Dictionnaire des rimes
Les rimes en : ental
Mots qui riment avec "al"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "ental".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : al , als , ale , ales , alle , alles , oil , oils , oile , oiles , oille et oilles .
-
estivale
?- Féminin singulier de estival.
- Comme chaque année en début de saison estivale, de nombreux effectifs, de gendarmerie, maîtres-nageurs sauveteurs, sapeurs-pompiers, agents techniques et contractuels, viennent renforcer les services de la mairie michelaise. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 16 juillet 2022, page 17)
-
exhale
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de exhaler.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de exhaler.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de exhaler.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de exhaler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de exhaler.
-
buccale
?- Féminin singulier de buccal.
- Après être sorti du larynx, l’air circule par les cavités supra-glottiques qui sont les cavités pharyngale, nasale et buccale. — (Marilyn Lambert, Sur le bout de la langue, 1997, page 36)
-
ellipsoïdale
?- Féminin singulier de ellipsoïdaux.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
ancestrale
?- Féminin singulier de ancestral.
- La méthode ancestrale pratiquée pour l'élaboration des vins pétillants rosés de Cerdon est très proche de la méthode dioise, elle est basée sur la fermentation incomplète des moûts de raisin.
-
nasale
?- Consonne nasale, c’est-à-dire dont le son passe par les fosses nasales.
- Le consonantisme français contient, en particulier, la nasale palatale, la fricative ou vibrante uvulaire, l'articulation dentale des [t d n]. L'anglais a des fricatives dentales, la nasale vélaire, les affriquées, les [p t k] aspirés sous accent, l'assibilation des [s z t d]. — (Rostislav Kocourek, Essais de linguistique française et anglaise: mots et termes, sens et textes, Louvain & Paris : Éditions Peeters, 2001, page 162)
- Voyelle nasale.
- Lorsqu'il parle le français, l’Hautevillois distingue sans difficulté la nasale un de in, on ou an, bien qu'il ne connaisse en patois que les trois phonèmes nasals ẽ, õ et ã. — (André Martinet, La Description phonologique avec application au parler franco-provençal d'HAUTEVILLE (Savoie), Genève : Librairie Droz & Paris : M. J. Minard, 1956, p.53)
- an, in, on, et un sont des nasales transcrites en phonétique par [ɑ̃], [ɛ̃], [ɔ̃], et [œ̃].
-
cale
?- (Marine) La partie la plus basse dans l’intérieur d’un bâtiment ; compartiment où sont stockées différentes marchandises.
- Le bâtiment fut exploré de la cale à la dunette (ce qui, en langage terre à terre, se traduit par "de la cave au grenier"). — (San Antonio, Trempe ton pain dans la soupe , S-A 173 , Fleuve noir, 1999)
- Si une cale contient ces matières en vrac ou sans emballage, le conducteur doit s'assurer quotidiennement aux puisards et aux tuyauteries des pompes qu'aucune eau n'a pénétré dans les fonds de cale. — (Accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par voies de navigation intérieures (ADN), ONU, 2003, vol.1, page 253)
- Au XVIIIe siècle, un Européen en voyage au Mozambique s’enquiert auprès d’un groupe d’esclaves qu’on s’apprête à charger dans la cale d’un bateau de ce qui, à leur avis, les attend : « Ils nous ont achetés et nous embarquent pour nous manger », répondent les esclaves. — (Françoise Vergès, À vos mangues !, traduction de Dominique Malaquais, dans Politique africaine, 2005/4, n° 100, p. 320)
-
augural
?- (Antiquité) Relatif aux augures ou qui appartient à l’augure.
- […] : il veut, lui aussi, se rendre illustre, et il se baigne dans les eaux de l'Alphée, en invoquant son aïeul et son père, Neptune et Apollon. Cette dernière divinité répond à son appel et vient l'initier à la double science augurale et pyromantique (l'art de prophétiser par le chant des oiseaux et par la combustion des victimes). — (Œuvres complètes de Pindare traduites en vers, etc., par Alphonse Fresse-Montval, Paris, 1854, notes sur l'Olympique sixième, p. 74)
-
céréale
?- (Botanique) (Vieilli) (Rare) Qualifie les plantes qui produisent des graines propres à la nourriture de l’homme et de certains animaux domestiques.
