Que signifie "dissipatrice" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Celle qui dissipe.
  • Je ne connois que trop les dommages que cause cette folle passion de vaine gloire : car elle est veritablement la meurtriere des soins, la perte des sueurs, la dissipatrice des richesses — (Benedictus Van Haeften, Le Chemin royal de la Croix, Antoine Besson, libraire, 1734, page 98)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "isse"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "dissipatrice".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : isse , isses , ysse , ysses , ice et ices .

  • démystificatrice
    • Celle qui démystifie.
    • S’agissant des Beats, vous êtes bizarrement à la fois la « gardienne du temple », qui rétablissez certaines vérités, et une démystificatrice, puisque pour vous, d’un point de vue objectif, ce mouvement n’a jamais existé… — (Jean-François Duval, Kerouac et la Beat Generation : Une enquête, 2015)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • équarrisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe équarrir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe équarrir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe équarrir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • adulatrice
    • Celle qui adule.
    • Le clergé de ce temps n’était pas si chatouilleux que le nôtre, puisqu’il laissa représenter cette pièce pendant le carême de 1537, dans la ville de Bologne, qu’Arétin nomme la Servante des prêtres et l’adulatrice de leurs débauches. — (Dujardin citant l’Aretin, Œuvres choisies de P. Arétin, traduites de l’Italien pour la première fois, Charles Gosselin, 1845, page VXIII → lire en ligne)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • démobilisatrice
    • Féminin singulier de démobilisateur.
    • La vision médiatique du monde entretient une illusion aujourd’hui toute puissante et démobilisatrice au possible : les choses importantes de notre vie sociale auraient lieu uniquement dans ce que les mass médias font apparaître comme le centre du monde en l’hyper-médiatisant ; c’est la vie hypermoderne des grands centres urbains et certaines entités puissantes (G20, grandes multinationales, places financières mondiales…) qui constitueraient le moteur exclusif du monde. — (Alice Medigue, Temps de vivre lien social et vie locale, 2012)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • avertisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de avertir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de avertir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de avertir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ensevelisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de ensevelir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de ensevelir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de ensevelir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • applicatrice
    • Ouvrière qui applique.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • démentisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe démentir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ébahisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe ébahir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe ébahir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe ébahir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dépeignisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe dépeindre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • épice
    • Condiment végétal, aromatique ou piquant, dont on se sert pour l’assaisonnement.
    • La nigelle des champs, vulgairement barbiche, barbe de capucin ou tout-épice, est commune dans les blés de nos contrées méridionales. Ses semences aromatiques sont employées comme épices. — (Nouvelle encyclopédie théologique ou nouvelle série de dictionnaires sur toutes les parties de la science religieuse, tome 23 : Dictionnaire d'agriculture (tome unique), publiée par Jacques-Paul Migne, au Petit-Montrouge, 1852, p. 948)
    • Poêlé au beurre avec des éclats d’amandes ou de pistaches, c’est un régal auquel je ne résiste pas ; en compote, c’est un classique, que l’on peut renouveler en ouvrant grand toute la malle à épices : vanille, badiane, cannelle, mais aussi fève tonka, cardamome, réglisse… — (Stéphanie Noblet, L’abricot, star capricieuse de l’été, M le Magazine, 20 juillet 2016)
    • À travers le goût, chacun cherche à retrouver la mémoire de sa famille. C’est pourquoi une étude sociologique menée dans le Sud-Ouest (Agen, Bordeaux, Toulouse) a montré que des femmes venues d’Afrique du nord s’appropriaient un plat «français», le hachis parmentier, en y ajoutant du cumin, une épice qui leur rappelle leurs origines. — (Pierre Carrey, «L'Amérique a changé la recette française du cassoulet !» Libération, 24 septembre 2016)
    • Évidemment, le poisson (hareng, saumon, cabillaud, merlan, églefin) est roi : mariné, fumé, séché, sucré-salé, infusé d’herbes ou d’épices, en sauce ou en gravlax, c’est l’embarras du choix.— (Le « smörgåsbord » ou l’apéro venu du froid, Le Monde, 21 août 2017)
    • Au moment de la formation de la VOC, la noix de muscade était l’épice en vogue en Europe.— (Bruno Philip, En Indonésie, où naquit Manhattan, Le Monde, 2 septembre 2017)
    • D’un point de vue botanique, il existe différents types d’épices : les branches (cannelle), les fruits ou baies (piments, moutarde, coriandre, muscade, poivre), et les racines ou bulbes (gingembre). — (Florence Pujol. « Aliments », Florence Pujol éd., Les 100 mots de la diététique et de la nutrition. Presses Universitaires de France, 2010, pp. 56-68.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • échampisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe échampir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe échampir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe échampir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cuisse
    • (Anatomie) Partie du membre inférieur allant de la hanche au genou.
