Que signifie "emmental" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • (Fromage) Fromage de Suisse et de France au lait de vache, à pâte pressée cuite.
  • L’emmental provient de la vallée de l’Emme, en Suisse bernoise. Il doit porter la mention « Switzerland » quand il est d’origine, mais il n’y a guère de différence avec ceux fabriqués ailleurs, particulièrement en France. C’est le fromage à gros trous, le bien connu, celui avec lequel on fait le râpé ou les croque-monsieur. Un incontournable, surtout pour les enfants. L’emmental grand cru français provient des Alpes, des Vosges et de Franche-Comté. Son affinage est d’au moins huit semaines. — (Jean-Philippe Derenne, L'Amateur de cuisine, Volume 1, Stock, 22 mai 1996, page)
  • Les uns passent par une meilleure valorisation du lait par la fabrication de fromages de qualité : les petites fruitières jurassiennes ont assuré le succès du comté, celles de l’avant pays savoyard de l’emmental de choix. — (Pierre Estienne, Terres d’abandon : la population des montagnes françaises : hier, aujourd’hui, demain, Presses Universitaires Blaise Pascal, 1 janvier 1988, page 155)
  • Elle tira du réfrigérateur une assiette de fromage. Il coupa une tranche d’emmental et la mâcha lentement, alternant une bouchée de fromage et une de pain. — (Gerald Messadie, Un espoir aussi fort , tome 3 : Les années d'or, Éditions de L'Archipel, 2009, chap. 4)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "al"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "emmental".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : al , als , ale , ales , alle , alles , oil , oils , oile , oiles , oille et oilles .

  • empale
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de empaler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de empaler.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de empaler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de empaler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de empaler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • anticyclonal
    • Anticyclonique, relatif à un anticyclone.
    • Au moment même où la dépression se creuse, une extension des masses d’air anticyclonales se produit.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dédale
    • Labyrinthe, lieu où l’on s’égare, où l’on se perd, à cause de la complication des détours.
    • […], et je repris, avec tristesse, mon chemin à travers les dédales des rues. — (Comte de Lautréamont, Les Chants de Maldoror, 1869)
    • Fatigués d’avoir beaucoup erré dans la journée, nous nous endormîmes bientôt, malgré les hurlements lugubres du vent dans le dédale des dunes. — (Isabelle Eberhardt, Dans la dune)
    • Dans cet immeuble de sursis, de murmures, de chaises et de lits, au fond d’un dédale de couloirs et d’ascenseurs qui sentent le formol et la douleur, se cache une salle noyée de lumière. — (Ollivier Dyens, La Condition inhumaine. Essai sur l’effroi technologique, Flammarion, 2008, page 19)
    • (Sens figuré) Embarras dont il est très difficile de sortir, choses très compliquées qu’il est difficile de concevoir nettement ou de débrouiller.
    • Cela vous engagera dans un dédale de procédures. Ne vous engagez pas dans ce dédale d’intrigues. Le dédale des lois.
    • Kyrié, Sans apostropher ma rhétorique dans l’emphase et la pléthore, j’analyserai elliptiquement, sans nul gallicisme, le dédale synchrone du cosmos politique caractérisé par des syndromes de crises paralysant l’organisation systématique de notre économie. — (Xenophón Zolótas, 2 octobre 1959)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abyssal
    • (Géographie) Qui a rapport aux abysses. Note : On emploie en général ce terme, en géographie, pour des profondeurs entre 2 500 et 6 000 m.
    • La faune abyssale inclut des représentants de presque tous les embranchements d'animaux marins, mais de nombreuses espèces se sont adaptées à la vie abyssale. — (Abysse sur l’encyclopédie Wikipédia )
    • (Sens figuré) Qui est profond comme les abysses.
    • […], ne perdons pas de nos forces à vouloir déraciner ce dont l’inextirpabilité est assurée par des des racines si profondes qu'elles doivent chatouiller les plus abyssales entrailles du globe. — (Michel Ciry, Regardons les étoiles : journal, 5 avril 1992-29 juillet 1993, Éditions Bertout, 1998, p. 168)
    • (Sens figuré) (Familier) Qui est considérable dans son genre.
