Dictionnaire des rimes
Les rimes en : entreprenne
Que signifie "entreprenne" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du singulier du subjonctif présent de entreprendre.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de entreprendre.
Mots qui riment avec "aine"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "entreprenne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : aine , aines , eine , eines , enne , ennes , ène , ènes , ènne , ènnes et men .
-
israélienne
- Féminin singulier de israélien.
-
hymen
- (Anatomie) Membrane qui obstrue partiellement le vagin des nouveau-nés de sexe féminin.
- Pline et Guillemeau, son traducteur, ne croyaient à l’existence de l’hymen que dans des cas très-rares, et même Pline le regardait comme de mauvais présage pour celle qui le portait. — (Célestin Gaullier, De l'hymen, thèse soutenue à la faculté de Médecine de Paris, le 27 juin 1827, Paris : Imprimerie de Didot le jeune, 1827, page 7)
- Mais si ce signe de virginité est enlevé depuis longtemps , et qu’il n’ait pas laissé de traces de son existence, on a à peser les circonstances suivantes : l’hymen manque quelquefois naturellement, et alors les autres signes physiques et moraux de la virginité n’en subsistent pas moins, et sont assez caractéristiques pour qu’on puisse s’en aider. — (Joseph Sédillot, « Défloration », dans le Dictionaire des sciences médicales, vol. 8 (Dac-Des), Paris : chez C.L.F. Panckoucke, 1814, page 197)
- La déchirure de l’hymen peut varier pour le siège et pour la forme ; elle résulte à peu près constamment d’un effort brusque dirigé dans le sens de l’axe du vagin et qui porte principalement sur le centre et sur le bord libre de la membrane hymen, c’est-à-dire dans les points où elle offre le moins de résistance. — (Auguste Ambroise Tardieu, Les attentats aux mœurs, Paris : chez J.B. Baillière, 1857, rééd. (sur l’éd. 1859) Éditions Jérôme Millon, 1995, page 65)
- Après que je l’eus examinée, il s’avéra que la mariée possédait un hymen intact mais qui comptait parmi ceux qu’on appelle en médecine le genre « élastique », qui s’élargit et se rétrécit sans se déchirer et sans qu’une seule goutte de sang ne se verse. — (Nawal El Saadawi, La femme et le sexe ou Les souffrances d'une malheureuse opprimée, traduction Abdelhamid Drissi Messouad, Éditions L’Harmattan, Paris, 2017, page 22)
- (Botanique) Pellicule de la corolle d’une fleur.
-
albumen
- Blanc d’œuf.
- (Botanique) Tissu de réserve embryonnaire des graines angiospermes aussi appelé périsperme.
- Cette production d'un albumen par double fécondation est spécifique aux angiospermes. — (Walter S. Judd, Christopher S. Campbell, Elizabeth A. Kellogg, Botanique systématique, 2001)
- Ainsi toute ma vie jusqu’à ce jour aurait pu et n’aurait pas pu être résumée sous ce titre : Une vocation. Elle ne l’aurait pas pu en ce sens que la littérature n’avait joué aucun rôle dans ma vie. Elle l’aurait pu en ce que cette vie, les souvenirs de ses tristesses, de ses joies, formaient une réserve pareille à cet albumen qui est logé dans l’ovule des plantes et dans lequel celui-ci puise sa nourriture pour se transformer en graine, en ce temps où on ignore encore que l’embryon d’une plante se développe, lequel est pourtant le lieu de phénomènes chimiques et respiratoires secrets mais très actifs. — (Marcel Proust, Le Temps retrouvé, in À la recherche du temps perdu, t. IV, Gallimard, « Bibliothèque de la Pléiade », 1989, p. 478)
-
océanienne
- Féminin singulier de océanien.
-
ophidienne
- Féminin de ophidien.
-
cène
- Mauvaise orthographe de Cène.
- Au centre de la table d’honneur étaient deux chaises plus élevées que les autres, destinées au maître et à la maîtresse de la maison, qui présidaient à la cène hospitalière, et, en faisant ainsi, ils méritaient le titre de partageurs de pain, titre d’honneur chez les Saxons. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
- Il y a un genre de zwinglianisme sec et superficiel qui réduit la cène du Seigneur à n’être qu’un souvenir vide, et le baptême une pantomime à laquelle on se soumet par obéissance seulement. — (Le Chrétien évangélique, vol. 11, 1860, page 311)
- Repas pris en commun.
