Que signifie "effile" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de effiler.
  • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de effiler.
  • Première personne du singulier du présent du subjonctif de effiler.
  • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de effiler.
  • Deuxième personne du singulier de l’impératif de effiler.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "il"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "effile".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : il , ils , ille , illes , ill , ile , iles , yle , yles , ylle et ylles .

  • ramille
    • (Au singulier) Ensemble des petites branches d’un arbre.
    • La ramille d’un buisson touffu.
    • Ramification du rameau, petite branche, brindille.
    • Beaucoup de plantes et d’arbres inconnus dont pourtant j’aurais voulu savoir le nom. De chacun d’eux je cueille une ramille pour me les faire nommer, au déjeuner. — (André Gide, La porte étroite, 1909, Le Livre de Poche, page 154)
    • Malgré les soleillées qui précisaient les dessins délicats des ramilles s’enchevêtrant, la forêt de la Côte, dominant le village, restait maussade et grise. — (Louis Pergaud, « Le Retour », dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    • La poche droite contient des ramilles de ce calcaire rosâtre que ses parents nomment, Dieu sait pourquoi, lithotamnium, quand il est si simple de l’appeler corail. « Mais ce n’est pas du corail, Bel-Gazou. » Pas du corail ? Et qu’en savent-ils, ces malheureux ? — (Colette, La noisette creuse, dans La maison de Claudine, Hachette, 1922, réédition Livre de Poche, page 157)
    • Je sentis sous ma paume, à travers le tapis de ramilles de pin, quelque chose de dur qui n’était pas une pierre. — (Marcel Pagnol, Le temps des secrets, 1960, collection Le Livre de Poche, page 10)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • concile
    • (Catholicisme) Assemblée légitimement convoquée de plusieurs évêques et docteurs de l’Église catholique romaine, pour délibérer et décider sur des questions de doctrine et de discipline.
    • Elle fit valoir cette excuse devant un grand concile du clergé d’Angleterre, comme la seule raison qu’elle avait eue de prendre l’habit religieux. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
    • C'est ainsi qu'en 465 le concile de Vannes interdit aux clercs non seulement de prendre part aux repas de juifs, mais de les inviter à leur propre table. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
    • […], Abélard n'échappa au sort de Bérenger et de Roscelin. Saint Bernard, au concile de Sens, le fit condamner en affirmant qu'il comprenait la Trinité comme un arien, la grâce comme un pélagien et la Personne du Christ comme un nestorien. — (Louis Rougier, Histoire d'une faillite philosophique: la Scolastique, 1925, éd.1966)
    • Soit, d'abord, le niveau culturel. En 529 le concile de Vaison avait ordonné que les prêtres ruraux éduquassent les candidats à la cléricature. — (Alain Derville, Quarante générations de Français face au sacré: Essai d'histoire religieuse de la France (500-1500), Presses Universitaires du Septentrion, 2006, page 25)
    • Les conciles généraux par contre, sont ceux auxquels est largement représenté l’épiscopat des diverses parties de la chrétienneté, mais auxquels n'a pas été reconnu le caractère de l’œcuménicité. — (Pamphile Akplogan, L'enseignement de l’Église catholique sur l'usure et le prêt à intérêt, L'Harmattan, 2010, page 117)
    • (Par extension) Ensemble des décrets et des canons rédigés dans un concile.
    • Le législateur canonique intervient aussi pour réprimer le rapt ; le Concile de Chalcédoine de 451 (canon 27) dépose les clercs coupables de complicité de rapt et excommunie les laïques dans ces cas. — (Gabriel Lepointe, La Famille dans l'Ancien droit, Montchrestien, 1947 ; 5e éd., 1956, p.93)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aryle
    • (Biochimie) Radical dérivé des composés benzéniques.
    • Les groupes les plus enclins à migrer dans des intermédiaires radicalaires sont par exemple les aryles, les vinyles, les acyles ou d’autres substituants insaturés. — (Francis A. Carey, Richard J. Sundberg, Chimie organique avancée: Structures moléculaires et mécanismes réactionnels, 1990)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • entomophile
    • (Botanique) Se dit des plantes utilisant les insectes comme vecteur du pollen pour leur fécondation.