    • Les grenouilles sont un mets exquis quant aux cuisses, on le dit toutefois, car pour ma part je n’en ai jamais goûté ; ce batracien ne m’a jamais tenté en tant que victuailles. — (Gustave Fraipont, Les Vosges, 1923)
    • Elle a les cuisses longues, mais pas de cette longueur à chaque pas émouvante comme le premier tour de bielle d’une locomotive de grand parcours. Il y a des cuisses qui se meuvent dans le creux de la poitrine des hommes. Il y a des cuisses dont la marche est majestueuse et angoissante comme le premier jour d’une guerre. Marie-Jeanne, grande, mince, à d’heureuses proportions, rien de plus. — (Roger Vailland, 325.000 francs, 1954, réédition Le Livre de Poche, pages 140-141)
    • (Zoologie) Chez les insectes, le fémur ou troisième article de la patte thoracique.
    • (Régionalisme) Quartier de certains fruits (noix, oranges, etc.).
    • (Sens figuré) L’activité sexuelle. S’utilise au singulier dans des expressions comme :
    • Avoir la cuisse hospitalière, avoir la cuisse légère, être légère de la cuisse : avoir des mœurs légères.
    • − Ce n’est pas mal tourné […], mais à quoi que ça peut servir ? À montrer ses cuisses dans des beuglants de garnison. — (Marcel Aymé, La Jument verte, 1933, page 206)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • comprisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de comprendre.
    • Il a fallu que j’arrivasse à trente ans, que mes observations se soient mûries et condensées, que le jet d’une vive lumière les ait même éclairées de nouveau pour que je comprisse la portée des phénomènes desquels je fus alors l’inhabile témoin. — (Honoré de Balzac, Louis Lambert, 1832)
    • Ce fut ma première initiation à la musique, évocatrice d’ombres. Des années se passèrent ensuite avant que j’y comprisse de nouveau quelque chose, car les petits morceaux de piano, « remarquables pour mon âge », disait-on, que je commençais à jouer moi-même, n’étaient encore rien qu’un bruit doux et rythmé à mes oreilles. — (Pierre Loti, Le Roman d'un enfant, 1890)
    • J’eus le bonheur de retenir ses paroles qui me frappaient, bien que je ne les comprisse pas exactement. — (Anatole France, L’Étui de nacre, 1892, réédition Calmann-Lévy, 1923, page 146)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bienfaitrice
    • Celle qui a fait quelque bien, qui a rendu quelque service ou accordé quelque grâce.
    • Or cette bienfaitrice donnait aussi l’hospitalité à un certain Paul originaire d’Antioche et considéré comme hérétique. — (Pierre Nautin, Origène, 1977)
    • Leur bienfaitrice, quant à elle, extirpa une flasque d'une poche intérieure de sa veste, dont elle but une rasade. — (Éric St-Pierre, Rabaskabarnak, Québec Amérique, 2019, page 99.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • époutisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe époutir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe époutir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe époutir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • calomniatrice
    • Celle qui calomnie.
    • La génération précédente n’aurait certes pas appelé la police, mais la calomniatrice aurait été rossée, ou aurait eu son sobriquet pour l’hiver. — (Lionel Labosse, M&mnoux, Publibook, 2018, p. 456).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • emboutisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe emboutir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe emboutir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe emboutir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • désengourdisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe désengourdir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe désengourdir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe désengourdir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • calculatrice
    • Celle qui compte, qui s’occupe de calcul (pour un homme, on dit : calculateur).
    • [Cette poule] est non moins bonne calculatrice quand il s’agit de répartir les pitances : chacun aura la sienne : pas une de plus, pas une de moins. — (Société Impériale d’émulation d’Abbeville, Mémoires, 1869, page 63)
    • Mme Loutre remonte du pré son seau de lait. Mais, ni la douceur de la soirée ni le chant de l’accordéon qui semble venir au-devant d’elle tandis qu’elle approche de la maison, ne dérident son dur visage de calculatrice ; pas de rêves, dans ces vies consacrées au gain. — (Roger Martin du Gard, Vieille France, Le Livre de Poche, 1974 (1re édition 1933), page 143)
    • Mais elle n’était pas au bout de ses peines, et pendant plusieurs années, elle dut se contenter d’un gagne-pain de misère : calculatrice dans une compagnie d’assurances, correctrice de journal. — (Lorette Perdoli-Brodbeck, « Une grande Neuchâteloise : hommage à Sophie Piccard », dans Femmes suisses et le Mouvement féministe, no 4, avril 1990, page 19 [texte intégral])
    • Celle qui combine les choses pour atteindre un but (pour un homme, on dit : calculateur).
    • Tactique banale, soit. Pauvre piège amoureux, vieux comme l’amour, mais dans lequel, prévenue cependant, je tremble de tomber. Ô calculatrice ! J’ai pu résister à votre désir, mais au mien ? — (Colette, Willy, Claudine en ménage, Mercure de France, 1902, page 120)
    • (Technologie) Machine qui effectue des opérations de mathématiques.
    • Lorsqu’on veut calculer le sinus d’un angle, on utilise la calculatrice comme expliqué ci-dessous. — (Alain Juillac, Maths 3e. Programme 2008, Bréal, 2008, page 197)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • distordisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de distordre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • arrondisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe arrondir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe arrondir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe arrondir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abêtisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe abêtir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe abêtir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe abêtir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • détisse
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de détisser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de détisser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de détisser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de détisser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de détisser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • approfondisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de approfondir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de approfondir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de approfondir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.