Dictionnaire des rimes
Les rimes en : entérocolite
Que signifie "entérocolite" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Variante orthographique de entéro-colite. (orthographe traditionnelle)
- Ce germe est responsable chez l’homme d’infections entériques (entérocolite, parfois adénites mésentériques aiguës). — (François Pebret, Maladies infectieuses: toutes les pathologies des programmes officiels des études médicales ou paramédicales, 2003)
Mots qui riment avec "ite"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "entérocolite".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ite , ites , îte , îtes , itte , yte , ytes , ithe et ithes .
-
déraidîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe déraidir.
-
assîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe asseoir (ou assoir).
-
décrivîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple de décrire.
-
désulfite
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désulfiter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désulfiter.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe désulfiter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe désulfiter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe désulfiter.
-
pervertîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe pervertir.
-
déparasite
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déparasiter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déparasiter.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déparasiter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déparasiter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déparasiter.
-
alyte
- Crapaud accoucheur.
- L’alyte ou crapaud accoucheur a exactement la voix grave qui plaît aux femelles. — (Thierry Lodé, La Guerre des sexes chez les animaux: Une histoire naturelle de la sexualité, 2006)
-
diorite
- (Pétrographie) Roche plutonique grenue composée de plagioclase, d’amphibole verte (hornblende) et de mica.
- Entre le chemin de L'Ardoise et celui de Glengarry, il y a des felsites pourpres; et entre ce dernier chemin et la source minérale, de la syénite, diorite et felsite gris-bleuâtre, contenant des grains de mica, sont recouvertes par du grès meulier et du calcaire carbonifère. — (Hugh Fletcher, « Rapport sur la géologie de partie des comtés de Victoria, Cap-Breton, et Richemond, Nouvelle-Écosse », dans Commission généalogique du Canada : Rapport des opérations de 1876-1877, publié par l'autorité du Parlement, 1878, page 470)
- […] on y observe aussi des matériaux d’origine erratique (porphyre à labrador des hauteurs de Ternuay, diorite de Château-Lambert, etc.). — (Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises : les associations végétales de la vallée de la Lanterne, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, p. 52)
- Le massif dioritique de Lesterps, que la route de Bussière-Boffy recoupe transversalement sur 3 kilomètres, est en disposition synclinale : les gneiss plongent sous la diorite aussi bien à l'Ouest, près de Lesterps, que sur la bordure est. — (Maurice Chenevoy, Contribution à l'étude des schistes cristallins de la partie nord-ouest du Massif Central français, Imprimerie Nationale, 1958, page 25)
- M. Martinez nous indique qu’au Musée de Mexico il y a un fruit de ayotli représentant clairement un fruit de Cucurbita pepo taillé en diorite.— (Patrick Allain et Joaquim Galarza Glyphes de plantes de la vie quotidienne des Aztèques dans le Codex Mendoza (XVIe siècle) publié dans Les Cahiers d'Outre-Mer, 1992, p.232)
- Finalement, est adopté un béton comportant deux gravillons en diorite de Vendée et deux sables de Loire, un sable grossier de dragage et sable fin dit sablon. Le ciment est un CPAC 375. — (L'aventure des laboratoires régionaux des ponts et chaussées, éd. Presses de l'Ecole nationale des ponts et chaussées, 2003)
-
gauchîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe gauchir.
-
dessertîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe dessertir.
-
agite
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe agiter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe agiter.
- Trois batteries de coups de fouet éclatent et déchirent l’air comme une mousqueterie, les gilets rouges des postillons poindent, dix chevaux hennissent ! le maître ôte sa casquette et l’agite, il est aperçu. — (Honoré de Balzac, Ursule Mirouët, 1841, première partie)
- Branle-bas de débat, tout s’agite, s’éclope, s’enfume, se bigoudise encore. — (Ghislain Ripault, Transquotidien express, 1979, page 43)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe agiter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe agiter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe agiter.
-
desservîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe desservir.
-
petite
- Enfant de genre féminin.
- Je dis : la panthère a ramassé, « rapté » ma femme et la petite de Milly. — (A. L. Dominique, Gaffe au gorille, Gallimard, 1954, page 175)
- Tout en enveloppant la petite dans une serviette, Marnie éprouva une bouffée d’amour en contemplant son minois auréolé de boucles dorées. — (Chantelle Shaw, Amoureuse de son amant, traduit de l'anglais par Anne Busnel, Éditions Harlequin, 2017, épilogue)
-
cohabite
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cohabiter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cohabiter.
- Il n’y a que quelques régions où l’ours polaire cohabite avec le bœuf musqué : sur la côte est du Groenland et dans quelques régions centrales de l’Arctique canadien. — (Vladimir Randa, L’Ours polaire et les Inuit, Peeters Publishers, 1986, page 90)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe cohabiter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe cohabiter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe cohabiter.
-
granite
- (Pétrographie) Roche cristalline dure formée essentiellement de feldspaths et de quartz dans des proportions bien définies, ainsi qu'éventuellement de mica ou d'amphibole ayant une structure grenue.