    • Nous écartons le problème de l’étant pour construire une philosophie sur le mal, sur ce que l’on peut appeler un bloc d’abîme, ce vide abyssal. — (Bernard Andrieu, Denys de Béchillon, Le Cerveau, la machine-pensée, 1993)
    • A commencer par un déficit budgétaire abyssal, qui dépassera les 1 000 milliards de dollars d’ici à 2020, soit 5 % du PIB. — (Stéphane Lauer, « Trump, finalement, ça marche ? », Le Monde. Mis en ligne le 17 septembre 2018)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • banale
    • Féminin singulier de banal.
    • Mais les cystes, les myrtes, les lavandes qui couvrent cette île d’un tapis bleu sombre ne suffiraient pas à désaffadir la chair banale et domestique de nos verrats. — (Mercure de France, 1902, page 374)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • focal
    • (Physique) Qui a rapport, qui est placé au foyer des rayons lumineux d’un miroir ou d’une lentille.
    • La lunette astronomique comporte un objectif convergent de grande distance focale.
    • La distance focale désigne l’intervalle compris entre le centre optique d’une lentille et son foyer principal.
    • La boule focale est la boule d’un thermomètre différentiel qu’on place au foyer d’un miroir pour visualiser la température.
    • (Géométrie) Qui a rapport au foyer d’une ellipse.
    • La distance focale peut désigner l’espace qui sépare les deux foyers d’une ellipse.
    • (Médecine) Localisé, circonscrit, bien délimité
    • Une première classification se base sur le caractère focal ou diffus des lésions.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • désentoile
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désentoiler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désentoiler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe désentoiler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe désentoiler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe désentoiler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • moral
    • Qui concerne les mœurs.
    • La lutte des intérêts matériels et des principes moraux, de l’utilité et du devoir, du matérialisme et du spiritualisme, se représente ici avec une nouvelle force, et sous un point de vue encore plus important. — (Pellegrino Rossi, Traité de droit pénal, 1829, p. 180)
    • Cependant les femmes de Lima gouvernent les hommes parce qu’elles leur sont bien supérieures en intelligence et en force morale. — (Flora Tristan; Les Femmes de Lima, dans Revue de Paris, tome 32, 1836)
    • (Philosophie) Relatif au sens du bien et du mal.
    • La grande question morale, posée par Platon dans son Tartuffe athénien (l’Euthyphron) : « Sans Justice, peut-il avoir de sainteté ? » — (Jules Michelet, Du prêtre, de la femme, de la famille, 3e éd., Hachette & Paulin, 1845, p.114)
    • Kant disait que les deux choses les plus sublimes du monde sont le ciel étoilé au-dessus de nos têtes et la loi morale au fond de notre cœur. — (Pierre Rousseau, La Terre, ma Patrie, collection "Savoir', librairie Arthème Fayard, 1947, p. 351)
    • Qui a des mœurs, qui a des principes et une conduite conforme à la morale.
    • Cet homme, qui passait pour fort moral, n’était qu’un hypocrite.
    • Qui est conforme aux bonnes mœurs.
    • Ce livre, ce récit est très moral.
    • Qui ne tombe pas sous les sens. Dans cette acception, il est opposé à physique.
    • Le monde moral.
    • causes morales.
    • preuves morales.
    • sciences morales.
    • Malgré l’affaiblissement de ses forces physiques, ses forces morales, ses facultés morales n’ont rien perdu de leur énergie.
    • Souvent on supporte plus facilement le mal physique que le mal moral.
    • Ce mot s’emploie au sens moral dans beaucoup d’acceptions.
    • Certitude morale, Certitude fondée sur de fortes probabilités. Il est opposé à certitude matérielle.
    • Nous n’en avons point la preuve matérielle, mais nous en avons la certitude morale.
    • (Religion) Qui a pour principe les seules lumières de la raison, par opposition à surnaturel.
    • vertus morales.
