Que signifie "dépolymérise" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dépolymériser.
  • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de dépolymériser.
  • Première personne du singulier du présent du subjonctif de dépolymériser.
  • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dépolymériser.
  • Deuxième personne du singulier de l’impératif de dépolymériser.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ise"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "dépolymérise".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ise , ises , yse , yses , iz , ize et izes .

  • instruise
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de instruire.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de instruire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • divinise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de diviniser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de diviniser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de diviniser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de diviniser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de diviniser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • privatise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe privatiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe privatiser.
    • Alors que l’Ouzbékistan devient très répressif pendant les années 1990 et que son économie devient un mélange d’étatisme et pratiques ultracorrompues, le Kazakhstan privatise à tour de bras ses vieux mastodontes de l’industrie minière — avec certes quelques ratés — et semble emprunter la voie libérale. — (Bertrand Badie, ‎Dominique Vidal, Puissances d’hier et de demain ; L’état du monde 2014, 2013)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe privatiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe privatiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe privatiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • christianise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe christianiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe christianiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe christianiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe christianiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe christianiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • avise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe aviser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe aviser.
    • Et ça vaut pour tout le monde : la prochaine fois qu’un de vous s’avise de frotti-frotter un autre clown, qu’il pense au sort réservé à Cul-brillant. — (Ralph Robert Moore, Les Hommes fardés, 2016)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe aviser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe aviser.
    • Je profite des derniers jours de mon influence pour vous prier de dire à Aubineau que je viens d’écrire à Leclerc que je n’ai pu voir, afin que ledit Leclerc qui est le meilleur garçon du monde et digne d’être un jour néo-catholique avise à dégouiner ledit Aubineau. — (Correspondance de Louis Veuillot, volume 8, 1913, page 521)
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe aviser.
    • Ça ne te regarde pas et ne t’avise pas de me suivre pour « espincher », compris ? — (Hélène Marval, Adorable fléau, librairie Jules Tallandier, 1977, chapitre VII)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • libéralise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe libéraliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe libéraliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe libéraliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe libéraliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe libéraliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • anise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe aniser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe aniser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe aniser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe aniser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe aniser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • maximise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe maximiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe maximiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe maximiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe maximiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe maximiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dépolitise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dépolitiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dépolitiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dépolitiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dépolitiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dépolitiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • étalise
  • immortalise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de immortaliser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de immortaliser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de immortaliser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de immortaliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de immortaliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mise
    • Action de mettre.
    • La stylique ou design est la valorisation esthétique d'un produit. Elle allie fonctionnalité et beauté. C'est un aspect fondamental lors de la mise en marché du produit. — (Ventes et productions touristiques, BTS 2e année, Éditions Bréal, 2003, page 16)
    • Mise en bouteilles.
    • Mise en marche.
    • Mise en bière.
    • Mise au point.
    • Mise en valeur.
    • Ce que l’on met, soit au jeu, soit dans une affaire.
    • Nous jouons petit jeu, la mise est de cinq francs.
    • Retirer sa mise.
    • Doubler sa mise.
    • Mise de fonds.
    • Sa mise dans cette affaire est de cent cinquante mille francs.
    • Manière de se mettre, de se vêtir.
    • La plupart étaient encore jeunes, et les plus âgés paraissaient affecter la mise et les manières de la jeunesse. — (Julie de Quérangal, Philippe de Morvelle, Revue des Deux Mondes, t. 2, 4, 1833)
    • Une mise soignée n’était pas de rigueur. — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)
    • Une fois la toilette admise, il n’y pensait plus, et c’eût été lui faire injure que de le supposer préoccupé de sa mise au delà du temps voulu par les soins ingénieux qu’il y donnait. — (Eugène Fromentin, Dominique, L. Hachette et Cie, 1863, réédition Gründ, page 82)
    • J’aimais aussi mon oncle et ma tante ; ma tante surtout, qui me gâtait un peu, qui était extrêmement bonne et belle à regarder encore, malgré ses soixante ans, malgré ses cheveux tout gris, sa mise de grand’mère. — (Pierre Loti, Le Roman d'un enfant, 1890)
    • Jusqu'aux cravates, au petit nœud suavement bloqué par une épingle dans l'échancrure du col, jusqu'au feu d'un vrai diam’ et au cuir mat du bracelet-montre, on sentait ces messieurs soucieux de leur mise. — (Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928)
    • Chacun ressemble à tous. […] Une extraordinaire uniformité règne dans les mises ; sans doute elle paraitrait également dans les esprits, si seulement on pouvait les voir. — (André Gide, Retour de l’U.R.S.S., 1936)
    • (Histoire des techniques) Sorte de grand moule spécial pour l'égouttage et le moulage du savon.
    • Quant aux « mises », ce sont de grandes caisses qui donnent au savon la forme d'un bloc ; au moyen d'un fil, on découpe ce bloc en tables, puis ces tables sont elles-mêmes découpées en « pains » ou morceaux. — (Marcel Hégelbacher; La Parfumerie et la Savonnerie. - 1924, page 167)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • précarise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe précariser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe précariser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe précariser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe précariser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe précariser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déprise
    • Le fait de se déprendre, de se détacher de quelqu’un ou de quelque chose, de renoncer à des activités.