    • … le saule et le châtaignier, qui vient leur fécondation assurée par l’entremise des abeilles sont entomophiles. — (Tordjman Nathalie, Le peuplier, 96 p., page 17, 1996, Actes Sud, Le nom de l'arbre)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bouille
    • (Pêche) Longue perche dont les pêcheurs (bouilleurs) se servent pour battre les herbiers, remuer la vase et troubler l’eau, afin que le poisson entre plus facilement dans les filets.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tiercefeuille
    • (Héraldique) Représentation de fleur ou de feuille à trois pétales ou à trois folioles
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • douille
    • (1225) En ancien français doelle (« partie creuse d’un outil dans laquelle est adapté le manche ») ; (Vers 1250) doile ; (Vers 1393) douille ; du gotique[1] *dulja (« douille »), apparenté à l’ancien haut allemand tulli (« douille où est ajustée la pointe d’une flèche, d'un épieu »), au moyen haut allemand tülle, « id. », à l’allemand[2] Tülle (« bec verseur, tuyau d’écoulement d'un récipient »).
    • Du latin ductile (« gouttière, conduite d’eau »), de ductilis (« facile à conduire ») ; An-douille a la même origine et vient du bas-latin in-ductile[2].
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rhéophile
    • (Botanique, Zoologie) Capable de vivre dans un fort courant ou qui aime évoluer dans les zones de courant, en parlant d’un organisme aquatique.
    • Les éléments principaux sont les Diptères, Trichoptères et Ephéméroptères, encore que les Hémiptères, tous rhéophiles (comme aussi les éléments accessoires), indépendamment des Mollusques.— (Le lac d’Éguzon: contribution à l’étude physique, chimique et biologique d'un lac de barrage artificiel, 1956)
    • Plusieurs espèces d’hélophytes sont présentes dans ce groupement sous une forme rhéophile : Petit rubanier, Petite berle, Sagittaire à feuilles en flèche (Sagittaria sagittifolia L.)…). — (Herbiers enracinés dulçaquicoles des eaux courantes, Conservatoire botanique national de Brest)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • crachouille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de crachouiller.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de crachouiller.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de crachouiller.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de crachouiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de crachouiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • débarbouille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de débarbouiller.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de débarbouiller.
    • Elle se déblouse, se détorchonne, se débarbouille. — (San-Antonio, Béru et ces dames)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de débarbouiller.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de débarbouiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de débarbouiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • désassimile
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désassimiler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désassimiler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe désassimiler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe désassimiler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe désassimiler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cerfeuil
    • (Botanique) (Cuisine) Plante potagère annuelle aromatique de la famille des Apiacées (ou Ombellifères) qui est employée dans la cuisine comme assaisonnement ou comme ingrédient dans des potages et dont le nom scientifique est Anthriscus cerefolium (L.) Hoffm.
    • Plante herbacée annuelle au feuillage triangulaire, léger et finement dentelé, le cerfeuil est indigène du sud-est de l’Europe et du Caucase, en Asie centrale. — (Camille Labro, Le cerfeuil, un produit, deux possibilités, Le Monde, 16 avril 2022)
    • (Botanique) Nom donné à d'autre Apiacées que Anthriscus cerefolium citée au dessus, notamment de nombreuses plante du genre Chaerophyllum dont certaines sont comestibles (par ex.cerfeuil tubéreux) et d'autres toxiques (par ex. cerfeuil des fous).
    • (Botanique) Nom donné à d'autre Apiacées que Anthriscus cerefolium citée en premier, notamment à Myrrhis odorata connu sous les noms de cerfeuil musqué, cerfeuil anisé ou cerfeuil d'Espagne qui est une plante comestible.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cinéphile
    • Qui aime le cinéma.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • épouille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de épouiller.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de épouiller.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de épouiller.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de épouiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de épouiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • effile
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de effiler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de effiler.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de effiler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de effiler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de effiler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • distyle
    • (Architecture) Qui comporte un couple de colonnes.