    • S’il n’eut pas les vertus chrétiennes, il eut du moins les vertus morales.
    • (Droit) Se dit d’une assemblée ou d’un groupement qui a la capacité à ester en justice.
    • Personne morale.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • collatéral
    • Qui est latéral, situé de côté secondairement ou en adjonction, en appartenance ou en subordination.
    • (Architecture) Situé de côté.
    • Nef collatérale.
    • (Géographie) Qualifie les points qui sont au milieu de deux points cardinaux.
    • Le Nord-Est, le Nord-Ouest, le Sud-Est, le Sud-Ouest sont les quatre points collatéraux.
    • (Droit) Du côté du père ou de la mère, en parlant de la parentèle.
    • Ligne collatérale, ligne que forment les parents du côté du père ou de la mère.
    • Succession collatérale, succession qu’on recueille d’un parent du côté du père ou de la mère.
    • Héritier collatéral, celui qui hérite d’un parent du côté du père ou de la mère.
    • Les oncles, les frères, les sœurs, les cousins germains, etc. sont parents collatéraux.
    • (Militaire) À côté du but principal, qualifie un tir raté et les dégâts, les dommages causés par ce ratage, les à-côtés qui en découlent.
    • Car loin d'être uniquement des victimes civiles collatérales, les envahis et occupés deviennent des cibles pour l’occupant. — (Annette Becker, Les cicatrices rouges, Fayard, 2010)
    • (Par analogie) — Comme je suis un gars pratique, prudent et fièrement pacifique, pour éviter la tentation d'un ramponneau vengeur et ses emmouscaillements collatéraux, je me fais rare dans les parages. D'autres, moins matois, se sont fait épingler. — (Pascal Jahouel, Un temps de chien !, Éditions Lajouanie, 2016, chap. 8)
    • (Par analogie) — En Afrique, l’Algérie, le Nigéria ou encore l’Angola pourraient être les victimes collatérales du coronavirus et du conflit entre Riyad et Moscou. — (Jérôme Marin, « Le baril de pétrole à 20 dollars : quelles conséquences ? », www.latribune.fr, article paru le 20 mars 2020, consulté le jour même)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cantonal
    • Relatif au canton.
    • Donc une cantonale partielle aura lieu chaque fois qu'un député ou un sénateur, élu au conseil général, devra renoncer au mandat cantonal. — (Stéphanie Hennette-Vauchez, ‎Marc Pichard & ‎Diane Roman, La loi et le genre: Études critiques de droit français, CNRS Éditions, 2014)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mondiale
    • Féminin singulier de mondial.
    • La production mondiale actuelle est d’environ 13,5 millions de tonnes de pois secs et 4,8 millions de tonnes de pois frais. — (C.L.M. Bentvelsen, Réponse des rendements à l’eau, page 138, 1980)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • colossale
    • Féminin singulier de colossal.
    • Une colossale figure du « Temps », soulève Terre et cadran sur ses vigoureuses épaules. — (Gustave Fraipont, Les Vosges, 1895, édition 1923)
    • D’ailleurs, les lumières acquises par Esther sur les moyens secrètement honteux auxquels le baron devait sa fortune colossale lui ôtèrent tout scrupule, elle se plut à jouer le rôle de la déesse Até, la vengeance, selon le mot de Carlos. — (Honoré de Balzac, Splendeurs et misères des courtisanes, 1838-1847, deuxième partie)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • diurnal
    • (Religion) Dans l'Église catholique, bréviaire abrégé, qui, â l'exception des matines et quelquefois des laudes, ne contient que les offices récités au cours de la journée.
    • Le diurnal romain.
    • Le diurnal à l’usage de Paris.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chiale
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chialer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chialer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe chialer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe chialer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe chialer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • musical
    • (Musique) Qui appartient ou qui est relatif à la musique.
