert car c'est au désert, et comme nous le savons à partir du IVe siècle en Égypte, dans le Sinaï, en Palestine et en Mésopotamie que les premiers d'entre eux ont été attirés. — (François de Muizon, Dans le secret des ermites d'aujourd'hui, éditions Nouvelle Cité, Montrouge, 2001, p. 22)
- Les relations de l’ermite et de la devineresse auraient indirectement commencé lors de ce rassemblement : entendant parler de Margueronne, Regnaud aurait préché contre elle. — (Alain Provost, Domus diaboli: un évêque en procès au temps de Philippe le Bel, Belin, 2010, page 85)
- (Sens figuré) Celui, celle qui mène une vie retirée et loin de ses semblables.
- Le crapaud manque de tendances sociales. C'est un solitaire, un ermite. Sauf au printemps pour l'amour, il ignore ses semblables. — (Jean Rostand, La vie des crapauds, 1933)
- (Cartes à jouer) Neuvième atout du tarot de Marseille.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Mots qui riment avec "ite"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "ermite".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ite , ites , îte , îtes , itte , yte , ytes , ithe et ithes .
-
évite
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de éviter.
- C’est pourquoi j’évite autant que faire se peut de psychosomatiser. — (André Ruffiot, Psychologie du sida, 1989, page 190)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de éviter.
- La question d’embrasser, d’« avaler » le monde, comme disaient les grands « naïfs » qui voulaient jouer Dieu, de le « digérer », ne saurait plus se poser : toute la préoccupation du romancier est d’éviter de se laisser complètement désintégrer par la réalité, ou de se laisser « satellitiser » par l’Histoire, mais si le romancier parvient ainsi à éviter la confrontation, son œuvre, elle, ne l’évite jamais : elle n’est plus que le signe d’un traumatisme historique, elle ne parvient plus qu’à raconter l’histoire d’une élite terrorisée et déroutée, qu’à témoigner de la défaite de l’homme par tous les moyens qu’il met en jeu pour tenter de se libérer, y compris son art. — (Romain Gary, Pour Sganarelle, 2013)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de éviter.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de éviter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de éviter.
-
démentîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe démentir.
-
ectoparasite
?- Parasite externe, c’est-à-dire un parasite qui vit sur la surface corporelle d’un être vivant.
- Le minacide semble également être intéressant contre les vecteurs et les ectoparasites du bétail. — (Annales de zoologie, écologie animale, volume 2, page 490, INRA, France, 1970)
- D'autre part, les polynômes insistent plutôt sur le fait que les noms latins ne doivent pas nécessairement être compris au sens strict, mais peuvent désigner différents types d’ectoparasites. — (An Smets, « « Poux, vers et vermine » : Étude sémantique sur les parasites des rapaces dans les traductions cynégétiques françaises », Médiévales [En ligne], 51, automne 2006 DOI : https://doi.org/10.4000/medievales.1465)
- Les chercheurs ont en effet examiné de nombreuses zones endommagées, qui ressemblent fortement aux trous observés aujourd’hui chez les oiseaux infestés par des ectoparasites. — (François Savatier, Les dinosaures à plume avaient des poux, Pour la Science, 13 janvier 2020)
- Ces rongeurs hébergent des parasites dans leur pelage – on parle d’ectoparasites : poux, puces et tiques. — (François Moutou, Des épidémies, des animaux et des hommes, 2020)
-
défraîchîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe défraîchir.
-
amollîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe amollir.
-
envahîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe envahir.
-
bonite
?- Poisson de mer de la même famille que les thons, présent dans les tropiques et les régions limitrophes.
- Maquereaux, bonites, thazards, wahoos et thons sont tous membres de la famille des scombridés. — (revue Pêche en mer, août 2005, page 68)
- Le nom bonite est un emprunt à l’espagnol, où l’adjectif bonito « joli » est utilisé comme nom de ces jolis petits thons, qui ne dépassent pas 1 m de long. — (Pierre Avenas, Henriette Walter, La fabuleuse histoire du nom des poissons, 2011)
- Dans la composition la plus fréquente du dashi, on trouve de l’eau, du katsuobushi (flocons de bonite séchée) et du konbu (algue séchée). — (Maori Murota, Tokyo Les recettes culte, 2014, page 12)
-
garantîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe garantir.
-
balanite
?- (Médecine) Inflammation de la membrane muqueuse du gland.
- Peu de mois (ou d’années) après, je fus atteint d’une affection qui n’était autre, je crois, que la maladie connue sous le nom de balanite et qui, selon le dictionnaire médical de Littré, consiste en une « inflammation de la membrane muqueuse qui revêt le gland ». On me traita au moyen de bains locaux dans une solution de permanganate de potassium. — (Michel Leiris, L’âge d’homme, 1939, collection Folio, pages 104-105.)
