Dictionnaire des rimes
Les rimes en : enforcisse
Que signifie "enforcisse" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe enforcir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe enforcir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe enforcir.
Mots qui riment avec "isse"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "enforcisse".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : isse , isses , ysse , ysses , ice et ices .
-
désétablisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe désétablir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe désétablir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe désétablir.
-
corruptrice
- Celle qui corrompt quelque chose, notamment les mœurs, l’esprit, le langage ou le goût.
- Si ce soupçon est bien fondé, la plus favorable consequence que l'on puisse tirer de là est, que la Religion qui devroit reformer les hommes, & moderer l’impetuosité de leurs passions, est devenuë la corruptrice de leurs mœurs, & la fomentatrice des crimes les plus énormes. — (Giovanni Paolo Marana, L’Espion dans les cours des princes chrétiens, Erasme Kinkius, Cologne, 1715, page 59)
-
conquisse
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe conquérir.
-
coopératrice
- Celle qui opère avec quelqu’un.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Titulaire d’une participation dans une coopérative.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
aplanisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe aplanir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe aplanir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe aplanir.
-
anordisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe anordir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe anordir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe anordir.
-
acuponctrice
- Praticienne qui pratique l’acuponcture.
- À titre d’acuponctrice, je considère que si je peux concrétiser sous différentes formes les résultats promis, je peux me permettre d’apprendre de nouvelles techniques utilisant de nouveaux outils pour aider les victimes de Parkinson. — (Lise Couture, L’acuponcture sur Oreilles et le Parkinson, 2014, page IX)
- Ce décor apaisant, qu’une Occidentale néophyte qualifierait de “zen”, contraste pourtant avec le visage inquiet que l’acuponctrice présente. — (Paula Pinto Gomes, « Élise Boghossian, acuponctrice en zone de guerre », dans La Croix, 23 mars 2015 [texte intégral])
-
contredisse
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de contredire.
-
bleuisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de bleuir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de bleuir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de bleuir.
-
bouillisse
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe bouillir.
-
drisse
- (Marine) Cordage qui sert à élever, à hisser une voile, un pavillon, une flamme à la hauteur où ces objets doivent être placés.
- Norman, ne pouvant abandonner sa barre, et les drisses étant engagées à la tête du mât, la voile n'amenait pas. — (Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)
- La chaloupe démarrée, on hissa les voiles dont les drisses crièrent sinistrement au long des mâts, […]. — (Octave Mirbeau, Les Eaux muettes )
- Chacun allait prendre sa place, qui au cabestan, qui aux drisses, qui encore le long du bastingage. — (Georges Simenon, Les Demoiselles de Concarneau, Gallimard, 1936, réédition Folio, page 84)
- L’équipage était au travail, qui capelant les drisses, qui déployant les voiles ; on sentait flotter autour du Lhaiz cette atmosphère affairée, chargée d’électricité, qui règne sur un bateau en instance de départ. — (Jack Vance, Les Maisons d’Iszm, 1954 ; traduit de l’anglais américain par Paul Chwat, 1973, page 105)
- La drisse de grand-voile. — (Le cours des glénans, page 18, 1990, Éditions du Seuil)
-
bissectrice
- (Géométrie) Ligne droite qui passant par le sommet d’un angle divise cet angle en deux parties égales.
- En ce qui concerne le tracé de l'enveloppe des tangentes provisoires, on pourra se contenter de mener un arc de cercle, tangent à trois de ces tangentes : le centre de cet arc sera déterminé par l'intersection des bissectrices menées au pont d'intersection des tangentes respectives. — (Lucien Anspach, « Théorie des pompes à vapeur », dans la Revue Universelle des Mines, de la Métallurgie, des Travaux Publics, des Sciences et des Arts, tome 27, Liège & Paris, 1894, page 245)
- Le nuage des points s’aligne sur la première bissectrice lorsque la distribution théorique proposée est une bonne représentation des observations. — (Bernard Goldfarb, Catherine Pardoux, Introduction à la méthode statistique : Manuel et exercices corrigés - 6e édition, 2011)
-
cueillisse
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe cueillir.
-
conciliatrice
- Celle qui concilie, ou qui s’efforce de concilier.
