Que signifie "dolichocéphale" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • (Anthropologie) Dont le crâne est allongé.
  • D’après [Franz Wilhelm] Junghuhn, tous les habitants des îles formant une chaîne le long de la côte de Sumatra, l’île d’Engano [Enggano] incluse, sont des Bataks. Cependant, le voyageur [Hermann] von Rosenberg croit au contraire que les insulaires d’Engano sont des Négritos. À mon regret il n’y avait au musée qu’un seul crâne de cette île, celui d’une femme ; le type était bien peu négrito ; il était dolichocéphale prononcé (73.3). Les trois crânes des îles Batou [Îles Batu] que j’ai mesurés sont au contraire brachycéphales et offrent la platyrrhinie, de même que deux de Nias, mais les quatre autres sont mésaticéphales et offrent la leptorrhinie. Peut-être y avait-il dans ces îles montagneuses le long de Sumatra, encore peu connues, de faibles restes d’une ancienne population négrito, pas à l’état pur, mais mélangés à la population jaune batake actuelle ? On cite par exemple à Nias deux races très distinctes, l’une robuste et d’une couleur claire, l’autre petite et foncée. Il est probable que les Hovas de Madagascar sont des Bataks. D’abord, leur langue offre une ressemblance frappante avec celle des Bataks de Sumatra et surtout avec l’idiome nias et d’ailleurs leur indice céphalique est de 78, d’après [Franz] Pruner Bey, tandis que nous avons vu que les six crânes nias sont en moyenne mésaticéphales (78.6) tout de même. — (Hermann-Frédéric-Karl Ten Kate, « Sur les crânes malais du musée de Leyde », in Bulletins de la Société d’anthropologie de Paris, tome quatrième, troisième série, G. Masson, éditeur, Paris, 1881, p. 37-46)
  • Pour Ripley, toutes les races européennes viennent du type dolichocéphale africanoïde de l'âge de pierre et de l'invasion postérieure du brachycéphale asiatique. De sorte que les fameux Aryens, qui, aux yeux de Lapouge, représentent la famille privilégiée de l'homo-europeus, sont pour Sergi la race de l'homme méditerranéen. — (H.-Mariano Cornejo, La Race, dans la Revue internationale de sociologie, Institut international de sociologie/éd. V. Giard & E. Brière, 1911, part.1, page 177)
  • On pouvait s'appeler Hogan, aussi, et être un homme de race blanche, dolichocéphale aux cheveux clairs et aux yeux ronds. — (J.M.G. Le Clézio, Le livre des fuites, 1969)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "al"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "dolichocéphale".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : al , als , ale , ales , alle , alles , oil , oils , oile , oiles , oille et oilles .

  • anticyclonale
  • brimbale
    • (Technique) Levier qui sert à faire aller une pompe.
    • À la campagne, dans les villages, on tire l’eau des puits comme au bon vieux temps. Ce matin, de ma chambre, je vois fonctionner une antique brimbale. — (Charles-Avila Wilson, Voyage autour du monde, La Compagnie d’imprimerie moderne, 1923, page 58.)
    • (Canada) Potence en fer ou en bois servant à la cuisson ou au service des aliments.
    • (Québec) (Populaire) Pour la pêche blanche, perche soutenant dans la cabane toutes les lignes qui pendent dans l'eau à travers le trou dans la glace.
    • La clientèle occasionnelle, pour sa part, pourra louer une cabane et des brimbales et demander qu'on perce ses trous — (Patrick Campeau, Les centres de pêche blanche, Le Journal de Montréal, 9 janvier 2021)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • emmental
    • (Fromage) Fromage de Suisse et de France au lait de vache, à pâte pressée cuite.
