Dictionnaire des rimes
Les rimes en : email
Que signifie "email" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Internet) Variante orthographique de e-mail.
Mots qui riment avec "aille"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "email".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : aille , ailles , ail , ails et aï .
-
embroussaille
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de embroussailler.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de embroussailler.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de embroussailler.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de embroussailler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de embroussailler.
-
harpaille
?- Harde composée exclusivement de biches et de jeunes cerfs.
- Quatre à sept biches composent sa « harpaille », jalousement défendue contre les jeunes mâles. — (René Alleau, Guide de Fontainebleau mystérieux, 1967)
- Troupe.
- D’une ruelle subite débouche une harpaille de charmantes petites sorcières très terrifiantes. — (LAMENTABLE ODYSSÉE D’UN EXPLORATEUR MALGRÉ LUI)
-
rouscaille
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de rouscailler.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de rouscailler.
- Le plaintif roubillonne, rouscaille et râlouille, mais, au contraire du syndicaliste convaincu, il ne se risque pas à ces borborygmes pour une cause annexée à la sienne. — (Luc Baron, Neal Caffrey nous cache quelque chose, 2017, page 27)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de rouscailler.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de rouscailler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de rouscailler.
-
retaille
?- Partie ou morceau qu’on retranche d’une chose en la façonnant.
- Retaille d’une étoffe, d’une peau, etc.
- Toute l’après-midi, nous avions fait manœuvrer sur la scène des poupées de cinq à six centimètres de long, en porcelaine articulée ; nous avions peint des décors ; nous avions travaillé à Peau-d’Âne, enfin, — mais à Peau-d’Âne première manière — au milieu d’un grand fouillis de couleurs, de pinceaux, de retailles de carton, de papier doré et de morceaux de gaze. — (Pierre Loti, Le Roman d'un enfant, 1890)
- Action de diviser puis humecter un marc de raisin ou de pomme et de le presser de nouveau.
- (Œnologie) Vin ou cidre issu de ce processus.
- Les marcs ou aines, sont souvent retaillés, humectés d’un peu d’eau et repressés ; ils donnent ainsi un cidre léger, dit retaille. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 138)
- (Lyonnais) (Péjoratif) Individu qui se résigne à participer à des activités prévues à l’avance, qui abandonne ses amis au dernier moment.
-
truandaille
?- (Vieilli) Ensemble de ceux qui truandent.
- Ce n’est que de la truandaille.
- Au lieu de cette truandaille ramassée dans je ne sais quel ruisseau, j’avais devant les yeux des gars à la figure honnête et douce. — (Joris-Karl Huysmans, Le Drageoir des épices, 1877)
-
canaille
?- (Péjoratif) (Nom collectif) Vile populace.
- Le Philosophe Dumarsais, […] , donnait à un jeune Seigneur des leçons de Grammaire Française. Celui-ci n'entendant pas toute la fine Métaphysique de son Maître, s'impatiente & prononce avec une espèce de courroux: « Fichtre, je n'en viendrai jamais à bout ». Du Marsais lui répond du ton le plus phlegmatique: « Monsieur, ce mot n'est pas Français : on dit F .. mais il n'y a que la Canaille qui s'en sert ». — (« Traits Curieux », dans l’Almanach littéraire ou Étrennes d'Apollon, Paris, 1784, page 104)
- J’aurai aussi à vous parler du caractère singulier du peuple de ce pays. La canaille est ici intelligente, spirituelle, remplie d’imagination, et les classes élevées me paraissent au-dessous des habitués d’estaminet et de roulette de Paris. — (Prosper Mérimée, Lettres d’Espagne, 1832, réédition Éditions Complexe, 1989, page 139)
- Je vois dans le naturalisme un synchronisme du suffrage universel, et le protagonisme antiesthétique de la canaille : l’écrivain fait sa cour à la rue, comme jadis au roi. — (Jules Huret, Enquête sur l’évolution littéraire, page 36, Bibliothèque-Charpentier, E. Fasquelle, 1913)
- C’est une des joies de la canaille que de voir un homme de quelque valeur réduit à partager son sort. Elle s’acharnera à lui maintenir la tête dans le purin où elle barbote. — (Lucien Rebatet, Les deux Étendards, chap. XX ; Éditions Gallimard, coll. Soleil, Paris, 1971, page 674)
- (Par extension) Gens de toutes conditions auxquels on veut témoigner du mépris. — Note : Dans ce cas il peut s’appliquer à une seule personne.
