Que signifie "diurèse" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Processus par lequel un être vivant élimine son urine.
  • La diurèse augmente régulièrement pendant la grossesse : 7-14 cc/24 h à 18 semaines, 600 à 800 cc/24h à 40 semaines. — (Joseph Haddad, Bruno Langer, Médecine foetale et néonatale, 2e édition revue et corrigée, 2004)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "aise"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "diurèse".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : aise , aises , èse , èses , eize , èze et èzes .

  • hectopièzes
  • dareize
  • alaise
    • Osier ou jonc qui fixe une jeune branche d’arbre.
    • (Menuiserie) Planche emboîtée dans une autre pour l’élargir. Rive ou cadre en bois dur servant à protéger un panneau de bois tendre ou de particules.
    • (Textile) Protection normalement en tissu imperméable que l’on place entre le matelas et les draps.
    • Un drap plié servait d’alaise sous le malade.
    • Le lieu de l’accouchement : c’est toujours la chambre à coucher, qui est en général celle de toute la famille, c’est presque toujours sur le lit conjugal, mais un autre peut aussi servir, sur lequel on aura étendu une alaise. — (Ida Simon-Barouh, Rapatriés d’Indochine: Volume 2, 1981)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • orchaise
    • Féminin singulier de orchais.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • congolaise
    • Féminin singulier de congolais.
    • Cette notice datée de 1939 aurait pu être écrite, en gros, pour n’importe quelle société boursière congolaise en voie de se "décongoliser", en 1960. — (Jacques Depelchin, De l’État indépendant du Congo au Zaïre contemporain (1885-1974), 1992, page 120)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • trapèze
    • (Géométrie) Quadrilatère dont deux côtés sont parallèles.
    • (Par extension) Ce qui a approximativement la forme de ce quadrilatère.
    • Les régions orientales de la Colombie, situées au-delà de la cordillère, ainsi que le Trapèze amazonien, ont été pendant des siècles considérées comme des « territoires sauvages », des espaces vides ou des « enfers verts ». Même aujourd'hui, quand on pense aux Indiens de l’Amazonie colombienne, on les imagine souvent comme des groupes d'individus isolés […]. — (Luisa Fernanda Sánchez, Les fils du tabac à Bogotá : Migrations indiennes et reconstructions identitaires, Éditions de l’IHEAL, 2007, chap. 1)
    • (Cirque, Gymnastique) Appareil formé d’une barre de bois suspendue à deux cordes, qui sert à divers exercices.
    • D’un bond il avait atteint le trapèze, et se balançait dans l’air, ses mains, au milieu de la volée de son corps, quittant tout à coup la barre et la reprenant de l’autre côté. — (Edmond de Goncourt, Les Frères Zemganno)
    • Par ces temps de pantagruélisme, où le succès, chez nous, est aux bateleurs, où la gloire est aux clowns, où le trapèze de Léotard fait merveille, où Blondin triomphe sur la corde roide, les badauds des deux mondes trouveraient peut-être encore des émotions neuves au spectacle des exercices de force et d’adresse des Cingalais. — (Octave Sachot, L'Île de Ceylan et ses curiosités naturelles, 5e éd. augmentée et ornée de gravures, Paris : Victor Sarlit, 1869,p.23)
    • C'était un numéro de passing notamment, à deux trapèzes et neuf massues. Loco y assurait la réception au sol, renvoyant aux deux acrobates qui se croisaient en mouvement synchronisé les massues tournoyantes. — (Raphaël Péaud, Circus Aléa, Éditions Le Manuscrit, 2005, page 81)
    • (Anatomie) Os (de la main) et muscle (du dos) qui ont à peu près la forme d’un trapèze.
    • Par apposition, l’os trapèze, le muscle trapèze.
    • (Marine) Câble qui descend du mât d’un voilier léger ou sportif permettant la sortie d’un équipier pour contre-balancer la gîte.