- La Verse ou le versage des blés, et de beaucoup de plantes céréales, est un accident occasionné, ou par de grands vents, des orages, de fortes pluies, ou par le trop d’embonpoint que prennent les plantes dans les temps chauds et humides. — (Jean Baptiste Henri Joseph Desmazières, Agrostographie des départemens du Nord de la France, 1812, page 130)
-
cyclonale
?- Féminin singulier de cyclonal.
-
ducale
?- Lettre patente du sénat de Venise.
-
artisanale
?- Féminin singulier de artisanal.
- Le groupe d’étude a pu observer une fois une pompe siraple de fabrication artisanale utilisée pour vidanger ce compartiment. — (Chine, multiplication de l’azolla et technologie de la production artisanale de biogaz, Programme des Nations Unies pour le développement, 1981, page 46)
-
caporal
?- (Militaire) Grade le moins élevé dans l’infanterie.
- Tu nous rends un service impayable.Mais quand s’acquittera le compte général,Je ne t’oublîrai [sic] point ; tu seras caporal ! — (Victor Hugo, Cromwell, acte IV, scène IV)
- Passer caporal.
- Le galon de caporal.
- Caporal de consigne.
- Le caporal du poste.
- (En particulier) (France) Grade donné dans l’Armée de terre et l’Armée de l’air françaises, situé entre son supérieur hiérarchique, le caporal-chef, et son subordonné, le soldat de première classe ou l’aviateur de première classe, correspondant au quartier-maître de deuxième classe dans la Marine nationale française. Le code OTAN : OR-3.
- (En particulier) (Militaire) (Canada) Grade des Forces armées canadiennes.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Au singulier) Tabac à fumer d’une espèce supérieure au tabac de troupe et devenu en France d’un usage général.
- Mon triste cœur bave à la poupeMon cœur est plein de caporal — (Arthur Rimbaud, Le Cœur du pitre)
- M. Morvanchut déchirait tous mes meubles avec ses éperons, venait fumer son caporal jusque dans ma chambre. Je voulus lui faire observer que mon appartement n’était pas une caserne. — (Eugène Labiche et Auguste Anicet-Bourgeois, Deux gouttes d'eau, 1852, scène 9)
- Joigneau a pris sur la table le pot à tabac, l’a calé entre ses genoux, et, sans se presser, se roule un cigarette de caporal fin. — ( Roger Martin du Gard, Vieille France, Gallimard, 1933 ; édition Le Livre de Poche, page 109)
-
cardinale
?- Féminin singulier de cardinal.
- Or, la colère n’est pas une passion principale, ni l’audace qui appartient aussi à la force. On ne doit donc pas faire de la force une vertu cardinale. — (M. l’abbé Drioux, La somme théologique de saint Thomas, à Paris chez Eugène Belin, volume 9, 1861, page 401)
-
métal
?- Corps simple, brillant, tantôt ductile et malléable, comme le fer et l’argent, tantôt cassant, comme l’antimoine et le bismuth : on le trouve dans les entrailles de la terre, quelquefois pur, mais le plus souvent uni à d’autres substances, avec lesquelles il forme des oxydes, des sulfures ou d’autres combinaisons chimiques.
- L’histoire des métaux se confond avec l’histoire de la civilisation, et l’on peut dire qu’à mesure que l’homme s’est avancé dans la voie du progrès, l’emploi des métaux a pris des développements de plus en plus considérables. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 176)
- (Chimie) Élément chimique qui peut perdre des électrons pour former des cations et former des liaisons métalliques ainsi que des liaisons ioniques dans le cas des métaux alcalins.
- Les métaux possèdent des bandes de valence et de conduction qui se recouvrent.
- (Astronomie) Tout élément autre que l’hydrogène et l’hélium[1].
- (Héraldique) En termes de blason, se dit de l’or et de l’argent, qu’on représente par le jaune et le blanc.
- Suivant les règles héraldiques, l’écu ne doit jamais porter métal sur métal.
