Dictionnaire des rimes
Les rimes en : enquîtes
Que signifie "enquîtes" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe enquérir.
Mots qui riment avec "ite"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "enquîtes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ite , ites , îte , îtes , itte , yte , ytes , ithe et ithes .
-
alabastrite
- Variété de sulfate de chaux avec laquelle on sculpte des vases et des statuettes.
- Ces deux dernières variétés, quand elles offrent une belle teinte blanche, sont utilisées sous le nom d’albâtre gypseux ou d’alabastrite, pour la fabrication des objets d’ornement. — (Alexandre Felix Gustave Achille Leymerie, Éléments de minéralogie et de géologie, page 131, 1861, Masson)
-
défraîchîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe défraîchir.
-
éconduisîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple de éconduire.
-
cérite
- (Minéralogie) un nom générique qui regroupe deux espèces minérales : Cerite-(Ce) et Cerite-(La). Elles appartiennent au groupe des silicates sous groupe des nésosubsilicates.
- (Zoologie) Variante de cérithe (mollusque).
- (Antiquité) Membre de la plus basse classe des citoyens romains.
-
diatomite
- (Géologie) Roche sédimentaire siliceuse, poreuse et friable, formée par l'accumulation de valves de diatomées (frustules).
- Les structures en nid d'abeille de la silice confèrent à la diatomite des caractéristiques utiles comme la capacité d'absorption et une surface spécifique élevées, une stabilité chimique et une faible masse volumique apparente.[…]. La diatomite sert principalement à filtrer des boissons alcooliques, le sucre, l'huile, des substances chimiques organiques et minérales et l'eau. — (Société de l'Industrie Minérale ; Guide de mines et carrières 2005 )
- Les sédiments sont composés d’épaisses diatomites indiquant un lac d’eau douce permanent, présent de – 8800 à – 2200. — (Kröpelin, Stefan. « 12. La fin du Sahara vert », Jean-François Berger éd., Des climats et des hommes. La Découverte, 2012, pp. 201-219.)
-
attendrîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe attendrir.
-
anthracite
- (Pétrographie) Variété de charbon de terre, à reflet métallique et à combustion lente.
- Il ſemble qu’on voit au-dedans de la phlogotide (33) une flamme qui brûle ſans ſortir de cette pierre.Il ſemble qu’on voit dans l’anthracite (34) certaines étincelles qui courent de côté & d’autre. — (Histoire naturelle de Pline traduite en françois, avec le texte latin, tome douzième, livre XXXVII, Veuve Desaint, Libraire, Paris, 1782)
- Ce premier mémoire est terminé par des rapprochemens très-ingénieux , qui résultent de la comparaison de la plombagine, de l’anthracite, du charbon et du diamant. — (Extrait de plusieurs Mémoires sur le Diamant ; par M. [Louis-Bernard] Louis-Bernard Guyton-Morveau, dans la Correspondance sur l’École impériale Polytechnique, volume 2 (janvier 1809-janvier 1813), Veuve Courcier, Paris, 1814, page 458)
- Par ses propriétés et sa composition, l’anthracite semble être intermédiaire entre le graphite et la houille. — (Théophile-Jules Pelouze, Edmond Frémy, Cours de chimie générale, volume 1, 1848)
- Il faut remplir les sacs de charbon de cinquante kilos sur la bascule en tenant compte des différentes qualités : anthracite, flambant, tête de moineau, boulet, une quinzaine de variétés au moins, et charger la voiture à bras. — (Roger Girard, Quand les Auvergnats partaient conquérir Paris, chapitre 9, éditions Fayard, 1979)
- Teinte de gris très foncé, du nom de la variété de charbon du même nom. #303030
- La toiture en ardoise est de couleur anthracite.
-
désenlaidîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe désenlaidir.
-
actinite
- (Médecine) Coup de soleil.
-
abonnîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe abonnir.
-
enfuîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe enfuir.
-
nécessite
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de nécessiter.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de nécessiter.
- En effet, le caractère vil du réel, qui motive et nécessite cette exclusion (v. 12), ne signifie pas qu’on doive mépriser, ignorer et liquider la réalité, sans plus ; il signifie sa nature de plomb que la transmutation alchimique peut changer en or pur ou, plus exactement, ici, le caractère substantiel de ce qui peut être aboli en ronds de fumée, par un jeu savant qui subtilise cette matière vile en l’essence de sa nature, matérielle encore mais aérisée par la nature ignée et la puissance négatrice de l’Esprit. — (Pierre Campion, Mallarmé, poésie et philosophie, 2011)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de nécessiter.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de nécessiter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de nécessiter.
-
quitte
- Libéré d’une dette, d’une obligation, d’un devoir moral.
- Reçu tant, payé tant, et partant quitte.
- Je suis quitte envers vous.
- Je vous tiens quitte de ce que vous pouvez me devoir.
- Il m’a vendu ce bien franc et quitte de toutes dettes et hypothèques.
- Nous sommes quittes.
- Être quitte envers quelqu’un, s’être acquitté envers lui de ce qu’exigeait la reconnaissance.
- Il m’avait rendu de grands services, mais je lui en ai rendu d’au moins équivalents : je suis quitte envers lui.
- (Ironique) Je l’en tiens quitte, je l’en dispense.
- Être quitte à quitte, au jeu, dans les affaires, dans les comptes que l’on se rend les uns aux autres, ne se devoir plus rien de part ni d’autre.
- Nous voilà quitte à quitte.
- Nous sommes quitte à quitte.
- Délivré, débarrassé de quelque chose.
- Me voilà quitte de la corvée, du compliment, de la visite que j’avais à faire.
- Il a un procès, une affaire fâcheuse, il voudrait en être quitte pour une dizaine de mille francs.
- Vous n’avez eu qu’un rhume : vous en êtes quitte à bon marché.
-
crédite
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de créditer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de créditer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de créditer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de créditer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de créditer.
-
bouffîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe bouffir.
-
myélite
- (Médecine) Inflammation de la moelle épinière.
-
craignîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe craindre.
-
enhardîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe enhardir.
-
antisatellite
- (Militaire) Destiné à détruire un satellite.
- L' arme antisatellite.
- En janvier 2007, le lancement, couronné de succès, d'un missile balistique antisatellite chinois suscite colère et inquiétude. La guerre des étoiles est-elle relancée ?
-
contraignîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe contraindre.
-
fendîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe fendre.
-
enorgueillîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe enorgueillir.
-
cotîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe cotir.
-
archimandrite
- (À l’origine) Supérieur de monastère (abbé en Occident, higoumène en Orient) dans l’église grecque à qui l’évêque a confié la supervision de plusieurs monastères ou groupements monastiques.
- Le terme higoumène est également beaucoup moins fréquent dans les sources du Ve siècle que celui d’archimandrite. — (Olivier Delouis, Le saint, le moine et le paysan: Mélanges d’histoire byzantine offerts à Michel Kaplan, 2016)
- (Aujourd’hui) Titre honorifique conféré à certains hiéromoines (moines prêtres) qui assument une charge importante dans un monastère, à la tête d’une paroisse ou dans l’administration d’une métropole. C’est la plus haute dignité avant d’accéder à l’épiscopat.
- Archimandrite du Mont Athos.
-
adjoignîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe adjoindre.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.