    • L’emmental provient de la vallée de l’Emme, en Suisse bernoise. Il doit porter la mention « Switzerland » quand il est d’origine, mais il n’y a guère de différence avec ceux fabriqués ailleurs, particulièrement en France. C’est le fromage à gros trous, le bien connu, celui avec lequel on fait le râpé ou les croque-monsieur. Un incontournable, surtout pour les enfants. L’emmental grand cru français provient des Alpes, des Vosges et de Franche-Comté. Son affinage est d’au moins huit semaines. — (Jean-Philippe Derenne, L'Amateur de cuisine, Volume 1, Stock, 22 mai 1996, page)
    • Les uns passent par une meilleure valorisation du lait par la fabrication de fromages de qualité : les petites fruitières jurassiennes ont assuré le succès du comté, celles de l’avant pays savoyard de l’emmental de choix. — (Pierre Estienne, Terres d’abandon : la population des montagnes françaises : hier, aujourd’hui, demain, Presses Universitaires Blaise Pascal, 1 janvier 1988, page 155)
    • Elle tira du réfrigérateur une assiette de fromage. Il coupa une tranche d’emmental et la mâcha lentement, alternant une bouchée de fromage et une de pain. — (Gerald Messadie, Un espoir aussi fort , tome 3 : Les années d'or, Éditions de L'Archipel, 2009, chap. 4)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bifocal
    • (Optique) Ayant un double foyer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dévoile
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dévoiler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de dévoiler.
    • « Un autre livre paraîtra en 2023, il aura pour cadre le Brésil, l’Inde ou la France », dévoile la Saintongeaise. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 20 août 2022, page 13)
    • On comprend : il ne s'agit plus de sociologiciser à outrance le produit fini, mais de le donner à voir comme une exploration et une décomposition des matériaux existants, à ressortir enfin en eux-mêmes, dégagés de tout principe de fonctionnalité extrinsèque : la matière libérée (déjà dans «Le Tintoret», en tant qu'imagerie violentée), parcourue d'affects, encombrée d'accidents, vraiment pour la première fois se dévoile, et explose. — (Michel Sicard, Sartre et les arts, 1981, page 153)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de dévoiler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dévoiler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de dévoiler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • épicycloïdal
    • Qui a rapport, qui appartient à l’épicycloïde.
    • Seuls les trois satellites (2) sont en mouvement épicycloïdal. — (Lycée polyvalent Joseph Galliéni, RÉDUCTEURS A TRAIN EPICYCLOIDAL, 2019)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bringueballe
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bringueballer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bringueballer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe bringueballer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe bringueballer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe bringueballer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • canonial
    • (Religion) Qui est réglé par les canons.
    • (Religion) Qui a rapport au canonicat.
    • Quoi qu'il en soit, on imagine avec quels regrets le pauvre Birotteau abandonnera l'atmosphère ouatée du quartier canonial - ... — (Didier Méreuze, Tours, le paradis perdu de Birotteau, journal La Croix, 28-29 mars 2015, page 19)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • censoriale
    • Féminin singulier de censorial.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • azimutale
    • Féminin singulier de azimutal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • caecal
    • Variante de cæcal.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bacchanale
    • (Par analogie) Représentation d’une danse de bacchantes et de satyres.
    • La bacchanale de Poussin reste chaste.
    • (Par extension) Danse bruyante et tumultueuse, dans un ballet, dans un grand opéra.
    • Le second acte de ce ballet, de cet opéra, est terminé par une bacchanale.
    • (Familier) Fête bruyante et débridée, associée à danse, déguisement, excès de boisson ou/et de nourriture, etc.
    • Noël a perdu son sens chrétien pour la plupart des gens, c’est une grande bacchanale où le tiroir-caisse règne en roi !
    • Les trois qui avaient Gringoire l’amenèrent devant ce tonneau, et toute la bacchanale fit un moment silence. — (Victor Hugo, Notre-Dame de Paris, 1831)
    • Ce déserteur sans le savoir se mêla naïvement à la grande bacchanale parisienne et fut une célébrité du moment — (Alphonse Daudet, Le Turco de la Commune, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, collection Le Livre de Poche, 1974, page 127)
    • Débauche faite avec grand bruit, orgie.
    • Ils mangent et boivent, font ripaille, remuent leurs membres, embrassent les filles, sonnent les cloches, s’emplissent de bruit : rudes bacchanales où l’homme se débride, et qui sont la consécration de la vie naturelle : les puritains ne s’y sont pas trompés. — (Hippolyte Taine, Histoire de la littérature anglaise, V.1, 1856, p.255)
    • On festoyait joyeusement en mangeant beaucoup et en buvant encore plus, comme si l’on n’allait plus manger de tout l’hiver. Ces festivités étaient nommées « Martinales », et tournaient aux Bacchanales, si bien que les évêques s’en offusquèrent vite. Déjà en 578, un concile réuni à Auxerre condamna les Martinales où l’on buvait sans modération le vin nouveau. — (Christian Montésinos, Éléments de mythologie sacrée aux XIIe et XIIIe siècles en France, Éditions de la Hutte, 2011, page 188)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • brutale
    • Féminin singulier de brutal.
