Dictionnaire des rimes
Les rimes en : emphase
Que signifie "emphase" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Rhétorique) Affectation pompeuse dans les paroles, dans le débit, dans la mimique et dans les gestes. Enflure, manière de faire l’important devant l’auditoire, de gonfler son discours avec des mots ronflants.
 - Le dîner fut médiocre et la conversation impatientante. C’est la table d’un mauvais livre, pensait Julien. Tous les plus grands sujets des pensées des hommes y sont fièrement abordés. Écoute-t-on trois minutes, on se demande ce qui l’emporte, de l’emphase du parleur ou de son abominable ignorance. — (Stendhal, Le Rouge et le Noir, 1830)
 - Après les salutations, où brilla dans toute son emphase la civilité provinciale, le fauteuil de la présidence fut occupé par celui des assistants que son titre semblait y appeler. — (Julie de Quérangal, Philippe de Morvelle, Revue des Deux Mondes, t. 2, 4, 1833)
 - Il n’y a pourtant pas là la moindre emphase, on ne te donne pas du génie, on s’adresse à ton cœur. — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844 ; page 163 de l’édition Houssiaux de 1855)
 - Chirriguirri vint au-devant de ses hôtes et mit son logis à la disposition des voyageurs avec une emphase qui sentait le voisinage de l’Espagne. — (Théophile Gautier, Le capitaine Fracasse, 1863)
 - Cornudet, en l’écoutant, gardait un sourire approbateur et bienveillant d’apôtre ; de même un prêtre entend un dévot louer Dieu, car les démocrates à longue barbe ont le monopole du patriotisme comme les hommes en soutane ont celui de la religion. Il parla à son tour d’un ton doctrinaire, avec l’emphase apprise dans les proclamations qu’on collait chaque jour aux murs, et il finit par un morceau d’éloquence où il étrillait magistralement cette « crapule de Badinguet ». — (Maupassant, Boule de Suif , 1880)
 - Mise en relief d'un des constituants de la phrase par l'intonation ou par l'ordre des mots.
 - Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
 
Mots qui riment avec "ase"
                        Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "emphase".
                        Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
                    
Cette liste comprend des mots se terminant par : ase , ases , az , azz , aze , azes , eoise , eoises , oise et oises .
- 
                                            albigeoise
                                                                                            
?- Féminin singulier de albigeois.
 
 - 
                                            gerboise
                                                                                            
?- (Zoologie) Genre de mammifères rongeurs (surtout Allactaga) qui ont les pattes de devant fort courtes, les pattes postérieures fort longues, la queue garnie de poils longs à son extrémité et qui marchent et sautent facilement à l’aide de leurs pattes de derrière en s’équilibrant avec leur queue.
 - Les gerboises abondent dans la vallée du Tensift, et les écureuils dans toutes les régions forestières. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page. 226)
 - Je vis jaillir de la verdure compacte une extraordinaire créature, grosse comme un rat des champs, qui fit un bond d’au moins cinq mètres, pour retomber sur une grande table de roches : elle n’y resta pas le quart d'une seconde, mais j’eus le temps de voir qu’elle était faite comme un minuscule kangourou : ses pattes de derrière, d’une longueur démesurée, étaient noires et lisses comme des pattes de poule, tandis que son corps était habillé d’une fourrure beige, et surmonté de petites oreilles droites. Je reconnus une gerboise, car l’oncle Jules m’en avait fait la description. — (Marcel Pagnol, La gloire de mon père, 1957, collection Le Livre de Poche, page 334)
 - (Désuet) Homme homosexuel.
 - L’autre jour, par exemple, devant une bouteille de muscadet, la Quincampe a essayé en cassant ses fruits de mer de m’expliquer la différence entre une vrille ou gougnote et une caroline ou gerboise. […] Tandis qu’une gerboise est un garçon mal placé qui n’y renonce pas. — (Jean Vautrin, En attendant l’eau chaude, dans le recueil Baby Boom, 1985, page 69)
 
 - 
                                            montmartroises
                                                                                            
?- Féminin pluriel de montmartrois.
 
 - 
                                            angloise
                                                                                            
?- Féminin singulier de anglois.
 
 - 
                                            tonkinoise
                                                                                            
?- Féminin singulier de tonkinois.
 
