Dictionnaire des rimes
Les rimes en : enfreignisse
Que signifie "enfreignisse" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe enfreindre.
Mots qui riment avec "isse"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "enfreignisse".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : isse , isses , ysse , ysses , ice et ices .
-
compositrice
- (Musique) Celle qui compose en musique.
- Ainsi, quoiqu’il y ait un grand nombre de femmes qui professent, qui gravent, qui composent, qui traduisent, etc., on ne dit pas : professeuse, graveuse, compositrice, traductrice, etc., mais bien professeur, graveur, compositeur, traducteur, etc., par la raison que ces mots n’ont été inventés que pour les hommes qui exercent ces professions. — (Louis-Nicolas Bescherelle, Grammaire nationale, L. Bourgeois-Maze, Paris, 1834, page 38)
- Les compositrices nées au début du xxe siècle revendiquent ou ont longtemps revendiqué le nom de « compositeur », car elles ne souhaitaient pas que leurs œuvres soient considérées comme des « œuvres de femmes », et voulaient être reconnues comme compositeurs à part entière, capables de réussir au même titre que les hommes. Elles refusaient le terme compositrice en ce qu’il pouvait assigner à un ghetto, à l’amateurisme ou aux revendications féministes et signer une dévalorisation des œuvres. Michèle Reverdy mobilise les deux termes, mais explique que, dans les années 1970, le mot compositrice apparaissait laid. Des termes plus anciens, comme « compositeuse », étaient parfois mobilisés, souvent ironiquement. — (Claire Fonvieille et Hyacinthe Ravet, « Hyacinthe Ravet, compositrices, études de genre dans la musicologie », dans Laure Marcel-Berlioz, Omer Corlaix, Bastien Galle, Compositrices. L’égalité en acte, Éditions MF, Paris, 2019, page 83-84)
- Pour les plus grands, l’orchestre donne aussi, à 17 heures, un concert autour d’œuvres de Richard Strauss, Chostakovitch et Lili Boulanger, jeune compositrice morte à 24 ans. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 20 janvier 2023, page 2)
- (Par extension) Autrice d’une œuvre artistique.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Imprimerie) Celle qui assemble, qui arrange les caractères pour en former des mots, des lignes et des pages.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
fisse
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe faire.
- Il ne serait pas convenable que je le fisse, répondit Rébecca […]. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
- — Que vouliez-vous que je fisse ? — (Hector Malot, Un mariage sous le Second Empire, 1873)
- Jamais je n’ai compté sur mon prétendu talent pour vivre ; je ne l’ai nullement fait valoir. Ce pauvre Beulé, qui me regardait avec une sorte de curiosité affectueuse mêlée d’étonnement, ne revenait pas que j’en fisse si peu d’usage. — (Ernest Renan, Souvenirs d’enfance et de jeunesse, 1883, collection Folio, page 200)
- Il fallait en effet que, me laissant tomber dans une sorte d’engourdissement, je fisse effort pour ne penser à rien. — (Julien Green, Le voyageur sur la terre, 1927, réédition Le Livre de Poche, page 107)
- Au Sénat la réforme sommeilla. Des années s’écoulèrent avant que, en 1914 […] je la fisse sortir des cartons d’une Commission. — (Joseph Caillaux, Mes mémoires, I, Ma jeunesse orgueilleuse, 1942)
- Mais il était trop tard. Déjà, il était sur moi et, quoi que je fisse, je le heurtais et le déplaçais dans mon sillage. — (Henri Troyat, Le mort saisit le vif, 1942, réédition Le Livre de Poche, page 205)
-
classificatrice
- Féminin de classificateur.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
bruisse
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bruisser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bruisser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe bruisser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe bruisser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe bruisser.
-
flétrisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe flétrir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe flétrir.
- Cette grande cause, qui eût relié à elle, autour de lui, toute l’Allemagne, il l’a rapetissée aux proportions d’une motte de terre ! il a déglorifié la conquête, il l’a exposée à ce qu’en l’assimilant au vol à l’américaine on la flétrisse en disant d’elle : « le vol à la prussienne ! » — (Émile de Girardin, Le succès ; questions de l'année 1866, 1867)
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe flétrir.
-
négociatrice
- Celle qui négocie quelque affaire importante, publique ou privée.
- Cindy est négociatrice en objets d’art et de décoration. Elle trouve sa voie après des études en bijouterie au lycée Amblard, à Valence, et une licence en expertise à Lyon où elle travaillera quelque temps dans une joaillerie. — (Correspondant, « Deux jeunes femmes à l’avenir plein de promesses », Midi Libre, 7 octobre 2019.)
- Par le trou de la serrure, elle entrevit une grande femme sèche et ridée, au sourire obséquieux, qui devait être la négociatrice professionnelle des mariages […] — (Out-el-Kouloub, Nazira, dans « Trois contes de l’Amour et de la Mort », Édition Corrêa, 1940)
- Psychologue spécialisé dans le dialogue avec les preneurs d’otages, avec pour mission principale la libération des otages et la reddition du preneur d’otage.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
entendisse
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de entendre.
