Que signifie "dorienne" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Féminin singulier de dorien.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "aine"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "dorienne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : aine , aines , eine , eines , enne , ennes , ène , ènes , ènne , ènnes et men .

  • iconogène
    • Qui crée des images.
    • Si l'on se place dans la perspective des travaux de Kepler sur l'optique, on pourrait dire que l'Europe du Nord n'a cessé, des siècles durant, de s'intéresser aux propriétés iconogènes de la lumière. — (Emmanuelle Revel, Le Prêteur et sa femme de Quentin Metsys, Louvre, Service culturel, 1995, page 18)
    • Heureusement, l'ange et le peintre, sont iconogènes et se soucient peu de connaître le statut de l'icône. Ils fabriquent du visible avec des matériaux qui le sont aussi. — (Anne Cauquelin, Le voleur d'anges, Harmattan, 1997, page 72)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • milicienne
    • Soldate de la milice
    • Non, j’étais coincée dans la peau d’une milicienne pour un moment, condamnée à naviguer entre des territoires inconnus sans même savoir si je verrai ma colonie un jour. — (Karen Dupont, La collision des sens, 2019)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • diététicienne
    • Femme spécialiste dont le métier est d'équilibrer le régime ou la pratique alimentaire de ses patients.
    • Ce travail relève typiquement de la compétence d’une diététicienne. — (Vincent Boggio, Que faire ? Mon enfant est trop gros, 2002)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bourdaine
    • il représente un pré-roman [1] *burgena, apparenté au basque burgi → voir bourg-épine ;
    • du gaulois *eburigena, de eburo (« if, arbre vert » → voir Ebora en latin, evor « bourdaine » en breton).
    • du francoprovençal bourd, bâtard. Cette racine est d'autant plus plausible que la bourdaine fut communément désignée sous le nom de pastel bourd, pastel bourg ou pastel bâtard jusqu'au XIXe siècle. L'épithète "bâtard" vient du fait que la teinture que l'on tirait de ce petit arbuste était de qualité inférieure à celle que l'on extrayait du pastel "véritable", i.e. le pastel des teinturiers (Isatis tinctoria).[1]
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bohémienne
    • Féminin singulier de bohémien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fredaine
    • (Familier) (Avec une nuance d’indulgence) Folie de jeunesse, escapade.
    • Il n’y avait point de jour qu’on ne vînt déranger le brave homme, au milieu d’une partie de cartes, pour se plaindre des fredaines du petit vaurien ; …. — (Charles Deulin, Les Muscades de la Guerliche)
    • Un père comme tous les autres se fût médiocrement inquiété des fredaines d'un écolier. — (Émile Gaboriau, L’Argent des autres , 1874)
    • Léontine.— Est-ce que vous pensez que je m’imagine que votre chasse n’a pas été un prétexte pour abriter vos fredaines ? — (Georges Feydeau, Monsieur chasse !, 1892)
    • – Eh ! dit âprement Mme Larralde, est-ce notre faute, à nous, si son bellâtre de capitaine la trompe ? Nous pâtissons déjà assez des fredaines de ce monsieur, et il faut, par-dessus le marché, que nous supportions son caractère, à elle. — (Pierre Benoit, Mademoiselle de la Ferté, Albin Michel, 1923, réédition Cercle du Bibliophile, page 168)
    • — Ma pauvre Isa, tu ne me feras pas croire que mes fredaines t’aient beaucoup touchée… Dans ton amour-propre de jeune femme peut-être… — (François Mauriac, Le Nœud de vipères, Grasset, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 111)
    • Il regrettait amèrement Paris que son père lui avait interdit à la suite de quelques coûteuses fredaines passées. — (Jean Ray, Harry Dickson, Le Rituel de la mort, 1935)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lycéenne
    • Élève fille d’un lycée.
    • Parmi ces élèves, une lycéenne, Stella, s’adresse alors à lui de manière véhémente. — (Jean-Pierre Obin, Chantal Daux, 20 situations réelles de vie scolaire, nouvelle édition mise à jour, 2015)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fumigène
    • Qui produit de la fumée.
    • […] elle insulta un piéton qui traversait et se faufila en donnant des coups de klaxon indignés dans l’étroit passage laissé par un taxi et un bus fumigène. — (Arturo Pérez-Reverte, Le Tableau du maître flamand, page 124, 1990, traduit par Jean-Pierre Quijano, 1993, J.-C. Lattès)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • appartienne
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de appartenir.