    • Mes pétages de plombs ont été salutaires. C’était en quelque sorte une déprise de l’emprise paternelle.— (Vincent de Gauléjac, Itinéraires de sociologues : Histoires de vie et choix théoriques en sciences sociales, éditions L’Harmattan, 2007)
    • Par ailleurs, loin d’être un phénomène qui adviendrait de manière mécanique et implacable au cours de l’avancé en âge, la déprise s’opère, au contraire, à travers le déploiement de tout un ensemble de stratégies que les personnes qui vieillissent mettent en œuvre pour faire face aux difficultés de l’âge et avoir des activités qui donnent sens à leur existence — (V. Caradec, S. Petite, T. Vannienwenhove, Quand les retraités partent en vacances, éditeur Presses Universitaire Septentrion, 2007)
    • Dégoût de Hitler, rejet du nazisme, déprise du fascisme : au printemps de 1943, Drieu est dans une impasse. — (Hélène Baty-Delalande, “Drieu la Rochelle, l’Europe à se damner”, Le Magazine littéraire, nº 516, février 2012, page 65)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • industrialise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe industrialiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe industrialiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe industrialiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe industrialiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe industrialiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • débaptise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe débaptiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe débaptiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe débaptiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe débaptiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe débaptiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • reprise
    • Action de reprendre.
    • Les citoyennes des halles apportent un don patriotique en réjouissance de la reprise de Toulon : elles demandent grâce en faveur du citoyen Vizon, condamné à la déportation par un jugement. — (Procès-Verbal de La Convention Nationale imprimé par son ordre, volume 27, journée du 13 nivôse l’an deuxième de la République française une & indivisible, Imprimerie Nationale, Paris, an II, page 229)
    • (Musique) Portion d’une partition que le musicien doit jouer deux fois ou plus.
    • Pour cette répétition, par manque de temps, nous ne ferons pas les reprises.
    • Là, la reprise doit être jouée sostenuto.
    • (Sport) Action de reprendre après une pause.
    • Il fut touché à la troisième reprise.
    • J’ai fait trois reprises sur ce cheval.
    • Faire une reprise au pas, au trot, au galop.
    • (Télévision) Rediffusion.
    • Ce qui est repris.
    • (Droit) (Au pluriel) Ce que chacun des époux a droit, par lui ou ses représentants, de prélever, avant partage, sur la masse des biens de la communauté, lorsqu’elle est dissoute.
    • Les reprises de la femme s’exercent avant celles du mari.
    • En cas d’insuffisance de la communauté, la femme ou ses héritiers exercent leurs reprises sur les biens personnels du mari.
    • Ils ont eu telle propriété pour leurs reprises.
    • Reprises matrimoniales.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chaptalise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chaptaliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chaptaliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe chaptaliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe chaptaliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe chaptaliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • diaphyse
    • (Anatomie) Forme tubulaire qui constitue la portion centrale du corps d'un os long.
    • La diaphyse (corps du fémur) et les épiphyses d'un fémur.
    • L’accroissement en longueur de la diaphyse est assuré par la zone d’ossification diaphysaire. — (Roger Coujard, Jacques Poirier, Jean Racadot, Précis d’histologie humaine, 1980)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • induise
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de induire.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de induire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lyse
    • (Biologie) Désagrégation de substances ou d’organismes par l'action d'un agent physique, chimique ou biologique.
    • Certains d’entre eux, les phages virulents, se multiplient dès leur entrée dans la bactérie et entraînent sa lyse. — (Jean Deutsch, Le Gène. Un concept en évolution: Un concept en évolution, 2012)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • concrétise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de concrétiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de concrétiser.
    • Dans le quotidien soignant, il y a un « entre-nous » qui se concrétise, partiellement, à tout moment, lors d’une consultation ou d’un échange entre soignants, rétablis et patients et il est célébré tous les deuxième vendredi de chaque mois, de façon ininterrompue, lors du Grand Cirque. — (Le Papier de Verre, bulletin de l’URSA (Unité pour la recherche et les soins en alcoologie), Centre hospitalier des Quatre-Villes, Saint-Cloud, n° 54, janvier 2020, page 4 (une échange corrigé en un échange))
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de concrétiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de concrétiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de concrétiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mithridatise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe mithridatiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe mithridatiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe mithridatiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe mithridatiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe mithridatiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dise
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de dire.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dire.
    • Pardonne-moi de t’avoir fait peur mais, vois-tu, il fallait bien qu’un jour quelqu’un te le dise… — Quoi donc ? — Mais, que la prise de la Bastille n’était qu’une fête frankiste. Ah ! ah !ah ! ah ! ah ! — (Diane Meur, Les Vivants et les Ombres, Sabine Wespieser éditeur, 2007, chapitre III-13)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • grammaticalise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe grammaticaliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe grammaticaliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe grammaticaliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe grammaticaliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe grammaticaliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.