Dictionnaire des rimes
Les rimes en : enfûte
Que signifie "enfûte" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe enfûter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe enfûter.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe enfûter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe enfûter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe enfûter.
Mots qui riment avec "ute"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "enfûte".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ute , utes , ut , uts , utte , uttes , uth , ûte et ûtes .
-
reçut
?- Troisième personne du singulier du passé simple de recevoir.
- Aignan reçut l’ordre de porter la surveillance la plus sévère sur le lieu où étaient cachées les plus grandes ressources de l’ex-gouverneur. — (Thomas Madiou, Histoire d’Haïti 1799-1803, 1803, page 212)
-
affûte
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe affûter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe affûter.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe affûter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe affûter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe affûter.
-
dispute
?- Discussion plus ou moins vive à propos d’opinions, d’intérêts.
- C’était un ivrogne qui, battant le trottoir et se heurtant aux arbres, menait une longue dispute avec les êtres de son rêve auxquels il donnait généreusement la parole, et qu’il accablait ensuite sous de grands gestes et des mots impérieux. — (Anatole France, Le Lys rouge, 1894, réédition Le Livre de Poche, page 362)
- Une longue et subtile dispute.
- Dispute de mots : Débat qui tient à un malentendu sur les définitions des choses.
- Opiniâtre dans la dispute.
- La chaleur de la dispute.
- Avoir dispute ensemble, contre quelqu’un.
- (Par extension) Altercation violente, querelle.
- Il m’était impossible de rester cinq minutes avec elle, qu’une dispute —qui se terminait invariablement par des violences de sa part— n’éclatât aussitôt. — (Octave Mirbeau, Lettres de ma chaumière : La Tête coupée, A. Laurent, 1886)
- Une dispute éclata dans la rue. — Il cherche dispute à ses voisins.
- (Éducation) Discussion, débat publics qui se faisaient dans les écoles, pour trancher les questions de théologie, de philosophie, etc.
- Je crois que les disputes théologiques sont à la fois la farce la plus ridicule et le fléau le plus affreux de la terre, immédiatement après la guerre, la peste, la famine et la vérole. — (Abbé Charles-Irénée Castel de Saint-Pierre, cité par Voltaire, Dictionnaire philosophique, à l’article « Credo »)
- J’ai admiré son esprit de dispute, capable de le faire se retirer de son propre avis, aussitôt qu’il voyait son contradicteur prêt à s’y ranger. — (Léon Daudet, Souvenirs des milieux littéraires, politiques, artistiques et médicaux/L’Entre-Deux-Guerres, Grasset, 1915, réédition Le Livre de Poche, page 226)
- Disputes publiques.
- Ouvrir la dispute.
- Assister aux disputes.
- Les disputes de l’école.
-
revalut
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe revaloir.
-
zut
?- Crase[1] de zest et flûte ;
- Formé[1] d’un z de liaison et de ut/hut attesté en 1791 : Allons, allons, hut! pas de ça — (Le Véritable P. Duchesne f., Grand compliment), qu'il aille à Charenton, et hut. — (Martainville, Une Demi-heure de cabaret, 1804), Sais-tu la musique ? eh bien ut. Ut, zut serait une corruption du latin ut, formule de souhait dans l'argot des typographes : Ut […] C'est le premier mot du souhait que se faisoient en buvant les anciens imprimeurs […] : Ut tibi prosit meri potio (« Que grand bien vous fasse ce bon vin pur »). Par abréviation l'on se contenta ensuite du mot ut. — (Gattel, 1797)
- Littré[2] mentionne un plus ancien zot qui est dans diablezot.
- Il serait purement onomatopéique[3], comme pft, pfuit ; voir zou.
- ploerdut
-
input
?- (Anglicisme) Intrant.
-
accrûtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe accroître (ou accroitre).
-
substitut
?- (Rare) Celui qui tient la place d’un autre, qui exerce les fonctions d’un autre, en cas d’absence ou d’empêchement légitime.
- Il l’a nommé son substitut.
- (Droit) (En particulier) Magistrat chargé de remplacer au parquet le procureur général, le procureur de la République.
- (Par extension) Ce qui tient lieu d’autre chose, qui remplace.
- — Kézaco, demandé-je, encore, car, si j'avais été bien élevée et si je connaissais à fond toutes les variétés de came consommée par les gens de ma génération, je ne savais pas que le haschich était devenu chez les ouvriers le substitut du coït du samedi soir […]. — (Éric Ollivier, Les malheurs d'Annie: récit acidulé, Editions La Table Ronde, 1970, p. 54)
- Les opposants à cette mesure estiment au contraire que l’ivoire du mammouth de Sibérie peut sauver l’éléphant d’Afrique du braconnage, en lui servant de substitut. — (Julien Bouissou, Le commerce très lucratif de l’ivoire de mammouth laineux, Le Monde. Mis en ligne le 4 septembre 2019)
- Certains mâchent du chewing-gum pour compenser le manque de nicotine, moi je lèche des sucettes pour compenser le manque de sérotonine. La sucette est un excellent substitut – sucetitut ? De la douceur à croquer pour combler le manque de douceur à tripoter. — (Nicolas Korsakov, Le Syndrome du cactus, Éditions Publibook, 2012, page 17)
- (Spécialement) Mère porteuse.