- Dans les environs de Zermo, dans la région comprise entre les deux massifs de quartzite qui se dressent au nord-est et au sud-est de Zinder, et dont nous avons déjà parlé, le granite émerge encore en plusieurs points au milieu des sables. — (G. Garde, Description géologique des régions situées entre le Niger et le Tchad et à l’est et au nord-est du Tchad, thèse de doctorat, 1910, éd. A. Hermann, 1911, page 78)
- Les éléments sont très hétérométriques et composés à 70 % de granite dans une matrice graveleuse à sableuse. — (Sylvain Coutterand et Gérard Nicoud, Les stades de retrait du glacier de l'Arve entre le verrou de Cluses et l'ombilic de Chamonix.(Vallée de l’Arve, Haute-Savoie), Quaternaire, 16, (2), 2005, page 85-94.)
-
chalcopyrite
- (Minéralogie) Minéral de sulfure double (35 % massique), de cuivre (34,5 %) et de fer (30,5 %), de formule CuFeS2.
- La covellite se forme par altération de la chalcopyrite contenue dans le quartz. — (Stefan Ansermet, Mines et minéraux du Valais : Le Mont Chemin, 2001)
-
dessaisîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe dessaisir.
-
gratuite
- Féminin singulier de gratuit.
-
débâtîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe débâtir.
-
flétrîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe flétrir.
-
étourdîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe étourdir.
-
affrite
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe affriter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe affriter.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe affriter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe affriter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe affriter.
-
alabastrite
- Variété de sulfate de chaux avec laquelle on sculpte des vases et des statuettes.
- Ces deux dernières variétés, quand elles offrent une belle teinte blanche, sont utilisées sous le nom d’albâtre gypseux ou d’alabastrite, pour la fabrication des objets d’ornement. — (Alexandre Felix Gustave Achille Leymerie, Éléments de minéralogie et de géologie, page 131, 1861, Masson)
-
érudite
- Personne qui a de l’érudition.
- Elle ne se contente pas d’être une beauté, c’est une érudite. — (Claude Izner, La momie de la Butte-aux-Cailles, 2009)
-
limite
- Restriction ; point réel fini au-delà duquel on ne doit pas aller.
- Ligne de démarcation naturelle ou convenue qui sert à séparer un terrain, un territoire, d’un terrain, d’un territoire contigu ou voisin.
- Le Sénat ne s'oppose pas à la promulgation de la loi qui règle les limites des communes de Condé-lès-Vouziers et de Vouziers (Ardennes). — (Bulletin des lois de l'Empire français, 11e série, décembre 1852 et 1er semestre 1853, p.658)
- C'est sur la limite des communes de Poule et de Propières qu'est située la fameuse roche d’Ajoux, dont on fait dériver le nom d’Ara Jovis, autel de Jupiter. — (Annuaire départemental, administratif, historique, industriel et statistique, année 1847, Lyon : chez Mougin-Rusand, 1847, page 155)
- Une promenade d’une dizaine de minutes sur la plate-forme me permet d’entrevoir les hauteurs de la frontière persane à l’extrême limite de l’horizon. — (Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre VIII, J. Hetzel et Cie, Paris, 1892)
- La limite de l’Olivier, bien qu’artificielle, puisque c'est une plante cultivée, est la meilleure limite de la flore méditerranéenne en France. — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, page 80)
- (Sens figuré) Point qu’une pensée, un sentiment, une action ne peuvent ou ne doivent pas dépasser.
- Ne revenez plus, monsieur, autrement vous tueriez aussi la mère, car la puissance de Dieu est infinie, mais la nature humaine a ses limites. — (Honoré de Balzac, L’Envers de l’Histoire contemporaine, 1848, deuxième épisode)
- Il ne donne point de limites à ses désirs.
- La limite qui sépare l’erreur de la vérité n’est pas toujours facile à marquer, à fixer, à reconnaître.
- Il a franchi les limites de son pouvoir.
- Moment, l’âge au delà duquel on ne peut plus légalement exercer une fonction.
- Atteindre la limite d’âge.
- (Topologie) Pour une suite d’un espace topologique, élément de cet espace vers lequel cette suite converge ; autrement dit, élément tel que, pour chaque voisinage de cet élément, il existe un rang à partir duquel tous les termes de la suite appartiennent à ce voisinage.
- La limite de la suite réelle
- (
- u
- n
- )
- {displaystyle (u_{n})}
- définie par
- {
- u
- 0
- =
- 1
- u
- n
- +
- 1
- =
- u
- n
- +
- 1
- (
- n
- +
- 1
- )
- !
- {displaystyle {begin{cases}u_{0}=1\u_{n+1}=u_{n}+{frac {1}{(n+1)!}}end{cases}}}
- est
- e
- (
- ≈
- 2.71828...
- )
- {displaystyle e (approx {}2.71828...)}
- .
- (Analyse) Valeur dont une fonction est assez proche, en un point ou à l'infini. Elle peut éventuellement être la valeur de la fonction en ce point.
- La fonction carré a pour limite 0 en 0.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.