- (Musique) Heavy metal. Musique caractérisé par de vivaces battements de batterie, des guitares distordues et l’utilisation d’accords dissonants tel que le triton.
-
conjonctivale
?- Féminin singulier de conjonctival.
-
aérospatiale
?- Féminin singulier de aérospatial.
-
facial
?- (Anatomie) Relatif à la face.
- En août, Proust apprend le suicide par pendaison, à Londres, d’Emmanuel Bibesco qui souffrait de paralysie faciale. — (Cyril Grunspan, Marcel Proust : Tout dire, Portaparole, 2005, page 67)
- Comment les reconnaître ? L’idée nous semble inconcevable parce que la reconnaissance faciale fait partie des talents innés de l’être humain. En robotique, les systèmes à reconnaissance faciale comparent automatiquement les visages humains en puisant dans leurs banques d’images numériques. — (Daniel H. Wilson, Survivre à une invasion robot : Ils arrivent, soyez prêts, traduit de l'anglais (USA) par Patrick Imbert, Orbit/Calmann-Levy, 2012, page 88)
- Pour cette raison, seuls les muscles faciaux innervés par le 7e nerf crânien seront discutés ici à la suite.Chaque nerf facial (un par côté du visage) prend son origine dans un noyau facial controlatéral situé dans le tronc cérébral. — (Pascal Hot & Sylvain Delplanque, Électrophysiologie de la cognition, éd. Dunod, 2013, page 185)
- (Numismatique) Relatif au côté face.
- Aucune trace de gravure faciale n’a été décelée, ce qui peut s’expliquer par la forte altération des états de surface lors du séjour des blocs dans l’eau, pendant près de deux millénaires et demi. — (Annuaire de la Société suisse de préhistoire et d'archéologie, vol. 75, 1992, page 46)
- En effet, la valeur de chaque espèce en monnaie de compte est fixée par la royauté puisque aucune pièce ne porte d’indication faciale de valeur. — (Romain Telliez , Les institutions de la France médiévale : XIe-XVe siècle, éd. Armand Colin, 2016, chap. 5, §. 1-1)
- (Finance) Qualifie la valeur nominale indiquée sur un instrument monétaire.
- On demanda aux enfants des écoles d’apporter une obole. Je donnai une pièce de cinq sous en nickel dont la valeur faciale, vingt-cinq centimes, était inscrite en grands chiffres dans un cadre. — (Édouard Bled, J’avais un an en 1900, Fayard, 1987, p. 173.)
- En Savoie les assignats furent mal acceptés, car, le temps s’écoulant, ils perdaient de leur valeur : au printemps 1793, ils ne valaient en réalité que le quart de leur mention faciale, ce qui désappointaient les habitants, […]. — (Constant de Bortoli, Histoire de Menthon-Saint-Bernard, Académie salésienne, 2008, page 278)
- Une restructuration classique peut prendre différentes formes en pratique : décote sur la valeur faciale des obligations, baisse des taux d’intérêt, allongement de la maturité, conversion en un autre actif. — (Jean-Hervé Lorenzi, À la recherche de la nouvelle croissance, Presses Universitaires de France, 2015)
-
fondamental
?- Ce qui précède le commencement, l'origine de toute chose, qui est au fondement de.
- Je me souviens d'avoir lu autrefois, dans un manuel de Paul Bert, que le principe fondamental de la morale s'appuie sur les enseignements de Zoroastre et sur la Constitution de l'an III. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, Chap.VII, La morale des producteurs, 1908, page 315)
- (Mathématiques) Théorème fondamental de l'algèbre ; Théorème fondamental de l'analyse (ici en un sens historique)
- Qui sert de fondement à un édifice, à une construction.
- La jeunesse regarde fixement l’avenir avec son œil d’aigle, y trace un large plan, y jette une pierre fondamentale ; et tout ce que peut faire notre existence entière, c’est d’approcher de ce premier dessein. — (Alfred de Vigny, Cinq-Mars, chapitre XX, 1826)
- (Sens figuré) Amis alsaciens, c'est décidément bien vrai, vous êtes d'éternels inassouvis, les dilettantes obstinés d'un mécontentement fondamental ; vous avez toujours la nostalgie d'un je ne sais quoi qui n'existait pas hier et qui ne sera pas demain. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
- (Sens figuré) Qui est principal, essentiel.