- Les partisans de la GPA non seulement occultent l'exploitation des mères, mais les effacent résolument : la mère porteuse devient un simple « substitut », une « tierce reproductrice », une « femme porteuse » ou une « porteuse gestationnelle ». Tout est mis en place pour éviter l'emploi du mot « mère » et évoquer le rapport biologique et social qui lie l'enfant à sa mère et ce, jusqu'à évacuer le nom de cette dernière sur les certificats de naissance. — (Argument, vol. xxiii, n° 2, printemps-été 2021, p. 98)
- (En particulier) Signe avec lequel on peut faire diverses opérations intellectuelles sans avoir besoin de penser à la réalité signifiée.
-
scorbut
?- (Nosologie) Maladie générale caractérisée par des hémorragies, des troubles gastro-intestinaux, des gencives attaquées, l’affaiblissement progressif puis la consomption, et due à un manque de vitamine C nécessaire à la synthèse du collagène (avitaminose C).
- Nous manquions d’eau, et une grande partie de l’équipage était attaquée par le scorbut : il fut décidé que nous relâcherions à Rio-Janéiro. — (Lettre d’Évariste Parny à son frère, septembre 1773)
- Du reste, aucun symptôme de scorbut ne s’était encore manifesté parmi les habitants du Fort-Espérance. — (Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)
- La découverte de l’effet des agrumes sur la maladie du scorbut remonte au XVIe siècle. Dès lors, avant d’entreprendre une longue traversée, les marins embarquèrent des provisions d’oranges et de citrons. L’acide ascorbique contenu dans ces fruits prendra le nom de vitamine C en 1932. — (Josette Gontier, L’Oranger, Le Nom de l’arbre, Actes Sud, 2000, page 60)
- C'est une maladie d'une autre époque : celle des explorateurs et des marins. Le scorbut est rarissime au Québec de nos jours et, pourtant, deux cas ont été traités à Montréal en un mois seulement. Un type de carence potentiellement exacerbé par la pandémie. — (Radio-Canada, Deux cas de scorbut traités en un mois à Montréal, radio-canada.ca, 28 février 2021)
-
sûtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe savoir.
-
parcourut
?- Troisième personne du singulier du passé simple de parcourir.
- Il parcourut de la sorte un demi-kilomètre et à cet instant il vit le petit vapeur stopper ses machines, car il était arrivé à une encâblure de la côte. — (Christian Brulls (pseudonyme de Georges Simenon), Les pirates du Texas, éditions J. Ferenczy et fils, 1929, réédition 1980, première partie, chapitre V)
- eyzahut
-
accourûtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe accourir.
-
connûtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe connaître (ou connaitre).
- N’est-il pas repris par ce goût funeste pour les escapades, ce goût de dévoyé que vous lui connûtes en d’autres temps ?… — (Louis-Ferdinand Céline (Louis-Ferdinand Destouches), Voyage au bout de la nuit, Denoël et Steele, Paris, 1932 (réédition Gallimard, Folio #28, 2019, page 544)
-
butte
?- Petit tertre, petite colline.
- Habituellement les terrains mouilleux qu’on veut planter sont assainis au préalable et le creusement des fossés de drainage sert à faire des buttes ou des remblais. — (A. Fron, Forêts, pâturages et prés-bois, Encyclopédie des connaissances agricoles, Hachette, 1909, p. 137)
- La ferme Navarin, les buttes de Souain, du mont Muret, de Tahure et du Mesnil, les villages de Tahure, Ripont, Rouvroy, Cernay-en-Dormois, Servon-Melzicourt, organisés en points d'appui et opiniâtrement défendus par l'ennemi, ont été conquis de haute lutte dans la première journée de la bataille. — (L'Économiste français: journal hebdomadaire, publié par Paul Leroy-Beaulieu, tome 46, n° 2, Impr. Centrale des chemins de fer, 1918, p. 425)
- Massif de terre où l’on place le but pour tirer et viser.
- La butte du polygone pour le tir de l’artillerie.
- (Sens figuré)
- Ils n’ont du mouvement ni des yeux que pour vous, Seul la butte, l’objet et l’estime de tous. — (Jean de Rotrou, Bélisaire I, 1)
- Le pauvre Brutus eût été la butte de toutes les pointes de son temps. — (Jean-Louis Guez de Balzac, livre VIII, lettre 41)
- Qu’ils soient au lieu de moi, le reste de leurs ans, La butte du mépris dont ils m’ont fait la proie. — (Racan, Psaume 34)
- C’est pourquoy maintenant je m’expose au vulgaire,Et me donne pour butte aux jugements divers. — (Mathurin Régnier, Satires, XII)
- (Histoire) Jeu des chevaliers de l’arquebuse.
- Poteau de soutènement, d'étai, utilisé dans les galeries de mine pour soutenir le chapeau quand la galerie est large.
- L'étai le plus simple est la butte. — (Bulletin mensuel de l'association des anciens élèves de l'école des mines de Lyon, n° 33 Janvier 1907)
- BUTTE: En terme minier, étai en bois pour soutènement ponctuel ou renforcement de soutènement. (Syn.): Button (et Étai). — (Le savoir fer, glossaire du haut-fourneau, 5ème édition de Juin 2016)
- (Sports hippiques) Un des types d'obstacle figurant dans les courses de steeple-chase.
-
parcourûtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe parcourir.
-
raffûte
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe raffûter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe raffûter.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe raffûter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe raffûter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe raffûter.
- restitut
-
occlûtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe occlure.
-
mourûtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple de mourir.
-
embûtes
?- Première personne du pluriel du passé simple de emboire.
-
réélûtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple de réélire.
-
délute
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déluter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déluter.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déluter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déluter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déluter.
-
relûtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple de relire.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.