    • Le Gouvernement a renouvelé pour la dixième fois, en 1865, le grand concours biennal de composition musicale, institué par l’arrêté royal du 19 septembre 1840. — (Bulletin de l'Académie royale des sciences, des lettres et des beaux-arts de Belgique, 1865, 34e année, 2e série, volume 20, page 326)
    • […]; la domesticité nobiliaire était fort recherchée, et il ne faudrait pas conclure que l’instruction musicale fût assez répandue à cette époque pour que tous les laquais jouassent du violon. — (Ludovic Celler, Les Origines de l'opéra et le ballet de la Reine (1581), étude sur les danses, la musique, les orchestres et la mise en scène au XVIe siècle, chapitre 5 : Baltazarini, Didier : chez Didier & Cie, 1868, page 135)
    • La vraie question : comment accorder la durée des beautés musicales avec la mutabilité du langage musical ? – Exemples de celle-ci : le plain-chant, la polyphonie chorale de la Renaissance, les révolutions modernes de l’harmonie. — (Pierre Lasserre, Philosophie du goût musical, chapitre 2, page 33, Grasset, 1922)
    • En quoi leur vécu stylisé et codé par les normes du genre opératique, leurs émotions transmises par le biais de lois musicales et scéniques, ont-ils le pouvoir de concerner non seulement les générations passées mais aussi celles de demain ? — (Aurore Rivals, « La construction de livrets », dans Les opéras de Peter Eötvös entre Orient et Occident, publié par Márta Grabócz, éd. Archives contemporaines, 2012, page 36)
    • (Sens figuré) Qui a une sonorité agréable à l’oreille.
    • Les gazouillis musicaux du bébé me font oublier toute la fatigue qui m’accablait il y a à peine 10 minutes.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • anévrismal
    • (Médecine) Qui a rapport à l’anévrisme.
    • Palpitations anévrismales.
    • Tumeur anévrismale.
    • L’exclusion de l’anévrisme se fait par la pose d’un clip sur le collet anévrismal sous microscope opératoire. — (Denis Herbreteau, Laurent Brunereau, Radiologie interventionnelle: diagnostique et thérapeutique, 1998)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • décennale
    • (Par ellipse) (Assurance, Construction) Assurance décennale.
    • (Par ellipse) (Assurance, Construction) Garantie décennale.
    • En conclusion, cette réforme ne serait-elle pas l’aveu d’une peur pouvant apparaître comme surévaluée ? Le juge de la décennale ne pouvait-il pas apprécier, à sa juste valeur, la portée de ces nouvelles obligations réglementaires de performances énergétiques et les causes d’exonération des constructeurs ? — (François-Xavier Ajaccio et Albert Caston, « Le mariage forcé de la responsabilité décennale et de la performance énergétique », Le Moniteur, no 5836 du 2 octobre 2015, p. 90)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • adverbial
    • (Grammaire) Qui tient de l’adverbe.
    • Haut a la valeur adverbiale dans Parler haut.
    • Vite n’a plus dans la langue actuelle que le sens adverbial.
    • Nous distinguons la notion d'adverbe de celle de complément adverbial. — (Christian Molinier, Françoise Levrier, Grammaire des adverbes, 2000)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dolichocéphale
    • (Anthropologie) Dont le crâne est allongé.
