Que signifie "empreignisse" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe empreindre.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "isse"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "empreignisse".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : isse , isses , ysse , ysses , ice et ices .

  • chiropractrice
  • évacuatrice
    • Féminin singulier de évacuateur.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • anéantisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de anéantir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de anéantir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de anéantir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • assouplisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe assouplir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe assouplir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe assouplir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • édifice
    • Bâtiment surtout en parlant des églises, des temples, des palais et autres grands bâtiments.
    • Les rosaces, les plinthes, les moulures, les astragales, tous les détails de l’édifice offrent la même perfection. — (François-René de Chateaubriand, Itinéraire de Paris à Jérusalem, 1811)
    • Les protestans avaient, au dix-septième siècle, un temple à Sanvic; […]. Lors de la révocation de l’édit de Nantes, la jeunesse catholique du Havre se porta en foule à Sanvic, et détruisit, en peu d’instans, cet édifice religieux dont on chercherait vainement aujourd'hui la place. — (Joseph Morlent, Le Havre ancien et moderne et ses environs, chapitre 22, tome 2, Le Havre : chez Chapelle & Paris : chez Pillet ainé, 1825, page 3)
    • Comme tous les édifices de cette époque, le château des comtes de Montgommery ne présentait aucune régularité. — (Alexandre Dumas, Les Deux Diane, 1847, chapitre 1)
    • Si un édifice se renverse, n’essayez pas de le maintenir debout en jetant sur les murs une couche de ciment, mais empêchez-le de s’écrouler en renforçant la base. — (Jean Déhès, Essai sur l’amélioration des races chevalines de la France, École impériale vétérinaire de Toulouse, Thèse de médecine vétérinaire, 1868)
    • La salle de réunion du conseil municipal avait autrefois servi de salle de classe pour les enfants du village. Le frontispice de l’édifice public comportait d'ailleurs toujours l’inscription « Ecole-Mairie ». — (Bernard Rougier, Des fleurs pour Clémentine, Publibook, 2011, page 33)
    • (Sens figuré) Ce qui est formé par l’assemblage, le concours, la combinaison de plusieurs choses.
    • Le fragile édifice du crédit, – qui avait des proportions que nul n’avait prévues, et qui avait tenu dans une dépendance réciproque des centaines de millions d’hommes, sans que personne s’en rendît clairement compte, – s’effondra dans la panique. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 249 de l’édition de 1921)
    • On admettra qu’une nation vit par le nombre de ses nationaux plutôt que par l’équilibre de ses coutumes : c'est une pépinière, ce n’est pas un édifice. — (Pierre Louÿs, Liberté pour l’amour et pour le mariage, 1900, dans Archipel, 1932)
    • Elle ne devint catastrophe que dans sa troisième phase, quand soudain, au milieu d'un ciel serein, la foudre du krach bancaire de New-York frappa l’édifice orgueilleux de la prospérité du capital américain. — (Carl Steuermann, La crise mondiale, traduit de l’allemand, Gallimard, 1932, page 65)
    • Tout l’édifice du makhzen reposait sur quatre piliers représentés par les tribus du guich : Cheraga, Oudaya, Bouakher et Cherarda. — (Frédéric Weisgerber, Au seuil du Maroc Moderne, Institut des Hautes Études Marocaines, Rabat : Les éditions de la porte, 1947, page 73)
    • Avec des rires, des cris joyeux, on posa sur la tête brune de la catherinette l’édifice vaporeux et charmant qui lui donnait une grâce nouvelle. — (Suzanne Mercey, Catherinette et l'amour, Paris : Éditions Ferenczi (Collection Le petit roman), 1937, chapitre 1)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • correspondisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe correspondre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • divertisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe divertir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe divertir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe divertir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • brunisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe brunir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe brunir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe brunir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • diffamatrice
    • Celle qui diffame.
    • Une diffamatrice particulièrement acharnée dut reconnaître sa mauvaise foi, et avouer qu’elle en voulait au Grand Commis d’avoir méprisé ses avances de femme refoulée. — (Jean Michel Renaitour, Le Jardin secret, 1969)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • avicultrice
    • Éleveuse d’oiseaux.
    • Quant à la basse-cour, domaine de Mme Ferté, née Sophie Cottenest, avicultrice distinguée, qui seconde son mari d'une façon si remarquable, elle est tout à fait hors de pair. Elle a obtenu plus de 20 médailles aux différentes expositions. — (Dictionnaire biographique des hommes du Nord: Nord, Ardennes, Aisne, Somme, Pas-e-Calais & Oise, tome 1 : Les contemporains, sous la direction de Henry Carnoy, Paris : Imprimerie de l'Armorial français, 1894, page 212)
    • (En particulier) Professionnelle spécialisée dans l’élevage des animaux de basse-cour et en particulier des volailles en vue de l’exploitation commerciale.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • avachisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe avachir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe avachir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe avachir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • coadministratrice
    • Celle qui administre conjointement, avec un autre administrateur ou administratrice, une société, une administration, etc.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dissimulatrice
    • Celle qui dissimule.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • compositrice
    • (Musique) Celle qui compose en musique.
