Dictionnaire des rimes
Les rimes en : emboutîtes
Que signifie "emboutîtes" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe emboutir.
Mots qui riment avec "ite"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "emboutîtes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ite , ites , îte , îtes , itte , yte , ytes , ithe et ithes .
-
quitte
- Libéré d’une dette, d’une obligation, d’un devoir moral.
- Reçu tant, payé tant, et partant quitte.
- Je suis quitte envers vous.
- Je vous tiens quitte de ce que vous pouvez me devoir.
- Il m’a vendu ce bien franc et quitte de toutes dettes et hypothèques.
- Nous sommes quittes.
- Être quitte envers quelqu’un, s’être acquitté envers lui de ce qu’exigeait la reconnaissance.
- Il m’avait rendu de grands services, mais je lui en ai rendu d’au moins équivalents : je suis quitte envers lui.
- (Ironique) Je l’en tiens quitte, je l’en dispense.
- Être quitte à quitte, au jeu, dans les affaires, dans les comptes que l’on se rend les uns aux autres, ne se devoir plus rien de part ni d’autre.
- Nous voilà quitte à quitte.
- Nous sommes quitte à quitte.
- Délivré, débarrassé de quelque chose.
- Me voilà quitte de la corvée, du compliment, de la visite que j’avais à faire.
- Il a un procès, une affaire fâcheuse, il voudrait en être quitte pour une dizaine de mille francs.
- Vous n’avez eu qu’un rhume : vous en êtes quitte à bon marché.
-
écrivîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple de écrire.
-
enfreignîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe enfreindre.
-
fléchîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe fléchir.
-
gîte
- (Vieilli) Lieu où on habite et où on dort ordinairement.
- Les femmes avec lesquelles elle longea un moment le mur de l’hôpital ne parlaient pas. Toutes avaient hâte de retrouver leur gîte et de s’y rembucher au chaud. — (Francis Carco, Brumes, Éditions Albin Michel, Paris, 1935, page 77)
- Les hommes qui n’ont pas eu de maison paternelle, qui, tout petits, ont été promenés de place en place dans des gîtes de louage, ne peuvent évidemment rien comprendre à ces vagues sentiments-là. — (Pierre Loti, Le Roman d'un enfant, 1890)
- Lieu où dorment les voyageurs.
- Cet homme, nous le connaissons déjà. C'est le voyageur que nous avons vu tout à l'heure errer cherchant un gîte. — (Victor Hugo, Les Misérables, I, 2, 3 ; 1862)
- Quand je suis parti dans les Alpes, j'ai dormi dans un gîte.
- (Chasse) Lieu où le lièvre ou le sanglier repose.
- Lever un lièvre au gîte.
- Un lièvre en son gîte songeaitCar que faire en un gîte, à moins que l'on ne songe— (Jean de la Fontaine, fables)
- Et Bullit devait bien savoir – puisque c’était son métier – quels étaient selon les pluies, les sécheresses et les saisons étales les gîtes du grand lion rendu à la brousse. — (Joseph Kessel, Le Lion, Gallimard, 1958)
- (Par extension) (Vieilli) Celle des deux meules d’un moulin qui est immobile.
- La meule tournante et le gîte.
- (Minéralogie) Masse ou couche des minéraux considérées par rapport à leur gisement et aux substances qu’elles renferment.
- Lorsque la mise en valeur des gîtes d'une substance appartenant à la classe des carrières ne peut, en raison de l'insuffisance des ressources connues et accessibles de cette substance, […] — (Article 109 du Code minier français, version 2007)
- (Boucherie) Pièce de viande située au dessus du genou. Note : À ne pas confondre avec le gîte à la noix situé plus haut dans la cuisse.
- La viande, qui doit se révéler un peu ferme, provient souvent de tranche grasse, de rond de gîte, de gîte à la noix, mais les rosbifs aristocratiques peuvent être taillés dans le filet, le faux-filet ou le romsteck. — (Jacques-Louis Delpal, Comment marier les mets et les vins, Éditions Artemis, 2007, page 110)
-
déconfite
- Féminin singulier de déconfit.
- À la vue de sa mine déconfite, son amie lui tendit un sachet de réglisse ultrafort. — (Catharina Ingelman-Sundberg, Comment prendre le large sans perdre sa perruque !, 2016)
-
écrite
- Féminin singulier de écrit.