    • D’après [Franz Wilhelm] Junghuhn, tous les habitants des îles formant une chaîne le long de la côte de Sumatra, l’île d’Engano [Enggano] incluse, sont des Bataks. Cependant, le voyageur [Hermann] von Rosenberg croit au contraire que les insulaires d’Engano sont des Négritos. À mon regret il n’y avait au musée qu’un seul crâne de cette île, celui d’une femme ; le type était bien peu négrito ; il était dolichocéphale prononcé (73.3). Les trois crânes des îles Batou [Îles Batu] que j’ai mesurés sont au contraire brachycéphales et offrent la platyrrhinie, de même que deux de Nias, mais les quatre autres sont mésaticéphales et offrent la leptorrhinie. Peut-être y avait-il dans ces îles montagneuses le long de Sumatra, encore peu connues, de faibles restes d’une ancienne population négrito, pas à l’état pur, mais mélangés à la population jaune batake actuelle ? On cite par exemple à Nias deux races très distinctes, l’une robuste et d’une couleur claire, l’autre petite et foncée. Il est probable que les Hovas de Madagascar sont des Bataks. D’abord, leur langue offre une ressemblance frappante avec celle des Bataks de Sumatra et surtout avec l’idiome nias et d’ailleurs leur indice céphalique est de 78, d’après [Franz] Pruner Bey, tandis que nous avons vu que les six crânes nias sont en moyenne mésaticéphales (78.6) tout de même. — (Hermann-Frédéric-Karl Ten Kate, « Sur les crânes malais du musée de Leyde », in Bulletins de la Société d’anthropologie de Paris, tome quatrième, troisième série, G. Masson, éditeur, Paris, 1881, p. 37-46)
    • Pour Ripley, toutes les races européennes viennent du type dolichocéphale africanoïde de l'âge de pierre et de l'invasion postérieure du brachycéphale asiatique. De sorte que les fameux Aryens, qui, aux yeux de Lapouge, représentent la famille privilégiée de l'homo-europeus, sont pour Sergi la race de l'homme méditerranéen. — (H.-Mariano Cornejo, La Race, dans la Revue internationale de sociologie, Institut international de sociologie/éd. V. Giard & E. Brière, 1911, part.1, page 177)
    • On pouvait s'appeler Hogan, aussi, et être un homme de race blanche, dolichocéphale aux cheveux clairs et aux yeux ronds. — (J.M.G. Le Clézio, Le livre des fuites, 1969)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • archipresbytérale
    • Féminin singulier de archipresbytéral.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déverbal
    • Qui déverbalise.
    • De fait, il est très douteux si la langue magyare ait possédé, dès l’origine, un suffixe déverbal -ár, -ér, les mots formés à l’aide de cette désinence étant ou entièrement empruntés (pour la plupart au slave et à l’allemand). — (Mélange : Recueil de travaux d'érudition offert à Mgr Charles de Harlez à l'occasion du 25e anniversaire de son professorat à l'Université de Louvain, 1871-1896, 1896)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • équinoxiale
    • Féminin singulier de équinoxial.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cadastral
    • Relatif au cadastre.
    • Il se compose d'une maison de maître avec jardin , bâtimens d'habitation et d'exploitation , de 37 journaux 1/3 de terres labourables , de 9 hommées de pré et de 19 journaux de taillis ; contenances cadastrales et garanties. — (« Annonces particulières : Articles à vendre », dans les Affiches, annonces judiciaires, avis divers du Mans, et du Département de la Sarthe, n° 65 du 15 aout 1834, Le Mans : imprimerie Monnoyer, page 531)
    • Les opérations cadastrales ont été commencées dans le département du Rhône en 1808, et ont été terminées en 1830. — (F.-A. Varnet, Géographie du département du Rhône, Lyon : chez tous les libraires (impr. Protat frères à Mâcon),, s.d. (entre 1894 & 1897), page 13)
    • Elle a consisté en un relevé cadastral complet du terroir villageois : voie ferrée, piste principale, sentiers, maisons, plantations de cacaoyers, champs vivriers des deux saisons de cultures, limites entre Mom et les villages voisins. — (Jacques Champeau, MOM Terroir Bassa (Cameroun), ORSTOM, 1973)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • comtale
    • Féminin singulier de comtal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nasal
    • Relatif au nez.
    • Canal nasal.
    • Fosses nasales.
    • Artère nasale.
    • (Phonétique) Qualifie la propriété d’un son lié au transit de l’air par le nez.
    • Lorsqu'il parle le français, l’Hautevillois distingue sans difficulté la nasale un de in, on ou an, bien qu'il ne connaisse en patois que les trois phonèmes nasals ẽ, õ et ã. — (André Martinet, La Description phonologique avec application au parler franco-provençal d'HAUTEVILLE (Savoie), Genève : Librairie Droz & Paris : M. J. Minard, 1956, p.53)
    • D'une voix creuse, lente et même un peu nasale. — (J.-J. Rousseau)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.