- L'individualisme libertaire, l'insoumission aux nécessités fondamentales d'une société la dissolvent. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
- Dans ce contexte, la clause de revoyure de la loi est considérée, par eux, comme un des éléments fondamentaux de la loi. — (Jean-Yves Guéguen, La réorganisation de l'action sociale : de l'action à la cohésion sociale, collection L'année de l'action sociale, Dunod, 2009, page 153)
-
consistorial
?- (Religion) Relatif à un consistoire.
- Comme les finances consistoriales étaient soumises au contrôle de l'administration, en 1810, le préfet de Mont-Tonnerre chargea les percepteurs de recueillir les contributions cultuelles juives. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
- Les juifs originaires d'Algérie, qui ont très tôt bénéficié du décret Crémieux, sont donc tous français depuis des générations et ont une sensibilité très nettement consistoriale (cf. p.315) agrémentée d'un esprit autant yekke (cf. p. 76) que méditerranéen. — (Gilbert Werndorfer, Juifs d'Algérie, Soline éditions, 2003, page 148)
-
dévale
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dévaler.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de dévaler.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de dévaler.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dévaler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de dévaler.
-
dialectal
?- (Linguistique) Relatif au dialecte, au parler régional.
- Dans ce sens, le « Théâtre Alsacien de Strasbourg » ne représente quʼune société supplémentaire qui cherche à faire vivre ce théâtre dialectal. — (Jeanne Benay, Jean-Marc Leveratto, Culture et histoire des spectacles en Alsace et en Lorraine: de lʼannexion à la décentralisation (1871–1946), 2005)
- L’IGN a estimé qu'il y avait donc un très grand intérêt à établir un fichier de termes dialectaux attestés en toponymie ou susceptibles d'y être rencontrés ; […]. — (André Pégorier, Les noms de lieux en France - Glossaire de termes dialectaux, Institut national de l'information géographique et forestière, commission de toponymie 2006)
-
idéal
?- (Philosophie) Qui n’existe ou ne peut exister que dans l’entendement, dans l’imagination par opposition à réel.
- Les choses que désignent les mots abstraits n’ont qu’une existence idéale. — Le héros de ce poème est un personnage idéal.
- Qui réunit toutes les perfections, ou qui est plus beau que les modèles offerts par la nature.
- Beauté, perfection idéale.
- Formes idéales.
- Type idéal.
- On dit souvent que la perfection n’est pas de ce monde ; c’est qu’on en imagine un autre, idéal, auquel on compare celui-ci. — (André Comte-Sponville, Dictionnaire philosophique, Presses universitaires de France, 2001)
- Être top model consiste à exhiber une physionomie hors normes censée incarner les mensurations idéales de la femme d’aujourd'hui. — (Isabelle Alonso, Et encore, je m’retiens ! Propos insolents sur nos amis les hommes, Paris : Robert Laffont, 1995)
- Paradigmatique, modèle.
- […]: les amis de Jaurès, les cléricaux et les démocrates placent leur idéal de l’avenir dans le Moyen Âge : ils voudraient que la concurrence fût tempérée, que la richesse fût limitée, que la production fût subordonnée aux besoins. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chapitre II, Les préjugés contre la violence, 1908)
- Citons, à titre d'exemple, le type idéal que Weber construit du capitalisme, du charisme, de la bureaucratie, de l'artisanat.
- Opportun ; qui correspond exactement aux besoins.
- La rade de Casablanca — nous l’avons vu déjà — n’est pas idéale; tant s’en faut. Les vapeurs y mouillent à un mille ou un mille et demi, les voiliers, à plus de deux milles de terre. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 21)
-
bilabiale
?- (Phonétique) (Par ellipse) Consonne bilabiale.
- /b/, /p/ et /m/ sont des bilabiales.
-
brinquebale
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe brinquebaler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe brinquebaler.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe brinquebaler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe brinquebaler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe brinquebaler.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.