    • Lors de la sortie au trapèze, c’est la jambe avant qui bloque le corps, mais c’est en fléchissant la jambe arrière que l’équipier au trapèze contrôle à la fois son équilibre et celui du bateau. — (Le cours des glénans, page 90, 1990, Éditions du Seuil)
    • (Zoologie) Une espèce d’insecte lépidoptère (papillon) de nuit commun en Europe de la famille des noctuidés (Noctuidae), de coloration très variable.
    • La chenille du trapèze se nourrit de nombreuses espèces de végétaux.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • blastogenèse
    • (Biologie) Processus de différenciation cellulaire qui a pour finalité la formation d’un nouvel individu issu d’une reproduction asexuée.
    • Après avoir subi la blastogenèse, le lymphocyte ou plutôt ses descendants prennent part aux réactions immunologiques cellulaires. — (Charles Kayser, Physiologie, 1969)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • emmortaise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe emmortaiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe emmortaiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe emmortaiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe emmortaiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe emmortaiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lyonnaise
    • Féminin singulier de lyonnais.
    • Les mouliniers, dans la région lyonnaise, emploient des produits colorants, bleu, vert, rouge, etc., qui sont destinés à distinguer les torsions, notamment pour les crêpes. — (D. de Prat, Nouveau Manuel complet de filature ; 1re partie : Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • anthenaise
    • Féminin singulier de anthenais.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • euphraise
    • (Botanique) Une plante hémiparasite, assez petite (20 cm de hauteur au maximum), aux feuilles dentées, opposées ou alternes et aux fleurs blanches ou roses, parfois striées de noir et parois avec une tache jaune sur le lobe du milieu.
    • Les chaumes des Vosges sont recouvertes par un gazon composé du gaillet du Hartz, du serpolet, d’euphraises, de joncées et de graminées à feuillage menu, surtout des espèces des genres Luzule, Agrostide, Flouve, Fétuque et Nardus — (Le département des Vosges : statistique historique et administrative, part. 1, par Henry Lepage & par Charles Charton, Nancy : chez Pfeiffer, 1847, p. 190)
    • Les euphraises sont des plantes toxiques ; une espèce est médicinale.
    • La chenille de la mélanthie agréable se nourrit sur l'euphraise officinale.
    • Petite fleur rampante, considére comme une « mauvaise » herbe par les jardiniers, l’euphraise médicinale ne paie pas de mine. — (Sophie Lacoste, Les plantes qui guérissent, 2003)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • épirogénèse
  • tmèse
    • (Grammaire) Division d’un mot composé, dont les parties se trouvent séparées par un ou plusieurs mots.
    • Il y a des exemples de tmèse en français, bien qu’elle fût surtout utilisée en latin, ainsi lorsqu’on écrit « lors même que ».
    • Considérer un problème sous ses aspects socio- et politico-économiques. La tmèse, c’est le fait de ne pas dire « économiques » après « socio- ». On met alors le trait d’union pour indiquer cette absence.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lunaise
  • tarentaise
    • Race mixte (lait surtout et viande), très rustique, de taurin, originaire de France (Savoie), à robe brun fauve.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • prosthèse
    • (Linguistique) Métaplasme qui consiste dans l'addition d'une lettre ou d'une syllabe au commencement d'un mot, sans en changer le sens.
    • La prosthèse ne constitue pas un préfixe. Il s'agit d'une forme destinée à faciliter la prononciation en formant une nouvelle syllabe à partir d'un ensemble de consonnes.
    • La prosthèse est un phénomène fréquent du passage du latin au français dans les groupes du type consonne « s » et consonne (p, k, t). La voyelle prosthétique est le plus souvent « e ».
    • Il existe des prosthèses spontanées en français populaire comme un « esquelette ». — (Blogue Au domicile des mots dits et écrits)
    • (Chirurgie) (Vieilli) Remplacement d'une partie perdue, par des pièces artificielles ; prothèse.
    • Elle ne portait pas de prosthèse et employait son petit bras pour faire tout ce qu’elle avait besoin de faire d'une manière très naturelle. — (Blog OverGround)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • charentaise
    • (France) Pantoufle douillette dont, à l’origine, la semelle était de feutre et se fabriquait à Angoulême.
