Dictionnaire des rimes
Les rimes en : entreprisse
Que signifie "entreprisse" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe entreprendre.
- Il y avait là-dedans une série de documents rédigés en latin qu’il n’était pas question que j’entreprisse de traduire. — (Léo Malet, L’Ours et la Culotte, 1955, chapitre IX)
Mots qui riment avec "isse"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "entreprisse".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : isse , isses , ysse , ysses , ice et ices .
-
détisse
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de détisser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de détisser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de détisser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de détisser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de détisser.
-
contraignisse
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe contraindre.
-
assisse
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe asseoir (ou assoir).
-
codétentrice
- (Droit) Celle qui retient avec un autre une somme, une succession, un bien.
- chiropractrice
-
démonstratrice
- Celle qui démontre une vérité, un fait.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
communicatrice
- Féminin singulier de communicateur.
-
assujettisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de assujettir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de assujettir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de assujettir.
-
déprisse
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe déprendre.
-
abattisse
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de abattre.
-
contrefisse
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de contrefaire.
-
blottisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de blottir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de blottir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de blottir.
-
éteignisse
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe éteindre.
-
négatrice
- Celle qui a l’habitude de nier.
-
dégauchisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de dégauchir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dégauchir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de dégauchir.
-
assaillisse
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe assaillir.
-
fautrice
- Celle qui favorise, protège, une personne ou une chose.
- et sur dix criminels qui paraissent sur l’échafaud, à peine y a-t-il une femme, encore la plupart ne sont-elles que complices ou fautrices des crimes commis par les hommes. — (Victor Alexandre Chrétien Le Plat du Temple, Virgile en France, ou la nouvelle Enéide : poëme héroï-comique en style franco-gothique, pour servir d’esquisse à l’histoire de nos jours, tome 2, Charles Louis Brede, 1810, page 221)
- Si l’on songe que, comme dans le théâtre grec, le rôle de Laurence Terry était tenu par un homme, Michel Marmin, ces rêves de femmes dévoilent toute la charge maléfique attribuée à la gent féminine, fautrice de démocratie, destructrice de l’ordre aristocratique viril. — (Anne-Marie Duranton-Crabol, Visages de la Nouvelle Droite : le GRECE et son histoire, Presses de la Fondation nationale des sciences politiques, 1988, page 146)
-
excrétrice
- Féminin singulier de excréteur.
-
constructrice
- Celle qui construit, qui sait et qui pratique l’art de construire.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
calice
- (Catholicisme) Vase sacré dans lequel est consacré le vin, à la messe.
- J’ai dit la messe dans le calice de saint Charles portant cette devise : qui sitit, veniat ad me et bibat, ne ultra sitiat.
- source
- Le prêtre ouvrit le calice ; il prit entre ses deux doigts une hostie blanche comme la neige, et s’approcha d’Atala, en prononçant des mots mystérieux. — (François-René de Chateaubriand, Atala, ou Les Amours de deux sauvages dans le désert)
- Le vol des choses consacrées à Dieu était un sacrilège, parce que ce vol renfermait une profanation de choses saintes : tel était le vol des calices, ciboires, reliques, images et même des troncs d’église. — (Adolphe Chauveau & Faustin Hélie, Théorie du Code pénal, Bruxelles : Imprimerie typographique belge, 1844, vol.3, page 40)
- Après la communion le prêtre présente le calice au servant, qui y verse un peu de vin pour l’ablution du calice. — (R. Décrouille, Méditations sur l’Ordinaire de la Messe d’après la Liturgie du Sacrifice, Duvivier, 1919, page 34)
- Le prêtre se répand en génuflexions. Le voilà qui élève le calice, très haut, figé dans sa chasuble : […]. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 249)
- (Par analogie) — Lorsque tous les nouveaux membres eurent bu, Bendix leva le calice pour porter un toast. — Ils ont goûté au Feu de l’Illumination ! Bienvenue parmi les Péithologiens, nouveaux Poètes et Aventuriers !’ — (Melissa de La Cruz, Bloody Valentine, dans la série : Les vampires de Manhattan, traduit de l’anglais (américain) par Valérie Le Plouhinec, Albin Michel (collection Wiz, 2011, chap. 4)
- (Anatomie) Partie du rein véhiculant l’urine.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Héraldique) Meuble représentant le vase du même nom dans les armoiries. Il est généralement représenté de profil avec un renflement dans le tiers supérieur pied. À rapprocher de ciboire, coupe et hanap.
- D’argent à la croix de gueules chargée de 5 calices d’or, qui est de la commune de Saint-Calixte au Québec — (→ voir illustration « armoiries avec 5 calices »)
-
cannisse
- Tiges de roseau fendues en deux et assemblées côte à côte au moyen de fil de fer, pour faire des pare-soleil, des cloisons de jardins, des panneaux décoratifs, etc.
- Avant les cannisses étaient utilisées dans le sud de la France en tant que claie pour le séchage des figues, ou l'élevage des vers à soie.
- Les autres évitaient le dallage brûlant ou les rochers surchauffés et s’abritaient à l’ombre des cannisses du bar-restaurant, attablés devant des rafraîchissements illusoires. — (Tito Topin, 55 de fièvre, Série noire, Gallimard, 1983, page 108)
- Le matin derrière ses cannisses, a-Lors qu'elle est moitié nue,Sur les murs, devant chez Mélissa,Y a tout plein d'inconnus. — (Julien Clerc, chanson « Mélissa », 1984)
-
consentisse
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de consentir.
- Il se passa toute une année avant que je consentisse à revoir Gaston. — (Elsa Triolet, Le premier accroc coûte deux cents francs, 1944, réédition Cercle du Bibliophile, page 272)
-
exportatrice
- Celle qui exporte.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
défleurisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe défleurir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe défleurir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe défleurir.
-
naquisse
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de naître (ou naitre).
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.