- Il s’est conduit comme une vile canaille.
- Vous n’êtes qu’une canaille.
- Ces canailles de domestiques me laissent toujours seul.
- Et j’y allais d’autant plus de bon cœur à l’appeler canaille, ce pauvre M. Guizot, que, dans ma tête, je le confondais avec un grand coquin de sergent de ville qui se tenait au coin de la rue de l’Orillon et me faisait toujours des misères, par rapport à ma charrette de copeaux… — (Alphonse Daudet, Les trois sommations, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, collection Le Livre de Poche, 1974, page 170)
- Elle se campa devant son homme et lui rugit à la face :— Brigand, canaille, gouilland, voleur, soulaud ! Tout le répertoire y passa. — (Louis Pergaud, Le retour, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
- On te mettra dans une tombe, vieille canaille, Et moi j’irai faire la bombe, vieille canaille, À coup de petits verres d’eau de vie, la plus belle cuite de ma vie,Sera pour tes funérailles, vieille canaille. — (Serge Gainsbourg, Vieille canaille, Aux armes et cætera, 1979)
- (Sens figuré) (Familier) Enfant turbulent, remuant.
- Ces petites canailles m’en font voir de toutes les couleurs
-
retravaille
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de retravailler.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de retravailler.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de retravailler.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de retravailler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de retravailler.
-
prêtraille
?- (Péjoratif) Les ecclésiastiques ; l'ensemble du clergé.
- Cette indigne et occulte cabale, qui est sans doute le premier mobile de l’imbécillité populaire, aurait dû être prévue. La moinaille et la prêtraille ont été les moteurs des émeutes de Madrid en 1765. — (« Lettre à Madame d’Épinay », de Naples, le 27 mai 1775, en recueil dans la Correspondance inédite de l'Abbé Ferdinand Galiani, tome 2, Paris : chez Treuttel & Würst, 1818, page 347)
- Le misérable a dit à ces pauvres enfants de tâcher de découvrir quelles sont nos intentions ; en leur rappelant que vous aviez trouvé le moyen de cerner mon oncle par la prêtraille, il leur a dit que vous seul étiez capable de me diriger, car il me prend heureusement pour un sabreur. — (Honoré de Balzac, La Rabouilleuse, 1843)
- Ce bonhomme, un terrible monsieur avec sa mine douce et grasse, trempait maintenant dans tous les tripotages de la prêtraille. — (Émile Zola, Nana, 1881)
-
saï
?- Nom vernaculaire de certains singes d’Amérique centrale et d’Amérique du Sud appartenant à la famille des cébidés, également nommés capucins, sajous ou sapajous.
-
faille
?- Le moyen néerlandais falie est probablement emprunté au français ;
- Il pourrait être dérivé du précédent avec la même dérivation sémantique qui donne fichu (« étoffe négligemment posée sur les épaules, la tête »).
- versailles
- ozerailles
-
curaille
?- (Religion) (Péjoratif) Bas clergé.
- Un jour, j’ai pu en choper un et je l’ai tabassé. Ce qui m’a valu pas mal d’ennuis avec les autorités locales, qui trafiquaient avec la curaille. — (Cizia Zykë, Oro, 1985, p. 73)
-
craille
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe crailler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe crailler.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe crailler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe crailler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe crailler.
-
ventail
?- Battant d’une porte ou d’une fenêtre.
- Ventail, s. m. (Menuis.) c’est une piece de bois mobile, composée d’une ou de deux feuilles d’assemblage, qui sert à fermer une porte ou une croisée ; on le nomme aussi battant. — (L’Encyclopédie, Ventail, 1751)
- Cette horrible maison avait une fausse porte cochère. Le portier logeait dans un des ventaux condamné, percé d’un croisillon par où il surveillait dix-sept locataires. — (Honoré de Balzac, Un grand homme de province à Paris, 1839, deuxième partie)
- Ils entrent au 4 dans la même voiture, pour eux s’ouvrent tout grands les ventaux de la porte cochère, afin que personne ne les voie courir sans serviette. — (John Dubouchet, Personne ne connaît Julien, Robert Laffont, 1972)
- La nouvelle de son retour allait ricocher de ventail à fenêtre sous les abattants mi-clos des volets à la bonifacienne, avec la célérité d'une longue pratique de l'alerte à l'étranger. — (Charles Paolini, Le Ressac, Acropole, 1982, chapitre 4)
- (Moyen Âge) Partie inférieure de l’ouverture d’un casque, d’un heaume, par laquelle on respirait.