    • Ainsi, quoiqu’il y ait un grand nombre de femmes qui professent, qui gravent, qui composent, qui traduisent, etc., on ne dit pas : professeuse, graveuse, compositrice, traductrice, etc., mais bien professeur, graveur, compositeur, traducteur, etc., par la raison que ces mots n’ont été inventés que pour les hommes qui exercent ces professions. — (Louis-Nicolas Bescherelle, Grammaire nationale, L. Bourgeois-Maze, Paris, 1834, page 38)
    • Les compositrices nées au début du xxe siècle revendiquent ou ont longtemps revendiqué le nom de « compositeur », car elles ne souhaitaient pas que leurs œuvres soient considérées comme des « œuvres de femmes », et voulaient être reconnues comme compositeurs à part entière, capables de réussir au même titre que les hommes. Elles refusaient le terme compositrice en ce qu’il pouvait assigner à un ghetto, à l’amateurisme ou aux revendications féministes et signer une dévalorisation des œuvres. Michèle Reverdy mobilise les deux termes, mais explique que, dans les années 1970, le mot compositrice apparaissait laid. Des termes plus anciens, comme «  compositeuse », étaient parfois mobilisés, souvent ironiquement. — (Claire Fonvieille et Hyacinthe Ravet, « Hyacinthe Ravet, compositrices, études de genre dans la musicologie », dans Laure Marcel-Berlioz, Omer Corlaix, Bastien Galle, Compositrices. L’égalité en acte, Éditions MF, Paris, 2019, page 83-84)
    • Pour les plus grands, l’orchestre donne aussi, à 17 heures, un concert autour d’œuvres de Richard Strauss, Chostakovitch et Lili Boulanger, jeune compositrice morte à 24 ans. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 20 janvier 2023, page 2)
    • (Par extension) Autrice d’une œuvre artistique.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Imprimerie) Celle qui assemble, qui arrange les caractères pour en former des mots, des lignes et des pages.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • assoupisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de assoupir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de assoupir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de assoupir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • correctrice
    • Celle qui corrige les fautes dans un devoir d’élève, dans les épreuves écrites d’un examen, d’un concours.
    • Elle a été désignée comme correctrice au concours de l’école centrale.
    • À cet examen les correctrices se sont montrées fort sévères.
    • (Édition, Imprimerie, Journalisme) Celle qui corrige les épreuves avant impression.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Catholicisme) Supérieure d’un couvent de religieuses minimes, et celle du tiers ordre de François de Paule.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • boutisse
    • (Maçonnerie) Pierre taillée ou brique qu’on place dans un mur suivant sa longueur, de manière à ne montrer que le petit bout en parement.
    • [il faut que] la longueur (la panneresse) soit deux fois égale à l'épaisseur (la boutisse), plus un joint. — (Sandrine Banessy et Jean-Jacques Germain, La brique, l'or rouge du Midi Toulousain, p. 51)
    • Les murs extérieurs de la tour alternent boutisses et panneresses en très gros blocs taillés à double marge très bien ajustés. [...] Les murs intérieurs, qui présentent panneresses et boutisses sans ordre, divisent l’espace en six pièces, accessibles par des portes. — (Ambre Peron-d’Harcourt, Édifices ruraux à tour de Palestine hellénistique : parallèles à Qumrân, Syria, archéologie, art et histoire, n°91, 2014.)
    • Montage des murs : Alternance des carreaux et boutisses. Les boutisses servent d’agrafes. Des boutisses (pierres longues) ou parpaings (pierres traversant le mur) assurent la liaison parement / remplissage. Les parties des boutisses orientées vers le centre du mur sont comprimées par le remplissage et servent d’agrafe aux parements. — (Philippe Delage, L’organisation des chaînages dans les murs en pierre, chantiers.hypotheses.org, 2014.)
    • (Ardennes) (Désuet) Partie de roche que l'on garde pour maintenir un bloc de schiste dans le gîte avant son abattage complet.
    • Dans ce but on pratique dans le toit, à l'aide du pic, des entailles de section triangulaire qui circonscrivent le bloc à abattre, et l'on a soin de ménager quelques parties intactes, ou boutisses, afin d'empêcher ce bloc de tomber inopinément. Il suffit souvent d'enlever les boutisses pour que la pierre se détache d'elle-même par son propre poids et tombe à terre. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 21)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • adulatrice
    • Celle qui adule.
    • Le clergé de ce temps n’était pas si chatouilleux que le nôtre, puisqu’il laissa représenter cette pièce pendant le carême de 1537, dans la ville de Bologne, qu’Arétin nomme la Servante des prêtres et l’adulatrice de leurs débauches. — (Dujardin citant l’Aretin, Œuvres choisies de P. Arétin, traduites de l’Italien pour la première fois, Charles Gosselin, 1845, page VXIII → lire en ligne)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • brandisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de brandir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de brandir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de brandir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accueillisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe accueillir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • destructrice
    • Femme qui détruit.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fondisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe fondre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • convainquisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de convaincre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ceignisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe ceindre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • édificatrice
    • Celle qui édifie, constructrice.
    • Je ne suis personnellement pas une édificatrice de bâtiments physiques mais je dois dire que ces constructions sont un signe de pérennité pour la Téluq et je les mentionne avec une fierté de circonstance. — (Anne Marrec, Discours de la Rentrée, benhur.teluq.uquebec.ca)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.