    • Le Mont Argée a été représenté sur nombre de monnaies antiques où il est à l'intérieur d'un temple distyle ou tétrastyle. — (Mont Erciyes sur Wikipédia. Consulté le 25 août 2017)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • subfébrile
    • (Médecine) Caractérise une température élevée mais non fiévreuse.
    • Quand il est amené dans notre clinique, on constate mouvement subfébrile à 37,8 ; albuminurie légère. Au point de vue psychique, dépression avec anxiété et préoccupations hypocondriaques. — (C. I. Urechia, « Les psychoses grippales », dans les Annales médico-psychologiques, 14e série/91e année, tome 1 (janvier-mai 1933), Paris : chez Masson & Cie, 1933, p. 460)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amarile
    • Féminin singulier de amaril.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aspergille
    • (Archéologie, Religion) Ustensile utilisé pour répandre de l’eau lustrale ou bénite.
    • Les principaux attributs qui accompagnent cette dédicace et motivent l’interprétation que nous venons de donner sont la peau de bélier, le pedum , la flûte à double tuyau, qu’on pourrait facilement prendre ici pour l’aspergille, la harpa ou couteau du sacrificateur, et la pomme de pin ou le rameau des dendrophores. — (Jean-César-Marie-Alexandre Chaudruc de Crazannes, Mémoire sur quelques antiquités de la ville d’Agen, dans le tome second des Mémoires et dissertations sur les antiquités nationales et étrangères publiées par la Société royale des antiquaires de France, Paris, 1820, page 382)
    • Des deux côtés de sa large façade, sur la frise et au dessus, jusqu’au grand stylobate des gladiateurs, on distingue des boucliers sur lesquels sont gravées des inscriptions presque complètement effacées et illisibles, des faisceaux et trophées d’armes, des instruments de marine, divers ustensiles du culte païen, tels que le bâton augural, la patère, le le profericulum et l’aspergille, le tout gravé sur la pierre avec un art inimitable. — (Théodore Ogier, Voyage de Lyon à Avignon par le chemin de fer et le Rhône, Bajat fils, Lyon, 1854)
    • (Mycologie) Genre de champignons, de type moisissure, dont la fructification a une forme de goupillon.
    • Cet Aspergille diffère du Penicillum candidum, seulement en ce que ses sommités se réunissent pour former une tête. — (Louis Secretan, Mycographie suisse, ou description des champignons qui croissent en Suisse, particulièrement dans le canton de Vaud, aux environs de Lausanne, tome III, Bonnant, Genève, 1833, page 541)
    • L’aspergillose est aussi une maladie infectieuse. Elle est due à un champignon, l’aspergille, qui sévit sur l’intestin grêle et le foie, y déterminant des plaques nécrosées et des nodules caséeux. — (Louis Mannant, Le Pigeon, cet inconnu, Rousseau frères, Bordeaux, 1958, page 466)
    • Cette étude de l'Université d’Örebro (Suède) montre qu’une enzyme, dérivée de l’aspergille noir - un champignon filamenteux- (aspergillus niger aspergillus prolyl endoprotease ou AN-PEP), optimise la tolérance au gluten chez les patients sensibles et apporte ainsi une certaine « sécurité alimentaire ». — (Sensibilité au gluten : L’enzyme qui change la donne et apporte une sécurité, santelog.com, 15 mai 2017)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • couille
    • (Vulgaire) Testicule.
    • Tu nous casses les couilles ! Tu nous casses les pieds, tu nous importunes.
    • La tête perdue, ne périt que la personne ; les couilles perdues, périrait toute nature humaine. — (François Rabelais, Le tiers livre)
    • Ne prenez pas deux mandarines pour faire des couilles à une banane. — (Pierre Louÿs, Manuel de civilité pour les petites filles à l’usage des maisons d’éducation, 1926.)