- Le mézail, à soufflet, présente cette particularité, que le ventail et le nasal sont également percés d'ouvertures et semblent, quoique séparés, ne faire qu'une seule pièce. — (Octave Penguilly-L'Haridon, Catalogue des collections du Cabinet d'armes de Sa Majesté l'empereur, Paris : Imprimerie impériale, 1864, page 56)
- L’armet est le casque le plus perfectionné; il est composé du timbre surmonté de la crête, de la vue, du nasal et du ventail, dont l'ensemble se nommait mézail, et du gorgerin. — (Auguste Demmin, Guide des amateurs d'armes et armures anciennes, Paris : Veuve Jules Renouard, 1869, page 297)
- xaintrailles
-
défaille
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent de défaillir.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de défaillir.
- Mon cœur défaille, je vais mourir. — (Flaubert, Tentations, 1856)
- Première personne du singulier du subjonctif présent de défaillir.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de défaillir.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de défaillir.
-
bigaille
?- (Vieilli) (Désuet) Terme générique pour désigner les petits insectes volants, comme les mouches, moucherons, moustiques, etc.
- Il a onze griffes de fer pour saisir le granit au fond de la mer, et plus d’ailes et plus d’antennes que la bigaille pour prendre le vent dans les nuées. — (Victor Hugo, « Cosette » dans Les Misérables, Tome II, 1862, page 130 de l’édition d’Émile Testard, 1890)
- (Vieilli) (Par extension) Ensemble des subalternes, valetaille.
- Le vieux (c’est le nom traditionnel du « grand mât », du capitaine) et la bigaille avaient d’abord assisté, l’un bénissant (le capitaine, de droit, dit la prière des morts) et l’autre pleurnichant … — (Jean Merrien, Les drames de la mer, 1961, Hachette)
- (Argot) Ensemble des pièces de peu de valeur.
- À ce moment-là, le gros était vraiment en rogne. Visiblement, ça l’embêtait de perdre. Et surtout il enrageait de perdre face à un crétin comme moi. Le géomètre gagna le coup suivant, mais le pot ne contenait que de la bigaille. — (Gianrico Carofiglio, Le passé est une terre étrangère, traduit par Odile Rousseau, 2009, Éditions Payot & Rivages, page 13 de l’édition de poche)
- michaille
- noaille
-
pail
?- Seau.
-
retrouvaille
?- Réunion avec des gens dont on était séparé.
- Force est de constater que le couple ultraglamour est très attendu pour leurs retrouvailles à l’écran dans ce qui s’annonce comme un grand film romantique d’aventures. — (Dominique Choulant, Marion Cotillard, 2016)
-
dépaille
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dépailler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dépailler.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dépailler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dépailler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dépailler.
-
marmaille
?- (Familier) Groupe, ensemble de jeunes enfants.
- Qu’à cela ne tienne, fieu. Je m’engagerai, s’il le faut, à respecter la marmaille. — (Charles Deulin, Martin et Martine)
- Imposer pour premier devoir à la femme d’être une machine à engendrer de la marmaille, aux dépens de sa jeunesse et de sa beauté, ce n’est pas la considérer comme un être humain cultivé et intelligent, […]. — (Jean Marestan, L'Éducation Sexuelle, Éditions de la "Guerre Sociale", 1910)
- Un matin de mars, ce fut parmi la marmaille de Longeverne une émotion profonde lorsqu’on vit le grand Bati revenir de la forêt […]. — (Louis Pergaud, La Chute, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
- On ne tient pas à fabriquer de la marmaille et l'on se fout, contrefout, archifout de l'avenir de la race. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 78)
- Ses rues, dans le silence d'un lieu désert, attendent le claquement des volets, l'ouverture des portes, le hennissement des chevaux, l'essor d'une marmaille. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
- L'autobus était bourré de paysans chargés de lourds paniers, de sacs de victuailles et accompagnés d'une marmaille d'enfant. — (Out-el-Kouloub, Zaheira, dans "Trois contes de l'Amour et de la Mort", 1940)
-
carcaille
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe carcailler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe carcailler.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe carcailler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe carcailler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe carcailler.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.