Dictionnaire des rimes
Les rimes en : enhardîtes
Que signifie "enhardîtes" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe enhardir.
Mots qui riment avec "ite"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "enhardîtes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ite , ites , îte , îtes , itte , yte , ytes , ithe et ithes .
-
entendîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe entendre.
-
corrompîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe corrompre.
-
débâtîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe débâtir.
-
enchérîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe enchérir.
-
atteignîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe atteindre.
-
chalcopyrite
?- (Minéralogie) Minéral de sulfure double (35 % massique), de cuivre (34,5 %) et de fer (30,5 %), de formule CuFeS2.
- La covellite se forme par altération de la chalcopyrite contenue dans le quartz. — (Stefan Ansermet, Mines et minéraux du Valais : Le Mont Chemin, 2001)
-
avilîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe avilir.
-
conduisîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple de conduire.
-
cosmopolite
?- Se dit de quelqu’un qui refuse l’existence des frontières, qui ne se considère pas comme citoyen d’un État particulier.
- Défiez-vous de ces cosmopolites qui vont chercher loin dans leurs livres des devoirs qu’ils dédaignent de remplir autour d’eux. Tel philosophe aime les Tartares, pour être dispensé d’aimer ses voisins. — (Jean-Jacques Rousseau, Émile, ou De l’éducation, Livre premier)
- Dans une lettre à Louis-Philippe, son beau-père, il écrit les mots suivants : « Les seuls véritables Belges de cœur et d'âme sont nos bons catholiques, le reste est un salami de cosmopolites "fit for nothing"; eux peuvent donc exprimer leur allégresse au grand Opéra par des jeux et des danses […]. — (Damien de Failly, Secrets d'État de la Révolution belge d'après les mémoires du major-général Baron de Failly, ministre de la guerre de Léopold 1er en 1831, Éditions Mols, 2005, p. 305)
- Celui qui parcourt tous les pays sans jamais avoir de demeure fixe, ou qui se prête aisément aux usages, aux mœurs des pays où il se trouve.
-
enduite
?- Participe passé féminin singulier de enduire.
-
amollîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe amollir.
-
endolorîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe endolorir.
-
biotite
?- (Minéralogie) Minéral du groupe des silicates, sous-groupe des phyllosilicates de la famille des micas. Le terme biotite peut être vu comme un hyperonyme englobant le phlogopite, la sidérophyllite, l’annite et l’eastonite. Le terme est employé par le commun pour désigner les micas de couleur sombre à noire.
- Les analyses ne permettent pas de conclure de manière décisive sur l’origine de la biotite associée au pigment. — (Bulletin de la Société préhistorique française, volumes 86 à 87, 1989)
-
actinite
?- (Médecine) Coup de soleil.
-
bénite
?- Féminin singulier de bénit.
- De l’eau bénite.
-
alentîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe alentir.
-
engloutîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe engloutir.
-
défruite
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe défruiter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe défruiter.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe défruiter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe défruiter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe défruiter.
-
conjoignîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe conjoindre.
-
ébruite
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de ébruiter.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de ébruiter.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de ébruiter.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de ébruiter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de ébruiter.
-
bitte
?- (Marine) (Vieilli) Pièce verticale, de section ronde ou carrée, que l’on trouve sur le quai d’un port et que l’on utilise pour amarrer les bateaux.
- Je suis encore restée quelque temps à regarder les ondulations du canal Saint-George, la ligne granitique des quais, la tension des cordages, la rigidité des bittes – un des premiers mots français dont Monsieur Presle m’ait appris le sens à cause de ses origines scandinaves : « biti, poutre transversale de navire ». — (Raymond Queneau, Le Journal intime de Sally Mara, 1950, dans Les Œuvres complètes de Sally Mara, Gallimard, « L’Imaginaire », 1989, page 17)
- Assise sur une bitte D’amarrage, elle pleureSon homme qui la quitte, La mer c’est son malheur. — (Renaud, « Dès que le vent soufflera », 1983)
- La bitte d’amarrage est alors enfoncée dans le béton frais de manière à laisser environ 300 mm de tube exposé. — (J. A. Sciortino, Construction et entretien des petits ports de pêche et débarcadères de village, FAO, 1996, page 72)
- (Populaire) Variante orthographique de bite.
- Évidemment, on pouvait être sûr qu’elle avait vu plus d’une bitte. — (Guillaume Apollinaire, Les Exploits d’un jeune don Juan, 1911, La Bibliothèque électronique du Québec (version PDF), page 92)
-
adjoignîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe adjoindre.
-
dynamite
?- Substance explosive, à base de nitroglycérine, liquide lui-même extrêmement explosif, et qui n’est devenu maniable qu’absorbé par un corps inerte.
- Bolley, Kündt et Pestalozzi, qui furent chargés de rechercher les précautions à prendre pour transporter sur les chemins de fer suisses la dynamite fabriquée par M. Nobel. — (Alfred Caillaux, Note sur la dynamite, 1872)
- On attaquerait la roche à la masse afin d’épargner les burins, car il n’y avait pas de forge pour les recharger. Cette façon de procéder ménagerait également la dynamite, car il fallait aussi craindre le pouillant qui asphyxie. — (Michel Michellod, La promesse de Dago conte de Noël, dans les Échos de Saint-Maurice, 1958, tome 56, page 310)
-
gingivite
?- (Médecine) Inflammation des gencives.
- Gingivite expulsive, affection caractérisée par l’ébranlement de plusieurs dents avec décollement de leur sertissure et suppuration des alvéoles.
- L’accumulation du tartre peut alors provoquer des gingivites et à terme, une inflammation du parodonte, soit de l’ensemble des tissus qui soutiennent la dent. — (Du thé pour prévenir les caries, Le Midi libre, 3 mai 2011)
-
duodénite
?- (Médecine) Inflammation qui touche le duodénum.
- Parmi les douleurs dyspepsiques, la gastrite, la duodénite et les brûlures dʼestomac peuvent être traitées par un accroissement de lʼingestion dʼeau. — (Serge Fitz, Réussissez votre convalescence: Pour ne plus confondre rémission et guérison, 2007)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.