Que signifie "endolorîmes" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du pluriel du passé simple du verbe endolorir.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ime"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "endolorîmes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ime , imes , îme , îmes , yme et ymes .

  • accomplîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe accomplir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • paronyme
    • (Linguistique) Mot dont la ressemblance (en particulier phonétique) avec un autre mot entraîne de fréquentes confusions.
    • « Conjecture » et « conjoncture », ou encore « irruption » et « éruption », sont des paronymes.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mugîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe mugir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cuisîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple de cuire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pseudonyme
    • Qui publie des livres ou des écrits sous un nom supposé.
    • Ainsi, l’auteur pseudonyme ou anonyme, qui actuellement est protégé comme tous les autres et dont le droit d'auteur n'expirera que cinquante ans post mortem, désormais ne sera plus protégé que pour cinquante ans à dater de la publication. — (Le Droit d'auteur, volume 59, Bureau de l'union internationale pour la protection des œuvres littéraires et artistiques, 1946, p. 33)
    • Je débitais un à un le chapelet de pseudonymes sonores et grandiloquents, chargés d'exprimer tout ce que je ressentais, tout ce que je voulais lui offrir. — (Romain Gary, La promesse de l'aube, Folio)
    • Qui est publié sous un nom supposé.
    • La lecture du livre de 1888, et d'autres brochures sur divers sujets signées Ed. Pellis, me convainquit aisément que cet auteur n'avait pas simplement « édité » l'ouvrage pseudonyme de 1884. Bon nombre d'idées et d'expressions révélaient qu'il avait dû, au minimum, y collaborer. — (Firmin Nicolardot, Flore de gnose, Laggrond, Pellis & Bergson: complément de l'étude intitulée : "Un pseudonyme bergsonien?", Chez l'auteur, 1924, p. 2)
    • Car si l'auteur des œuvres pseudonymes est devenu assez rapidement familier, on ignore beaucoup plus celui des quatre-vingt-sept Discours édifiants, rédigés du 16 mai 1843 au 7 août 1851 et publiés sous le nom de Magister Kierkegaard. — (Françoise Heinrich, Kierkegaard: le devenir chrétien, Presses Univ. Limoges, 1997, p. 117)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • conduisîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple de conduire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • refleurîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe refleurir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • entendîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple de entendre.
    • Nous entendîmes de l’eau couler. — (Éric Neuhoff, La Petite Française, Albin Michel, 1997, page 88)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • approfondîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe approfondir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • proscrivîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple de proscrire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bouffîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe bouffir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • refîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple de refaire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • endurcîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe endurcir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • débleuîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe débleuir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • centime
    • (Système monétaire) La centième partie du franc.
    • Les ouvriers occupés à la fouille et à l’extraction des coquins bruts, travaillent à la tâche ; on les paye à raison de 33 centimes le mètre cube de minerai extrait. Les bons ouvriers gagnent 3 fr 50 par jour. — (Jean-Augustin Barral, Phosphate de chaux des Ardennes, dans le Journal d’agriculture pratique, 27e année, 1863, tome 2, 29 octobre, p.422)
    • On demanda aux enfants des écoles d’apporter une obole. Je donnai une pièce de cinq sous en nickel dont la valeur faciale, vingt-cinq centimes, était inscrite en grands chiffres dans un cadre. — (Édouard Bled, J’avais un an en 1900, Fayard, 1987, Le Livre de Poche, page 173.)
    • Après plusieurs années de nouveaux francs, la monnaie française retrouva son appellation officielle de francs, sans aucun adjectif les précédant ou les suivant. Mais un pourcentage important de personnes, pas obligatoirement âgées, continua à tout calculer en anciens francs, tandis qu'une autre partie parlait de nouveaux francs ou francs lourds, et de centimes pour les anciens francs. — (Claude Chaminas, La Cité Joseph Staline 1941-1959, page 114, L’Harmattan, 2009)
    • (Système monétaire européen) La centième partie d’un euro.
    • Un centime. Une pièce d’un centime.
    • (Par extension) Pièce de valeur faciale de un centime.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ravilîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe ravilir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • redémolîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe redémolir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ragaillardîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe ragaillardir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • assouvîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe assouvir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • envenime
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de envenimer.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de envenimer.