- Plus d’une fois, je suis resté attendri, songeant à de délicieux moments : soit que je revisse cette délicieuse fille assise près de ma table, occupée à coudre, paisible, silencieuse, recueillie et faiblement éclairée par le jour qui, descendant de ma lucarne, dessinait de légers reflets argentés sur sa belle chevelure noire; soit que j’entendisse son rire jeune, ou sa voix au timbre riche chanter les gracieuses cantilènes qu’elle composait sans efforts. — (Honoré de Balzac, La Peau de chagrin, 1831)
- Un an s’écoula sans que j’entendisse parler de l’Artifaille ; sans doute il avait quitté Étampes pour aller exercer ailleurs. — (Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes)
- Bien que je n’entendisse ni ne visse jamais de violon à l’hôtel, cet homme sans foi ni loi avait été jadis un violoniste aux dons prometteurs. — (René Belletto, Un ancien testament, nouvelle, supplément au magazine « Elle », 2000, page 6)
-
clarisse
- (Religion) (Catholicisme) Religieuse cloîtrée appartenant à l’ordre des Clarisses.
- C’était là que résidaient les pauvres clarisses humiliées de l’Ave Maria, un ordre encore plus rigide que celui des carmélites, mais plus indigent, moins comme il faut, plus humble. — (Joris-Karl Huysmans, En route, 1895)
- Cependant aucune clarisse méridionale n’est canonisée par l’Eglise de cette époque… — (Cahiers de Fanjeaux, La femme dans la vie religieuse du Languedoc (xiiie-xive s.), 1988)
-
abasourdisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe abasourdir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe abasourdir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe abasourdir.
- chauvisse
-
désépaississe
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe désépaissir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe désépaissir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe désépaissir.
-
couvrisse
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe couvrir.
-
blottisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de blottir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de blottir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de blottir.
-
mûrisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de mûrir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de mûrir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de mûrir.
-
écrouisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe écrouir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe écrouir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe écrouir.
-
farcisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de farcir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de farcir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de farcir.
- démultiplicatrice
-
enforcisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe enforcir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe enforcir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe enforcir.
-
empreignisse
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe empreindre.
-
compilatrice
- Celle qui compile.
- Les anecdotes que relate Christine sont distribuées selon l’ordre des raisons fixées au départ, mais à l’intérieur de ce cadre la compilatrice use d’une grande liberté. — (Jean-Claude Aubailly, Et c’est la fin pour quoy sommes ensemble : hommage à Jean Dufournet, Champion, 1993, page 223)
- Débat critique Christine de Pizan, au cours des siècles qui nous séparent d’elle, fut tour à tour admirée et dédaignée, considérée comme une compilatrice verbeuse et sans génie ou comme « un esprit étonnamment moderne ». — (Jean Houssaye, Femmes pédagogues : De l’Antiquité au xixe siècle, 2008)
-
affranchisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de affranchir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de affranchir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de affranchir.
-
avachisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe avachir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe avachir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe avachir.
-
blandice
- (Vieilli) (Rare) Flatterie pour gagner le cœur ou une faveur, cajolerie.
- Tes yeux aurés comme cédrat—Sagettes et blandice—Clament la pompe et l’apparatDes vers qui, dans le Montferrat,Chantèrent Béatrice. — (Jean Moréas, Le pélerin passionné, L. Vanier, 1891, page 84)
- Ivre de joie, celui-ci entreprend de couvrir le financier de flagorneuses blandices, faisant valoir que ni Christophe Colomb ni Léonard de Vinci n’auraient pu réussir leur affaire sans des mécènes comme lui. — (Jean Echenoz, Des éclairs, Éditions de Minuit, 2021, page 114)
- (Vieilli) (Rare) Charmes, séductions.
- Le petit Olympe d’Issy de Michel Bouteroue est le tableau de cette cour [celle de la reine Marguerite de Valois, à Issy], à laquelle ne manqua ni la gaieté ni l’esprit : […]Une autre mare plus petite,Si l'on retourne vers le mont,Par l'ombre de son boys inviteDe passer sur un petit pont,Pour aller au lieu de délices,Au plus doux séjour du plaisir,Des mignardises, des blandices,Du doux repos et du loysir. — (Ernest Renan, Souvenirs d’enfance et de jeunesse, 1883, collection Folio, pages 130-131.)
- Cependant il a vendu à son éditeur un livre intitulé Les Blandices, qui renferme, dit-il, la description de toutes les sortes d’amours. Il se flatte de s’y être montré criminel avec quelque élégance. — (Anatole France, Le Lys rouge, 1894, réédition Le Livre de Poche, page 88)
-
accommodatrice
- Féminin singulier de accommodateur.
-
démobilisatrice
- Féminin singulier de démobilisateur.
- La vision médiatique du monde entretient une illusion aujourd’hui toute puissante et démobilisatrice au possible : les choses importantes de notre vie sociale auraient lieu uniquement dans ce que les mass médias font apparaître comme le centre du monde en l’hyper-médiatisant ; c’est la vie hypermoderne des grands centres urbains et certaines entités puissantes (G20, grandes multinationales, places financières mondiales…) qui constitueraient le moteur exclusif du monde. — (Alice Medigue, Temps de vivre lien social et vie locale, 2012)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.