- Que dire de l'incongru, complice d'un bon menu, d'une indéniable entente et du chauffage central ? Elle se tassait, par moments, elle se laissait aller, arrondie, engourdie, bénigne et dardant comme un chat des prunelles amincies sur notre aimable cène. — (Hervé Bazin, Cri de la chouette, Grasset, 1972, réédition Le Livre de Poche, page 44)
- Il ne soupçonnait pas que sa protégée détestait ces repas pris en commun. Elle eût préféré jeûner dans sa chambre que d’avoir à affronter cette cène. — (Amélie Nothomb, Mercure, Éditions Albin Michel, Paris, 1998, page 43)
-
éthiopienne
- Féminin singulier de éthiopien.
-
marjolaine
- (Aromate) (Cuisine) Aromate de la famille des lamiacées, de nom scientifique Origanum majorana.
- Partout, sur les pentes, poussait, verdissait, foisonnait, une plante qui ne demande ni grands soins ni grande chaleur, l’odorante marjolaine. — (journal Magasin d’éducation et de récréation, 1895, page 136)
- Des plats véhéments, assaisonnés à la marjolaine. — (Joris-Karl Huysmans, Là-bas, 1891)
- Aussi les mots que j’adore et que je collectionne comme des joyaux sont ceux dont le sens m’est fermé, ou presque, les mots imprécis, les syllabes de rêves, les marjolaines et les milloraines, fleurs jamais vues, fuyantes fées qui ne hantent que les chansons de nourrice. — (Remy de Gourmont, Le Chemin de Velours - Nouvelles dissociations d’idées, Mercure de France, 1902, édition 1911, page 240–241)
-
îlienne
- Habitante d’une ile.
- Tu as l’air d’une îlienne, tu parles comme une îlienne, tu es une îlienne. — (Toine Heijmans, Pristina, 2014)
-
italienne
- (Théâtre) Répétition sans mettre le ton, d’une voix neutre qui permet aux acteurs de mémoriser leur textes sans se fatiguer.
- D’où la nécessité de nombreuses « italiennes ». Le tiers environ du nombre total des répétitions. Au moins. Manuscrit en main. Cul sur la chaise. Le corps au repos. — (Jean Vilar, De la tradition théâtrale, L’Arche, 1955. Cent ans de théâtre)
- Même chose lorsqu’on répète un texte, et qu’on fait une « italienne » en lisant le texte, sans jouer. J’en suis incapable ! Il faut que je joue. — (Line Renaud, interview par Vincent Remy, Télérama n° 3573, 4 juillet 2018, page 4)
-
mexicaine
- Féminin singulier de mexicain.
- La délégation mexicaine proposa certains changements radicaux, entre autres l’instauration d’une représentation spéciale au lieu de la représentation diplomatique, en vue de la « dédiplomatiser », comme le déclara le délégué mexicain. — (Graham Henry Stuart, La politique étrangère des États Unis et l’Amérique Latine, 1930, page 28)
-
engaine
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe engainer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe engainer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe engainer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe engainer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe engainer.
-
carotène
- (Biologie) Pigment des plantes chlorophylliennes
- Indépendamment des chlorophylles, a et b, deux autres pigments sont toujours fixés sur les chloroplastes, le carotène et la xanthophylle. — (Henri Colin, La chimie des plantes, 1947)
-
dialecticienne
- Celle qui en pensant, parlant ou écrivant, applique les procédés de la dialectique.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
esthéticienne
- Professionnelle s’occupant d’esthétique.
- L’esthéticienne lui adresse quelques mots apaisants mais elle sent sa main qui appelle la sienne, la lui tend, les doigts se crispent quand la bande de cire chaude vient s’appliquer. — (Nathalie Azoulai, Les filles ont grandi, 2010)
-
daltonienne
- Féminin singulier de daltonien.
-
lycène
- (Zoologie) Petit papillon dont le mâle est bleu, et la femelle brune, de la famille des lycénidés.