    • Ni euphémisme ni vulgarité brutale (procédé qu’Apollinaire n’hésite pas à pratiquer dans ses écrits pornographiques), le double sens (qu’on se gardera de confondre uniment avec le calembour potachique), scatologise par le seul morcellement qu’il impose aux mots. — (Jean-Louis Cornille, Apollinaire et Cie, 2000, page 49)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • endothéliale
    • Féminin singulier de endothélial.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • diluviale
    • Féminin singulier de diluvial.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • corral
    • Enclos où l’on parque les animaux, en particulier les bovins.
    • Prés de là est le corral, enceinte circulaire, plus ou moins vaste, formée de pieux enfoncés en terre, avec une seule ouverture fermée par une porte pour l’entrée et la sortie des animaux. — (Théodore Lacordaire, Revue des deux mondes, 1833)
    • Le corral était fermé par un enclos en planches hautes de deux mètres environ. — (Gustave Aimard, Les Rôdeurs de frontières, 1861)
    • (Sens figuré) Dans le monde présent, aucun peuple, aucun petit peuple surtout, ne peut s'enfermer dans un corral. — (Marie-Victorin, « Pour un institut de géologie », Le Devoir, 27 janvier 1937, page 10)
    • (En particulier) Enclos attenant à l’arène, où sont parqués les taureaux avant la corrida.
    • À Sri Lanka, amphithéâtre destiné à emprisonner les éléphants sauvages[2].
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • banale
    • Féminin singulier de banal.
    • Mais les cystes, les myrtes, les lavandes qui couvrent cette île d’un tapis bleu sombre ne suffiraient pas à désaffadir la chair banale et domestique de nos verrats. — (Mercure de France, 1902, page 374)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • biomédical
    • Relatif à la biologie appliquée à la médecine.
    • Le 27 juin 2000, au nom de l’Office, l’intimé Samson adresse à Mme Claire V. de la Durantaye, rectrice à l’U.Q.T.R., une lettre (pièce R-1) posant en ces termes la problématique liée aux expertises biomédicales prescrites par des chiropraticiens : […]. — (Recueils de jurisprudence du Québec: Cour d'appel, Cour supérieure, Cour provinciale, Cour des sessions de la paix, Tribunal de la jeunesse, volume 1, Société québécoise d'information juridique, 2003, page 1309)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • choral
    • (Musique) Qui a un rapport avec les chœurs.
    • Chose remarquable ! jusqu’à la fin du XVIe siècle, l’individualité humaine n’a pas eu son expression dans la musique. La monodie grecque était chorale. — (Pierre Lasserre, « Philosophie de Goût musical », Les Cahiers verts no 11, Grasset, 1922, p. 50)
    • (Cinéma) Comportant plusieurs personnages s’entrecroisant au fil de la narration.
    • Le film choral se situe toujours dans une zone de tension paradoxale entre le film à sketches et le film de groupe fortement homogène. — (Maxime Labrecque, « Le film choral : L’art des destins entrecroisés », Séquences : la revue du cinéma no Numéro 275, novembre–décembre 2011, p. 31)
    • (Littérature) Ayant plusieurs narrateurs importants, dont aucun n'est dominant.
    • Un roman choral.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • féal
    • (Désuet) Fidèle.
    • C’est un féal ami.
    • C’était un rude soufflet sur la joue des amés et féaux conseillers tenant cour de parlement. — (Alexandre Dumas, Joseph Balsamo, 1846)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • doctrinal
    • (Théologie) Qui reproduit les maximes, les principes de telle ou telle doctrine.
    • Avis doctrinal.
    • Jugement doctrinal.
    • Exposition doctrinale.
    • Les universités donnaient des avis doctrinaux sur les livres.
    • (Par extension) Relatif à une pensée directrice.
    • Ce changement de cap, après l'engagement pris par Londres en 2010 de le réduire d'ici la mi-décennie 2020, est justifié par une "gamme croissante de menaces technologiques et doctrinales", selon le document. — (AFP, Le Royaume-Uni renforce sa puissance de frappe nucléaire, radio-canada.ca, 16 mars 2021)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • éditoriale
    • Féminin singulier de éditorial.