    • Les Barrois n’ont point d’église qui leur appartienne en propre. — (Lucien Coutant, Histoire de la ville et de l’ancien comté de Bar-sur-Seine, 1854, page 313)
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de appartenir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hyperboréenne
    • Féminin singulier de hyperboréen.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cybernéticienne
    • Femme qui étudie la cybernétique.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • échanfreine
  • butylène
    • (Chimie) Synonyme de butène.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dialecticienne
    • Celle qui en pensant, parlant ou écrivant, applique les procédés de la dialectique.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • érogène
    • Qui est sexuellement excitable.
    • Selon la théorie, les principales zones érogènes du corps font l’objet d’un développement physiologique déterminé, ainsi que d’une transformation. […]. La bouche est la première zone érogène, l’anus la deuxième et les organes génitaux la troisième. — (Lawrence A. Pervin & Oliver P. John, La personnalité: De la théorie à la recherche , De Boeck Supérieur, 2004)
    • Qui provoque le plaisir sexuel ; qui est aphrodisiaque.
    • La qualité érogène de la douleur s’émousse au cours du développement pour disparaître presque totalement chez l’adulte. — (Michel Mogniat, Le masochisme sexuel, L'Harmattan, 2009, page 34)
    • Qui est relatif au plaisir sexuel.
    • Dans son travail sur le corps genré, Judith Butler repart de cette conception très harawayenne du corps, pour montrer que l’organisation érogène du corps n’est pas simplement quelque chose qui vient s’imposer à des corps déjà formés, mais fait partie de leur formation. — (Chrystine Grenier-Torres, L’identité genrée au cœur des transformations : du corps sexué au corps genré, L’Harmattan, 2010, page 46)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • diluvienne
    • Féminin singulier de diluvien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • comédienne
    • Femme dont la profession est d’interpréter un personnage, de jouer un rôle au théâtre, au cinéma, à la télévision.
    • L’eau ne convient pas aux oiseaux non plus que l’air aux poissons. Les uns s’y noient et les autres y étouffent. Je suis comédienne de nature et le théâtre est mon atmosphère. Là, seulement, je respire à mon aise. — (Théophile Gautier, Le Capitaine Fracasse, 1863, chapitre 8)
    • Ecrivons-le ici en lettres de feu ; entre tous les supplices que le poète florentin se plaît à entasser dans les cercles de son poème infernal, il n’en est pas de comparable à celui qui consiste à aimer une comédienne. On ferait un lac à couvrir l’Europe avec les larmes et le sang que ces femmes brillantes ont fait répandre depuis l’invention des spectacles. — (Charles Monselet, La Franc-maçonnerie des femmes, C. Lasalle, 1856, page 27)
    • Je suis loyalement passionnée comme une honnête femme, et il faudrait être manégée, tricheuse et façonnière comme une comédienne de province. — (Honoré de Balzac, Béatrix, 1838-1844, troisième partie)
    • (Par analogie) Femme qui aime prendre des poses de comédienne, voire simule, joue la comédie.
    • Quelle comédienne, s’est exclamée sa mère, elle se sert de sa jeunesse pour séduire les hommes et les femmes, le mal est en elle. — (Régine Deforges, L’enfant du 15 août, Robert Laffont, 2013, chapitre 12)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • filonienne
    • Féminin singulier de filonien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cambrienne
    • Féminin singulier de cambrien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • océanienne
    • Féminin singulier de océanien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • oligocène
    • (Géologie) Qui concerne l’Oligocène, couche de terrain tertiaire qui se trouve comprise entre l’Éocène et le Miocène.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • androgène
    • (Biologie) Qui provoque l’apparition des caractères sexuels masculins.
    • Les hormones androgènes sont des hormones sexuelles responsables de la formation et du maintien des caractères sexuels mâles primaires et secondaires.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • électrogène
    • Qui génère de l’électricité.
    • En d'autres termes, l’ATPase, pompe à protons est électrogène, elle contribue directement à l'établissement d'une différence de potentiel négatif à travers le plasmalemme. — (William G. Hopkins & Charles-Marie Évrard, Physiologie végétale, page 87, De Boeck Supérieur, 2003)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chanfreine
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chanfreiner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chanfreiner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe chanfreiner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe chanfreiner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe chanfreiner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • esthéticienne
    • Professionnelle s’occupant d’esthétique.
    • L’esthéticienne lui adresse quelques mots apaisants mais elle sent sa main qui appelle la sienne, la lui tend, les doigts se crispent quand la bande de cire chaude vient s’appliquer. — (Nathalie Azoulai, Les filles ont grandi, 2010)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.