- Le traitement antifongique des balanites candidosiques est souvent irritant alors qu’il s’agit d’une pathologie guérissant spontanément. — (Gilles Bouvenot, Charles Caulin, Guide du bon usage du médicament, page 475, 2011)
-
cohérite
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cohériter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cohériter.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe cohériter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe cohériter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe cohériter.
-
débilite
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent de débiliter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de débiliter.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de débiliter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de débiliter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de débiliter.
-
zoophyte
?- (Zoologie) (Désuet) Certains animaux inférieurs qui ressemblent à des plantes.
- Les montagnes calcaires du Derbyshire, et celles de Craven, dans le Yorkshire, contiennent, à la hauteur de deux mille pieds au-dessus de la mer, des débris fossiles de zoophytes et d'écailles de poissons. — (Alexandre Dumas, Impressions de voyage, La Revue des Deux Mondes T.1, 1833)
- Le rivage était semé d'une innombrable quantité de coquilles bivalves, brisées par le ressac, et de plantes marines ou de zoophytes, consistant principalement en oursins et en astéries. — (Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)
-
dévêtîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe dévêtir.
-
epsomite
?- Sulfate de magnésium hydraté qui se rencontre en veines ou en efflorescences, et aussi en dissolution dans certaines eaux minérales
- L’epsomite donne un goût amer au eux minérale de Sedlitz, d’Epsom et de Pullna.
- L’epsomite se distingue des autres sulfates solubles par sa saveur, les réactions microchimiques du magnésium et l’absence de celles de l’aluminium (distinction avec la pickéringite). — (Alfred Lacroix, Minéralogie de la France et de ses colonies: description physique et chimique des minéraux, étude des conditions géologiques de leurs gisements, 1910)
-
équarrîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe équarrir.
-
assourdîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe assourdir.
-
néophyte
?- Nouvellement converti au christianisme et récemment baptisé.
- C’est, d’autre part, l’enthousiasme de Polyeucte, le chrétien néophyte, qui a reçu le baptême au matin de ce jour, et qui, dans le cours même du sacrifice, à la face du peuple scandalisé, renverse et brise la statue de Jupiter. — (Revue des facultés catholiques de l’Ouest, 1906, page 630)
- Puis il interrogea l’enfant néophyte : — Thaïs, crois-tu en Dieu, le père tout-puissant ? — (Anatole France, Thaïs, 1890)
-
aleurite
?- (Botanique) Genre de plantes oléagineuses de la famille des euphorbiacées comprenant plusieurs espèces originaires d'Asie et d'Amérique du Sud, et comprenant entre autres le bancoulier (Aleurites moluccana).
- La cueillette de la noix d’aleurite abrasin s’effectue en juillet et août. — (Muséum national d’histoire naturelle (France), Journal d’agriculture tropicale et de botanique appliquée: Volume 17, 1970)
-
anoblîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe anoblir.
-
explicite
?- Qui est exprimé, rédigé ou énoncé par quelque chose de manière directe, d’une façon claire et précise sur laquelle on ne peut se tromper. Dans le cas d’un texte, l’explicite est ce qu’il affirme textuellement.
- Monsieur, en arrivant près du carrosse, fut frappé de cet éclat ; il témoigna son admiration en termes assez explicites pour que le chevalier de Lorraine haussât les épaules dans le groupe des courtisans — (Alexandre Dumas, Le Vicomte de Bragelonne, Michel Lévy frères, 1847, p. 258)
- J'ai reçu des nouvelles du front ; lequel, on ne me le dit pas. Le timbre de la poste est mystérieux. Il porte seulement ces mots peu explicites : Trésor et Postes, 20 octobre. — (Remy de Gourmont, Pendant l'Orage, Mercure de France, 1915, p. 35)
- M. de Grandville aurait dit à Camusot : « Vous resterez pendant toute votre vie juge d’instruction !… » il n’aurait pas été plus explicite que dans cette phrase complimenteuse. — (Honoré de Balzac, Splendeurs et misères des courtisanes, 1838-1847, troisième partie)
-
édite
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de éditer.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de éditer.
- Après son premier 45 tours de Fabulettes paru chez Philips, qui, nous l’avons dit plus haut, marque le début d’une nouvelle époque pour la chanson d’enfant française, Anne Sylvestre publie chez Gérard Meys en 1969-1970 trois autres 45 tours de Fabulettes puis édite ses propres disques, ce qui lui permet d’être totalement maîtresse et responsable de leur composition. — (Bernard Cousin, L’Enfant et la Chanson, 1986)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de éditer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de éditer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de éditer.
-
entrebattîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe entrebattre.
-
déteignîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe déteindre.
-
abrutîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe abrutir.
-
blanchîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe blanchir.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.