    • La plaie s’envenime, la mort menace et jamais le blessé ne cesse de « désaccuser » son jeune camarade. — (Contributions à l’histoire des mentalités de 1610 a nos jours, Paris, Bibliothèque nationale, 1978, page 242)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de envenimer.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de envenimer.
    • Clarifiez la situation avant qu’elle ne s’envenime. — (journal Le Télégramme, édition Morlaix, 29 juillet 2022, pages locales, page 28)
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de envenimer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • exprime
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de exprimer.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de exprimer.
    • En 1980, l’Italie est d’ailleurs déjà celui des pays du Marché commun qui a les plus graves problèmes d’environnement : des égouts de Naples aux pollutions chimiques de la plaine du Pô, la péninsule exprime son incivisme glorieux. Dans une civilisation industrielle avancée, le chacun pour sa peau se paye au prix fort. — (Emmanuel Todd, Le Fou et le Prolétaire, 1979, réédition revue et augmentée, Paris : Le Livre de Poche, 1980, page 158)
    • Les traductions les plus habiles ne contourneront jamais l’écueil de ces pertes et ajouts nocifs, et leur lecteur francophone ne sera pas aidé en permanence par le réseau de la dialectique spontanée du langage, comme c’est le cas plus qu’ailleurs dans un livre qui donne la parole à la conscience naturelle (laquelle s’exprime toujours dans une langue « native », en l’espèce un allemand légèrement souabisé). — (‎Hegel, Phénoménologie de l’esprit, traduction et présentation de Jean-Pierre Lefebvre, 2012, page 27)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de exprimer.
    • Je me souviens encore du récri scandalisé d’une collègue, suffoquée d’indignation que j’exprime des réserves fortes sur l’idéologie du consensus obligé ; ma réponse : “J’essaie d’être d’accord avec moi-même, comme les patients qui s’en sortent, et c’est déjà le premier boulot”. — (Dominique Audouin, in Le Papier de Verre, bulletin de l’URSA (Unité pour la recherche et les soins en alcoologie), Centre hospitalier des Quatre-Villes, Saint-Cloud, n° 52, mai 2018, pages 4-5)
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de exprimer.
    • C’est l’esprit doux du grec placé dans la ligne, qui servira à rendre l’élif hamzé ou le hamzah arabe, de même que l’élif des autres langues sémitiques, lorsque leur orthographe demande qu’on les exprime dans une transcription régulière. — (Andreas August Ernst Schleiermacher, De l’influence de l’écriture sur le langage, 1835)
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de exprimer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • poignîmes
  • désapprîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe désapprendre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • coenzyme
    • (Biochimie) Structure active non protéique participant au mécanisme réactionnel catalysé par une enzyme, soit comme molécule attachée de façon covalente appelée groupement prosthétique (e.g. phosphate de pyridoxal), soit comme cofacteur lié par interactions dites faibles (de type électrostatique ou de van der Waals) et agissant comme co-catalyseur ou comme donneur d'une structure qui sera transférée au substrat au cours de la réaction (e.g. succinyl-CoA).
    • La combinaison de la coenzyme et de l’apoenzyme forme l’hétéroenzyme.
    • Le coenzyme est toujours associé à l’enzyme au cours de la réaction de catalyse. — (Noël Cano, Didier Barnoud, Stéphane M. Schneider, Marie-Paule Vasson, Michel Hasselmann, Xavier Leverve, Traité de nutrition artificielle de l’adulte, 2007)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • illégitime
    • Qui n’est pas légitime, qui n'a pas de légitimité.
    • Les musulmans, guidés par leurs ulémas, rejetaient purement et simplement comme illégitime un pouvoir temporel très présent pour eux. — (Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992, p.43)
    • (En particulier) (Politique) Qualifie un gouvernement qui n'émane pas de la nation.
    • (En particulier) (Vieilli) Qualifiait un couple qui n'était pas consacré par le mariage.
    • (En particulier) (Vieilli) Qualifiait la naissance d'un enfant hors du mariage.
    • Que le nombre important de naissances illégitimes soit une marque d'immoralité, je le veux bien ; encore est-il qu'il faut faire des distinctions et examiner si ce n'est pas plutôt un signe d'irrégularité que d'immoralité. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    • Qui est injuste, déraisonnable.
    • Désirs illégitimes. - Prétention illégitime.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.