- Ainsi, nous pouvons discerner trois sphères d’activité dans la littérature de notre époque: dans l’ordre historique, le premier, c’est la tradition d’une littérature orale, survivante; le deuxième, c’est la littérature écrite ou typographisée; enfin, le troisième, c’est la littérature orale nouvelle, mécanisée. — (Actes du Ve Congrès de L'Association Internationale de Littérature Comparée, 1969, page 473)
-
epsomite
- Sulfate de magnésium hydraté qui se rencontre en veines ou en efflorescences, et aussi en dissolution dans certaines eaux minérales
- L’epsomite donne un goût amer au eux minérale de Sedlitz, d’Epsom et de Pullna.
- L’epsomite se distingue des autres sulfates solubles par sa saveur, les réactions microchimiques du magnésium et l’absence de celles de l’aluminium (distinction avec la pickéringite). — (Alfred Lacroix, Minéralogie de la France et de ses colonies: description physique et chimique des minéraux, étude des conditions géologiques de leurs gisements, 1910)
-
délimite
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de délimiter.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de délimiter.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de délimiter.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de délimiter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de délimiter.
-
anabolite
- (Biochimie) Subtance résultant de l’anabolisme.
- Pour elle, chaque agression antigénique est stimulatrice ; chaque virus se comporte, ou s’est comporté, comme un anabolite primordial qui stimule sa cytopoïèse. — (André Gernez, Loi et règles de la cancérisation, 1970)
-
attendîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe attendre.
-
cite
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe citer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe citer.
- On cite au nombre des derniers artistes d’Urbino, Alfonso Patanazzi. — (Joseph Marryat, Histoire des poteries, faiences et porcelaines, volume 1, 1866, page 127)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe citer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe citer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe citer.
-
assortîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe assortir.
-
ensevelîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe ensevelir.
-
biotite
- (Minéralogie) Minéral du groupe des silicates, sous-groupe des phyllosilicates de la famille des micas. Le terme biotite peut être vu comme un hyperonyme englobant le phlogopite, la sidérophyllite, l’annite et l’eastonite. Le terme est employé par le commun pour désigner les micas de couleur sombre à noire.
- Les analyses ne permettent pas de conclure de manière décisive sur l’origine de la biotite associée au pigment. — (Bulletin de la Société préhistorique française, volumes 86 à 87, 1989)
-
capillarite
- (Médecine) Inflammation des artérioles, des capillaires ou des veinules.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
dépendîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe dépendre.
-
croupîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe croupir.
-
contraignîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe contraindre.
-
compromîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe compromettre.
-
baryte
- (Chimie) (Désuet) Hydroxyde de baryum (BaOH).
- (Chimie) (Désuet) Oxyde de baryum (BaO=.
- Il accaparait tous les flacons de parfumerie pour mettre ses échantillons de baryte, ses sulfates, sels, magnésie, coraux, etc. — (Honoré de Balzac, Les Employés, édition définitive)
- Le plomb sulfuré ou galène argentifère est disséminé avec une certaine abondance, et d’une manière uniforme, dans des gangues de baryte sulfatée et de quartz grenu ou cristallin, qui constituent assez généralement les filons. — (Auguste Bravard, Rapport sur les mines de plomb argentifère d’Esteil, Paris : Imprimerie Boisseau & Cie, 1855, page 6)
- L’emploi de nouveaux verres à base de baryte a permis de construire, vers 1890, des objectifs dans lesquels l’astigmatisme pouvait être corrigé sur un champ très étendu, tout en éliminant les autres aberrations, et avec une augmentation importante de la luminosité. — (Agenda Lumière 1930, Paris : Société Lumière & librairie Gauthier-Villars, page 90)
- Le docteur T. déchiffrait mal les clichés communiqués par le docteur D. et on devait le lendemain procéder à une nouvelle radio des intestins : « On me fera un lavement au baryte : c’est douloureux : » me dit maman. — (Simone de Beauvoir, Une mort très douce, Gallimard, 1964, Le Livre de Poche, pages 32-33)
-
assaillîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe assaillir.
-
entérocolite
- Variante orthographique de entéro-colite. (orthographe traditionnelle)
- Ce germe est responsable chez l’homme d’infections entériques (entérocolite, parfois adénites mésentériques aiguës). — (François Pebret, Maladies infectieuses: toutes les pathologies des programmes officiels des études médicales ou paramédicales, 2003)
-
décrédite
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe décréditer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe décréditer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe décréditer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe décréditer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe décréditer.
-
dégurgite
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dégurgiter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dégurgiter.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dégurgiter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dégurgiter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dégurgiter.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.