    • J’ai étudié les matières extraites des ongles des orteils. C’est ainsi que je peux vous dire que les dernières chaussettes qu’il a portées étaient en laine bleu marine. Je retrouve aussi des traces de ce feutre dont on fait les pantoufles appelées des charentaises. J’en conclus que l’homme devait beaucoup vivre en pantoufles. — (Georges Simenon, Maigret et le corps sans tête, chapitre 2, Presses de la Cité, 1955 ; réédition Le Livre de poche no 14238, 2002, ISBN 978-2-253-14238-6, page 39)
    • J’eus envie de fusiller cet idiot de prompteur avec l’une de mes charentaises. — (José Herbert, Les Chiens de Pavlov, 2014)
    • Spécialité au chocolat d’un chocolatier rétais, fourrée au praliné gianduja.
    • On doit au chocolatier rétais quelques spécialités comme le Fort Boyard, le dôme de sel, la charentaise (fourrée au praliné gianduja) ou encore la patate de l’île de Ré. — (journal Sud-Ouest, supplément Guide saison 2022 Charente-Maritime, page 68)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • antifrançaise
    • Féminin singulier de antifrançais.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • planèze
    • (Géologie) Plateau basaltique limité par des vallées convergentes.
    • Barre-le-loup se terminait abruptement en planèze au-dessus des vallées rayonnantes qui précédaient les collines d'Argentières. — (Joëlle Wintrebert, Les Maîtres-feu, 1982, ISBN 2277214086)
    • En 1997, le maire de Saint-Flour, Pierre Jarlier, décide de gratter dans la mémoire de la planèze pour retrouver sa trace, via une petite annonce dans un bulletin paroissial.— (Jacky Durand, Titiller les lentilles, Libération le 26 juillet 2017)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • épeirogenèse
  • uréogénèse
  • néerlandaise
    • Féminin singulier de néerlandais.
    • Le Néerlandais Van den Boomen (ci-contre), déniché en 2e division néerlandaise en 2020, a fait son bonheur. — (journal Le Télégramme, édition Morlaix, 31 juillet 2022, pages sportives, page 12)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • craonnaise
    • Féminin singulier de craonnais.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • diaphorèse
    • (Médecine) Transpiration, sudation de la peau.
    • Il sue à grosses gouttes, maudit cette diaphorèse précoce. — (Auguy Makey, Francofole, 1993)
    • À son entrée au Cedars-Sinai, ils relèvent en tout cas que cet homme de 66 ans, " bien constitué et bien nourri ", présente assez de symptômes préoccupants pour être placé dans une unité de soins intensifs " en raison de sa diaphorèse [transpiration abondante], son hypothermie et sa consommation chronique intermittente de stéroïdes qui l'expose à un état immunitaire compromis " - l'artiste est en effet soigné à la cortisone depuis la découverte, six mois plus tôt, de nodules sur ses corde… — (RÉVÉLATIONS - JOHNNY HALLYDAY - Ce qui s'est vraiment passé après l'opération du Dr Delajoux, LePoint.fr, 2 juin 2010)
    • Dans la troisième période, période de réaction, le pouls se ranimait; la face tendait à se décadavériser; la langue, couverte d’un enduit visqueux, épais, noirâtre au centre, d’une teinte de plus en plus lavée à mesure qu’il s’étendait vers les bords, était arrondie à sa pointe ; la peau se réchauffait; on voyait s’établir une légère diaphorèse; les vomissemens, les selles ou s’arrêtaient ou perdaient de leur fréquence; anxiété diminuée; paroles plus distinctes, plus sonores; respiration plus sensible; urines toujours supprimées; toujours une grande prostration. — (Joseph Léon Marie, Esquisse du choléra-morbus de Grenelle, thèse de doctorat, Faculté de médecine de Paris, 1832, page 14)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hématopoïèse

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.