    • - T'es un pédé, a dit César. Tu m'as eu parce que je pensais à autre chose. Attends qu'on se retrouve. Je te reprends quand tu veux, comme tu veux, où tu veux. Je te la ferai bouffer, ta couille unique. — (Jean-Patrick Manchette, Morgue pleine, Réédition Quarto Gallimard, 1973, chapitre 6, page 490)
    • L’image qui surnage pour moi de ce désastre du temps de Louis-Philippe n’en est pas moins celle d’un garçon de vingt ans fonçant la tête la première à travers une brèche, aveugle et sanglant comme au jour de sa naissance, portant dans ses couilles sa lignée. — (Marguerite Yourcenar, Archives du Nord, Gallimard, 1977, page 114)
    • (Vulgaire) Connerie, mensonge, élucubration, fumisterie.
    • Il ne raconte que des couilles.
    • Et tout ce qu’il m’a dégoisé, cette histoire d’Henrietta trouvant les lettres dans le bureau de Granworth et les emmenant, c’est de la couille en barre. — (Peter Cheyney, Les femmes s’en balancent, traduction de Michelle et Boris Vian, Gallimard, 1949, page 91)
    • (Vulgaire) (Sens figuré) Problème.
    • Alors là, chef, il y a une grosse couille, plus rien ne marche !
    • (Vulgaire) Symbole du courage, de la hardiesse.
    • Lui, au moins, il a des couilles, il ne s’est pas dégonflé.
    • Descends, si t’as des couilles !
    • (Populaire) Bouchon doseur.
    • Vas-y, mets-moi une couille de Pastis !
    • (Argot) Pote.
    • Ça va, ma couille ?
    • Hé, Momo, tu promènes tes couilles ?!
    • (Argot) Bon gars.
    • Vous vous promenez dans la rue comme une bonne couille, quand soudain quelqu'un vient vous menacer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • scribouille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de scribouiller.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de scribouiller.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de scribouiller.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de scribouiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de scribouiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tormentille
    • (Botanique) Plante de la famille des rosacées, qui croît dans les bois et dans les lieux ombragés, et dont la racine est astringente.
    • La Tormentille est commune dans toute la France, jusqu’au sommet des Alpes. — (Albert Goris, ‎J. Demilly, La culture des plantes médicinales, 1919)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • recompile
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe recompiler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe recompiler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe recompiler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe recompiler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe recompiler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • défeuille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe défeuiller.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe défeuiller.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe défeuiller.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe défeuiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe défeuiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • habile
    • Adroit ; qui fait ce qu’il entreprend avec souplesse.
    • De toutes parts, on m’offre de la main-d’œuvre, brodeuses déjà habiles ou simples apprentières. — (Victor Eugène Ardouin-Dumazet, Voyage en France, vol.22, Berger-Levrault, 1900, p.59)
    • Dès sa première communion, gagé par l’un ou par l’autre, […], il était sans l’avoir appris devenu habile à menuiser, à charronner, à réparer un coutre, à ferrer un cheval. — (Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, L’Amitié par le livre, Blainville-sur-Mer, 1954, p. 10)
    • Il est habile en toutes choses.
    • Il est habile à se tirer des positions les plus embarrassantes.
    • « Ma fille m’a affirmé que vous étiez très habile de vos mains Ratchet.— Ah ! mais Monsieur ! Je vous jure que je lui ai jamais mis les … » — (Ratchet and Clank 3, 2004)
    • (Droit) Qui a la capacité, le droit de.
    • Être habile à contracter mariage.
    • Être habile à succéder.
    • Être habile à se porter héritier.
    • (Par extension) Qui est fait avec adresse, avec souplesse.
    • Ce que vous venez de faire n’est guère habile.
    • Savant, intelligent, plein d'expérience.
    • Sans savoir ni grec ni latin, on peut être habile homme.
    • Il est habile dans son art, dans les affaires.
    • Il est habile en toutes choses, en mathématiques.
    • J’ai fait choix d’un habile avocat.
    • Être habile à tromper.
    • C’est un habile fripon.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.