    • « 6,6 millions de Français en écoutent, aujourd’hui, un chiffre en hausse de 20 % par an », précise Constance Parpoil, responsable éditoriale Europe chez Storytel. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 19 décembre 2022, page 6)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • conjugale
    • Féminin singulier de conjugal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • social
    • Relatif à une société, une communauté, une collectivité.
    • Au moment des luttes politiques, les électeurs du Léon, encadrés par leurs prêtres, font, grâce à leur discipline, échec aux aspirations sociales des populations citadines. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    • Chez les possédants, l’agitation sociale réveille une vieille hantise particulièrement vivace chez les bourgeois français : la peur de l'ouvrier. — (Jacques Delpierrié de Bayac, Histoire du Front populaire, Fayard, 1972, page 13)
    • (Par extension) (Politique) Qui se préoccupe du fonctionnement de la société et de ses conséquences.
    • Les catholiques sociaux […] veulent améliorer le sort des pauvres, non seulement par la charité, mais par une foule d’institutions propres à atténuer les douleurs causées par l'économie capitaliste. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chapitre V, La grève générale politique, 1908, page 226)
    • La mondialisation est une créature des gouvernements qui ont décidé de mettre en concurrence leurs propres économies et modèles sociaux. On en connaît désormais le bilan : la création et la fortification d’empires, aux puissances déchaînées, américain et chinois. — (« Arnaud Montebourg : « La mondialisation doit faire l’objet d’un débat démocratique »  », le 4 novembre 2020, sur Alternatives économiques (www.alternatives-economiques.fr))
    • Caractéristique de la vie en société, par opposition à l'état naturel.
    • La solitude ramène en partie l’homme au bonheur naturel, en éloignant de lui le malheur social. — (Jacques-Henri Bernardin de Saint-Pierre, Paul et Virginie, 1788)
    • Le voleur ne met pas en question dans les livres sophistiques la propriété, l’hérédité, les garanties sociales ; il les supprime net. — (Honoré de Balzac, Splendeurs et misères des courtisanes, 1838-1847, quatrième partie)
    • «Gims confond culture et religion : le jour de l’an est une fête profane, plus sociale que culturelle, et qui n’a rien de religieux» — (Coline Renault, «Les muslims, ce ne sont pas nos trucs à nous» : l'Islam interdit-il de fêter le Nouvel An ? Le Figaro, 4 janvier 2022)
    • (Écologie) Qui vit en société.
    • Guêpe sociale.
    • (Botanique) Qualifie une plante qui forme des peuplements denses.
    • […] ; pourtant la dominance toute locale du Genêt à balai ou de la Callune ou même de la Fougère Aigle, espèces sociales de « premier plan », confère à la lande une physionomie particulière. — (Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises : les associations végétales de la vallée de la Lanterne, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, p. 126)
    • Relatif aux sociétés commerciales, industrielles, financières.
    • La raison sociale de cette maison.
    • Les engagements sociaux.
    • Le fonds social.
    • Cet associé a la signature sociale de la maison de commerce.
    • Capital social, celui qui a été apporté par une ou plusieurs personnes dans une entreprise, dans une société commerciale.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bestial
    • Qui tient de la bête, qui appartient à la bête.
    • Les instincts bestiaux assurent la survie des espèces.
    • L’épée lui était entrée dans le front et avait piqué la cervelle, coup défendu par les lois de la tauromachie, le matador devant passer le bras entre les cornes de l’animal et lui donner l’estocade entre la nuque et les épaules, ce qui augmente le danger de l’homme et donne quelque chance à son bestial adversaire. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, 1840, édition Charpentier, 1859)
    • (Péjoratif) Qui fait ressembler l'homme à un animal.
    • On ne doit pas attendre, chez un homme, jeune encore, cette sagesse qui substitue le bon sens à la sensation ; et, devant une proie, l’instinct bestial caché dans le cœur de l’homme, le pousse en avant. — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)
    • «Dans l'ensemble, le traitement de l'État ne peut être décrit que comme bestial», concluent-ils. — (AFP, Bélarus: plainte en Allemagne pour «torture» contre le régime de Loukachenko, Le Journal de Montréal, 5 mai 2021)
    • Zoophile.
    • Amour bestial, zoophilie.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.