- Les lycènes les plus communes en France sont les adonis, les corydons, l'azuré et L. alcon, dont les chenilles dévorent le couvain des fourmis.
- Autres sujets évoqués, l’arrivée de nouvelles espèces en France, comme c’est le cas pour le lycène qui vient d’Afrique du sud, (Cacyreus marshalli) dont on rencontre les différents stades de développement sur les géraniums en été dans le sud de la France. — (Bulletin de la Société entomologique de Mulhouse, 2001)
-
bourdaine
- il représente un pré-roman [1] *burgena, apparenté au basque burgi → voir bourg-épine ;
- du gaulois *eburigena, de eburo (« if, arbre vert » → voir Ebora en latin, evor « bourdaine » en breton).
- du francoprovençal bourd, bâtard. Cette racine est d'autant plus plausible que la bourdaine fut communément désignée sous le nom de pastel bourd, pastel bourg ou pastel bâtard jusqu'au XIXe siècle. L'épithète "bâtard" vient du fait que la teinture que l'on tirait de ce petit arbuste était de qualité inférieure à celle que l'on extrayait du pastel "véritable", i.e. le pastel des teinturiers (Isatis tinctoria).[1]
-
martienne
- Féminin singulier de martien.
-
oniromancienne
- Féminin singulier de oniromancien.
-
mitaine
- (Canada) Sorte de gant (de laine, de soie, de peau ou de matière synthétique), où la main entre tout entière, sans qu’il y ait de séparation pour les doigts, excepté pour le pouce ; moufle.
- Pour vêtements, une tunique ronde en peaux de morse, un capuchon, des bottes, des mitaines de même nature. — (Jules Verne, Le Pays des fourrures, 1873)
- Nous devions avoir l'air pittoresque avec nos galoches, nos mitaines et nos foulards des pays de neige. — (Félix Leclerc, Moi, mes souliers, 1955, I, 6)
- Sorte de gant qui, ne couvrant que la moitié de la main, laisse les doigts découverts.
- Vous apprenez au monde que vous raffolez du pied et de la main de madame une telle, qui, supposons-le pour son honneur, dépense moins de temps à vous lire qu’à tricoter des bas et des mitaines pour les pieds ou les mains de ses enfants. — (Charles Baudelaire, La Fanfarlo, 1847 ; Gallimard, 2012, collection Folio, page 23)
- Voici le pastel d’une dame du vieux temps ; la figure, effacée comme une ombre, sourit ; et l’on voit une main gantée de mitaines à jour retenir sur ses genoux de satin un bichon enrubanné. Cette image me remplit d’une mélancolie charmante. — (Anatole France, Le crime de Sylvestre Bonnard, Calmann-Lévy ; éd. Le Livre de Poche, 1967, page 20)
- Mitaines de laine.
- (Sens figuré) (Familier) (Au pluriel) (Vieilli) Précautions, soins, ménagements. Note : On dit plus souvent aujourd’hui prendre des gants.
- On ne peut toucher à cela qu’avec des mitaines.
- Il faut y aller avec des mitaines.
- Il n’a pas pris de mitaines pour lui parler, pour l’avertir de son erreur.
- Nous devons être un jour les quatre points cardinaux de l’art contemporain ; je vous le dis sans mitaines. — (Henry Murger, Scènes de la vie de bohème , 1848)
- (Canada) (Vieilli) Église protestante.
- Alors, ça, c'était un village avec quatre « mitaines », comme disait quand j'était petit, des églises protestantes, et une église catholique, comme beaucoup, beaucoup, beaucoup de villages dans les Cantons-de-l'Est. — (Michel Lacombe, émission de radio Le 21e, Radio-Canada, 28 décembre 2015)
-
cicéronienne
- Féminin singulier de cicéronien.
-
dévonienne
- Féminin singulier de dévonien.
-
benne
- Réceptacle de forme parallélépipédique, à fond plat ou demi-cylindrique, porté soit sur un camion soit sur une remorque pour camion ou tracteur agricole, qui sert au transport de matières telles que les agrégats, et qui se lève par la poussée d’un vérin pour permettre de vider le chargement soit par l’arrière, soit latéralement.