- Voilà comment la constitution de 1814 jouait le rôle de conciliatrice entre les intérêts qu’on s’est plu à déclarer contradictoires, et qui s’harmoniseront tout naturellement en se rencontrant eux-mêmes dans les conseils […]. — (James Fazy, Troisième Lettre au peuple de Genève, Vaney, 1841, p. 7 → lire en ligne)
- (Droit) Dans plusieurs juridictions, dont la France, l’Europe : celle qui sert d’intermédiaire, de facilitatrice.
- Le 4 juillet 1995, la préfecture nomma une fonctionnaire des services sociaux d’Helsinki comme conciliatrice pour la procédure d’exécution. — (Cour européenne des droits de l’homme, Recueil des arrêts et décisions, Carl Heymanns Verlag, 2000, numéro 8, page 109 → lire en ligne)
- antiglisse
-
cicatrice
- Marque des blessures, des plaies, qui reste après la guérison.
- Une profonde cicatrice, creusée sur son front, donnait une nouvelle férocité à son aspect. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
- […] moi-même j’ai été blessé, comme vous pouvez le voir, la cicatrice n’est pas fermée encore. — (Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858)
- Et on le battait en disant : « Je te rends le mal ». Son corps était couvert de calus et de cicatrices. — (Octave Mirbeau, Rabalan)
- Beaucoup de gens pensent que les cicatrices ne représentent qu’un problème esthétique, mais "le tissu cicatriciel n'a pas de follicules pileux ni de glandes sudoripares, il est inflexible et plus faible que la peau." — (Radio-Canada, Des cicatrices qui prennent l'apparence de la peau normale, radio-canada.ca, 28 avril 2021)
- (Sens figuré) Ce qui a blessé profondément notre âme, notre amour-propre, etc.
- Les atteintes de la calomnie laissent trop souvent des cicatrices.
-
éteignisse
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe éteindre.
-
convainquisse
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de convaincre.
-
fécondatrice
- Celle qui féconde.
- Les nomades de l’Italie primitive se plurent sans doute à voir en elle [Palès] la fécondatrice des troupeaux, leur unique richesse. — (Joseph-François Michaud, Louis-Gabriel Michaud, Biographie universelle ancienne et moderne : histoire par ordre alphabétique de la vie publique et privée de tous les hommes, volume 55, 1811, page 251)
-
enfreignisse
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe enfreindre.
-
faiblisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de faiblir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de faiblir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de faiblir.
-
bannisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de bannir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de bannir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de bannir.
-
abonnisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe abonnir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe abonnir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe abonnir.
-
apprisse
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe apprendre.
- Elle avait voulu que je lui apprisse à jouer de la harpe et très-vite ses doigts s’étaient habitués à imiter les miens. — (Hector Malot, Sans famille, 1878)
- A cause de la société que recevait ma mère, et où j’étais choyé, il ne se passait point de jour que je n’eusse l’occasion d’exercer ainsi quatre ou cinq langues, qu’à l’âge de treize ans déjà je parlais sans accent aucun, à peu près indifféremment ; mais le français pourtant de préférence, parce que c’était la langue de mon père et que ma mère avait tenu à ce que je l’apprisse d’abord. — (André Gide, Les Caves du Vatican, 1914)
- L’agneau grandit sans que j’apprisse le moindre mot de grec ou de latin […] — (Francis Carco, Maman Petitdoigt, La Revue de Paris, 1920)
- Ma mère ne voulait pas que j’apprisse un métier d’art comme mes frères. J’avais une mauvaise vue. — (Édouard Bled, « Mes écoles », Robert Laffont, 1977, page 65)
-
distillatrice
- Celle qui fait des distillations.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (En particulier) Celle dont la profession est de fabriquer par la distillation toutes sortes d’eaux, d’huiles, d’essences, de liqueurs, etc.
- Enfin mademoiselle sacrifia trois bouteilles des fameuses liqueurs de madame Amphoux, la plus illustre des distillatrices d’outre-mer, nom cher aux amateurs — (Honoré de Balzac, La Vieille Fille, Claude Barbin et Denys Thierry, 1836, page 82)
- Le sodabi se commercialise en gros ou au détail, par bouteille de 1 litre, mais aussi par ½, ¼, ⅛ de litre. Les distillatrices possèdent une clientèle d'habitués et une certaine réputation qui se transmet de « bouche à oreilles ». — (Catherine Fourgeau et Johanna Maula, « Producteurs et productrices d'alcool de palme (Sobadi) dans le sud-est du Bénin », dans Cahiers d'Outre-Mer, no 202, 1998, vol. 51, page 213 [texte intégral])
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.