 - 
                                            diaclase
                                                                                            
?- (Géologie) Fissure dans une roche sans que les parties disjointes s'éloignent l'une de l'autre (comme pour une faille).
 - […]; 4° que les avens, même superposés à des cours d'eau, peuvent ne pas être produits autrement, comme le disent certains grottologues autrichiens, puisque les Combettes ne sont qu'une diaclase greffée à angle droit sur la rivière intérieure ; […]. — (Édouard-Alfred Martel, Les abîmes: les eaux souterraines, les cavernes, les sources, la spéléologie, Delagrave, 1894, p.329)
 
 - 
                                            carthaginoise
                                                                                            
?- Féminin singulier de carthaginois.
 
 - 
                                            berlinoise
                                                                                            
?- Féminin singulier de berlinois.
 
 - 
                                            rase
                                                                                            
?- Féminin singulier de ras.
 
 - 
                                            anversoise
                                                                                            
?- Féminin singulier de anversois.
 
 - drumettaz
 - 
                                            chinoise
                                                                                            
?- (Musique) Type de cymbale à bord recourbé.
 
 - 
                                            vandoise
                                                                                            
?- (Ichtyologie) Espèce de petit poisson osseux d’eau douce comestible d’Europe et d’Asie.
 - — Ça, dit Mme Rezeau, il y en a. Il pue la vase, mais ton père m’en raflait des nasses pleines : brochets, anguilles ou dards.— Dard ? répéta Aubin, très intéressé, mais ne parlant pas craonnais.Je traduisis :— Vandoise, si tu préfères. C’est surtout à la sauterelle, posée devant leur nez, en surface, que tu les attrapes bien. — (Hervé Bazin, Cri de la chouette, Grasset, 1972, réédition Le Livre de Poche, pages 107-108)
 - Le vilain brochet se jette sur la petite vandoise, mais, l’un comme l'autre, ils y passent. — (Alain Demouzon, La Pêche au vif, 1977, chapitre 14)
 - Les zones assez agitées des cours moyens et inférieurs des rivières accueillent la vandoise, qui forme souvent des troupes assez importantes à proximité des berges. — (Poissons d’eau douce (collectif), Losange Artémis, 1999, page 73)
 - Les belles vandoises affectionnent les courants d’eau vive, mais il n’est pas rare d’en capturer de pleines bourriches dans des lieux plus calmes et peu profonds. — (Patrick Guillotte, Pascal Durantel, Pêche au coup, Losange Artémis, 2008, page 111)
 
 - 
                                            pantoise
                                                                                            
?- Féminin singulier de pantois.
 
 - 
                                            discourtoise
                                                                                            
?- Féminin singulier de discourtois.
 
 - 
                                            évase
                                                                                            
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de évaser.
 - Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de évaser.
 - Première personne du singulier du présent du subjonctif de évaser.
 - Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de évaser.
 - Deuxième personne du singulier de l’impératif de évaser.
 
 - ascaridiase
 - 
                                            lambliase
                                                                                            
?- (Médecine, Parasitologie) Maladie parasitaire fréquente, cosmopolite, causée par le Lamblia intestinalis, également connu sous le nom de Giardia duodenalis et de Giardia intestinalis.
 - La lambliase est asymptômatique dans la grande majorité des cas.
 - Parasitose intestinale la plus répandue dans le monde, la lambliase est due à un protozoaire appelé Giardia lamblia ou Giardia intestinalis. — (Danièle Festy, Soigner ses enfants avec les huiles essentielles, 2016)
 
 - kerlaz
 - 
                                            isophase
                                                                                            
?- Qui se présente des périodes, des phases de fonctionnement, de répétition de durée égale.
 