- Une benne est une grande comporte en bois pesant, vide, 14 kilos et pouvant contenir 80 à 100 kilos de vendange tassée.— (P. Ferrouillat, Les celliers, construction et matériel vinicole, Camille Coulet, 1896, page 382)
- On peut ainsi verser le charbon dans une sorte de benne parallélépipédique, fonctionnant comme benne jaugeuse qui se vide sur le tender. — (Revue générale des chemins de fer et des tramways, volume 29, Dunod, 1906, page 393)
- Avec les autres candidates, elle a appris à opérer six genres de machineries lourdes comme les niveleuses, les bulldozers, les excavatrices, les chargeuses, les rétrocaveuses et les camions articulés à benne basculante. — (Radio-Canada, Dix femmes autochtones de l’Alberta diplômées en machinerie lourde, ici.radio-canada, 5 janvier 2022)
- Hotte à l’usage des vendangeurs, et autrefois, des pêcheurs.
- Pêcheur marchant vers la gauche, portant sur son dos une benne à poisson. Au fond, à droite, les dunes ; à gauche, la mer avec deux bateaux pêcheurs. — (Johan Philippe van der Kellen, Catalogue raisonné d'estampes de l'école hollandaise et flamande, formant la collection de feu M. de Ridder, Lamme, 1874, page 155)
- Espace clos pour arrêter le poisson.
- Elles ne possèdent pas de nasse mais, pour piéger le poisson, un bénâtre (du mot gaulois benna, benne), piège circulaire de 3 m de diamètre et de 1,40 m de hauteur.— (Gérard Deschamps, La pêche à pied: Histoire et techniques, Editions Quae, 2016, page 150)
- Panier garnissant l'étendue d'un chariot, et servant au transport du charbon.
- Le charbon se mesure à la benne, mais la chose a changé tandis que le nom s’est conservé. En 1989, la benne de Lyon pour charbon de pierre était de 74 litres environ, et la benne de charbon de bois de 86 litres environ, mais le charbon de bois se vendait surtout au sac et à la voie.— (Clair Tisseur, Nizier du Puitspelu, Le Littré de la Grand'Côte: à l'usage de ceux qui veulent parler et écrire correctement, Chez l'imprimeur juré de l'académie, 1894, page 40)
- (Industrie minière) Chariot employé dans les mines pour transporter le charbon ou pour servir à la montée et à la descente des ouvriers.
- L’oncle Gaspard était piqueur, c’est-à-dire qu’au moyen d’un pic, il abattait le charbon dans la mine ; Alexis était son rouleur, c’est-à-dire qu’il poussait, qu’il roulait sur des rails dans l’intérieur de la mine, depuis le point d’extraction jusqu’à un puits, un wagon nommé benne, dans lequel on entassait le charbon abattu ; arrivée à ce puits, la benne était accrochée à un câble qui, tiré par la machine, la montait jusqu’en haut. — (Hector Malot, Sans famille, 1878)
- Cabine de téléphérique.
- De là (Montgenèvre), elles monteraient en benne au Chalvet. — (Alain Leblanc, La vie comme je te pousse, Flammarion, page 217)
- Seau.
- Il fallait couvrir avec des manteaux les quatre bennes de bois contenant l’eau potable pour la garantir des poussières. — (Jean Giono, Le hussard sur le toit, 1951, réédition Folio Plus, page 375)
-
obsidienne
- (Pétrographie) Roche éruptive à structure vitreuse, sans cristaux, de couleur noire (parfois verte). Elle est très dure.
- Ce sont elles qui ont lancé jusqu’ici ces pierres ponces, ces obsidiennes, ces innombrables labradorites, […]. — (Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)
- (Minéralogie) Ensemble de variétés de laves (rhyolite, trachyte et andésite) ressemblant au verre, de couleur foncée (rouge, vert, noir…). Les obsidiennes sont des silicates complexes comme le feldspath ; on les appelle parfois agate d’Islande, verre des volcans
- Au Mexique les peuples aztèques fabriquèrent des outils en obsidienne.
- La peau d’Onawa, plus chaude qu’une obsidienne en plein soleil, était douce comme du duvet, et sucrée comme du miel. — (Philippe Morvan, Ours, Calmann-Lévy, 2018)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.