 - 
                                            thiase
                                                                                            
?- (Antiquité) Cortège qui accompagne et sert Dionysos.
 - Je leur disais comment les premiers hommes vivaient misérables et nus, dans les forêts, avant que les démons ingénieux leur eussent enseigné les arts, et je leur disais les thiases du Dieu et comment on donnait à Dionysos Sémélé pour mère, parce que sa pensée bienveillante était née dans la foudre. — (Anatole France, La révolte des anges, Paris, 1914)
 - Il y avait bien d’autres dieux que les grands Olympiens : Pluton, né de Saturne, comme Jupiter et Neptune, comme Cérès et Vesta ; Bacchus ou Dionysos, divinité d’origine récente, venu d’Asie sur son char attelé de panthères et entouré d’un thiase de Nymphes, de Satyres et de Bacchantes, que Silène suit en chancelant ; et tous les dieux secondaires des campagnes, des forêts et des eaux ; Pan, les Faunes, les Satyres, les Dryades, les Naïades, et les Océanides, les Néréides, les Tritons, qui accompagnaient, en jouant sur les flots, le char de Nérée et d’Amphitrite ; Éole et les Vents ; les Muses et les Parques, etc. — (Charles Duruy, Histoire des Grecs : Formation du peuple grec, Hachette, 1887, page 215)
 - (Par extension) Assemblée, cercle qui se réunit à certaines occasions.
 - Dès 1900, la jeune Pauline Tarn conçoit avec Natalie Clifford Barney, le projet de réunir autour d'elles, une sorte de thiase sur le modèle de celui que l’on prête à Sappho. — (Marie-Ange Bartholomot Bessou, « L’imaginaire du féminin dans l’œuvre de Renée Vivien : de mémoires en mémoire », dans Presses universitaires Blaise Pascal, 2004, page 286)
 
 - tyrosinase
 - 
                                            antonomase
                                                                                            
?- (Rhétorique) Figure de style par laquelle un nom commun ou une périphrase désigne un nom propre.
 - Il se souvint tout à coup d’une vieille chronique où il avait, pour flétrir, stigmatiser, juvénaliser les comportements bourgeois, […] projeté le feu rouge des catachrèses les plus imprévues, des synecdoches les plus arbitraires, des antonomases les plus follement tirées par les cheveux, […]. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, pages 81-82)
 - « L’Orateur romain » est une antonomase pour désigner Cicéron.
 - « Le père des dieux » est une antonomase pour désigner Jupiter.
 - (Rhétorique) Inversement, figure de style par laquelle un nom propre est utilisé comme un nom commun.
 - « C’est un Néron » est une antonomase pour dire que c’est un prince cruel, un tyran imbu de sa personne.
 - (Linguistique) Par lexicalisation de cette figure de style, transformation d’un nom propre en nom commun.
 - Certaines antonomases courantes finissent par se lexicaliser et figurent dans les dictionnaires usuels comme « une poubelle », « une silhouette », « un don Juan », « un harpagon », « un bordeaux », « le roquefort », « le macadam », « la langue de Molière », etc.
 
 - brenaz
 - 
                                            pétase
                                                                                            
?- (Antiquité) Chapeau rond à larges bords, qui était en usage chez les anciens.
 - Il reçut avant de partir des ailes et des talonnières, ainsi que le Pétase , dont lui fit présent Mercure , pour l'aider à traverser les airs. Vulcain l'arma d'un harpê, sabre recourbé , d'un métal très-dur. — (Charles-François Dupuis, Origine de tous les cultes ou Religion universelle, tome 3, Paris : chez H. Agasse, an III, page 88)
 - Il cabriolait devant eux, descendant en direction du trou de quarante pieds, faisant voleter ses mains comme des ailes, sautant agilement, pétase de Mercure palpitant dans le vent frais qui rabattait sur eux ses cris brefs doiseletdoux. — (James Joyce, ULYSSE, Gallimard, 2004, page 31)
 - Le Mercure régnait alors. C’était notre Mecque. Le moindre volume, la plus mince plaquette, ornés sur la couverture du pétase et du caducée, nous étaient tabous. — (Émile Henriot « "Souvenirs sans fin", d’André Salmon », Le Monde, 4 mai 1955)
 - Chapeau, même dans un contexte moderne.
 - Il l’a reconnu immédiatement à son pétase dégoulinant, au velours côtelé de son pantalon déjà trempé. — (Jacques Ouvard, S.O.S. frère Boileau, Librairie des Champs-Élysées, 1971, chapitre premier)
 - J’étais tellement fébrile que j’aurais mis la main sur le premier pétase venu. — (Jack London, « Le Trimard », traduction de Marc Chénetier, in Romans, récits et nouvelles, Gallimard, « Bibliothèque de la Pléiade », volume II, 2016, page 147)
 
 
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.