Dictionnaire des rimes
Les rimes en : discrédite
Que signifie "discrédite" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de discréditer.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de discréditer.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de discréditer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de discréditer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de discréditer.
Mots qui riment avec "ite"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "discrédite".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ite , ites , îte , îtes , itte , yte , ytes , ithe et ithes .
-
descendîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple de descendre.
-
explicite
- Qui est exprimé, rédigé ou énoncé par quelque chose de manière directe, d’une façon claire et précise sur laquelle on ne peut se tromper. Dans le cas d’un texte, l’explicite est ce qu’il affirme textuellement.
- Monsieur, en arrivant près du carrosse, fut frappé de cet éclat ; il témoigna son admiration en termes assez explicites pour que le chevalier de Lorraine haussât les épaules dans le groupe des courtisans — (Alexandre Dumas, Le Vicomte de Bragelonne, Michel Lévy frères, 1847, p. 258)
- J'ai reçu des nouvelles du front ; lequel, on ne me le dit pas. Le timbre de la poste est mystérieux. Il porte seulement ces mots peu explicites : Trésor et Postes, 20 octobre. — (Remy de Gourmont, Pendant l'Orage, Mercure de France, 1915, p. 35)
- M. de Grandville aurait dit à Camusot : « Vous resterez pendant toute votre vie juge d’instruction !… » il n’aurait pas été plus explicite que dans cette phrase complimenteuse. — (Honoré de Balzac, Splendeurs et misères des courtisanes, 1838-1847, troisième partie)
-
débâtîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe débâtir.
-
emboutîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe emboutir.
-
cucurbite
- (Chimie) Partie inférieure de l’alambic, récipient d’étain, de cuivre ou de verre, dans lequel on met les substances que l’on veut distiller et au-dessus duquel on adapte le chapiteau.
- […] savez-vous ce que c’est que le cœur ? C’est une cornue, une cucurbite d’alambic, dans laquelle s’opère le mécanisme de la circulation et de la coloration du sang à l’aide de l’oxygène que l’on aspire. — (Alexandre Dumas, La Princesse Flora, chapitre II, Éditeurs Michel Lévy Frères, 1871, page 41)
- (Par analogie) Récipient où s’opère une distillation.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Minéralogie) Sorte de pierre argileuse qui a quelque ressemblance de forme avec un concombre.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
circoncîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple de circoncire.
-
acquitte
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe acquitter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe acquitter.
- Quant au Principal du Collège, au nom prédestiné d’Amédée Gateau, il s’acquitte avec brio, selon Pitt, de ses fonctions ambiguës : Gateau est venu ici, causer avec la fausse bonhomie qui lui est habituelle, risotant, anecdotant. — (Doris Jakubec, Sylvain Pitt ou Les avatars de la liberté, Éditions Universitaires, Fribourg, 1979)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe acquitter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe acquitter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe acquitter.
-
aplanîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe aplanir.
-
fendîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe fendre.
-
bonite
- Poisson de mer de la même famille que les thons, présent dans les tropiques et les régions limitrophes.
- Maquereaux, bonites, thazards, wahoos et thons sont tous membres de la famille des scombridés. — (revue Pêche en mer, août 2005, page 68)
- Le nom bonite est un emprunt à l’espagnol, où l’adjectif bonito « joli » est utilisé comme nom de ces jolis petits thons, qui ne dépassent pas 1 m de long. — (Pierre Avenas, Henriette Walter, La fabuleuse histoire du nom des poissons, 2011)
- Dans la composition la plus fréquente du dashi, on trouve de l’eau, du katsuobushi (flocons de bonite séchée) et du konbu (algue séchée). — (Maori Murota, Tokyo Les recettes culte, 2014, page 12)
-
cérite
- (Minéralogie) un nom générique qui regroupe deux espèces minérales : Cerite-(Ce) et Cerite-(La). Elles appartiennent au groupe des silicates sous groupe des nésosubsilicates.
- (Zoologie) Variante de cérithe (mollusque).
- (Antiquité) Membre de la plus basse classe des citoyens romains.
-
dendrite
- Arborisation, ramification.
- (Neurologie) Prolongement ramifié d'un neurone le reliant aux neurones voisins.
- Ainsi le neurone présente une polarisation fonctionnelle : la circulation des informations y est unidirectionnelle, cellulipète dans les dendrites et cellulifuge dans l'axone. — (Jean-Claude Orsini, « La communication nerveuse: neurones et synapses », chap. 4 d’Introduction biologique à la psychologie, coordonné par Jean-Claude Orsini & Jean Pellet, 2e éd., Éditions Bréal, 2005, p. 265)
- (Minéralogie) Sur certaines roches, cristallisation évoquant la figure d'un arbre.
- (Mathématiques) Croissance fractale ressemblant aux dendrites biologiques.
-
bouffîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe bouffir.
-
petite
- Enfant de genre féminin.
- Je dis : la panthère a ramassé, « rapté » ma femme et la petite de Milly. — (A. L. Dominique, Gaffe au gorille, Gallimard, 1954, page 175)
- Tout en enveloppant la petite dans une serviette, Marnie éprouva une bouffée d’amour en contemplant son minois auréolé de boucles dorées. — (Chantelle Shaw, Amoureuse de son amant, traduit de l'anglais par Anne Busnel, Éditions Harlequin, 2017, épilogue)
-
gémîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe gémir.
-
abattîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple de abattre.
-
embattîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe embattre.
-
éolithe
- (Préhistoire) (Désuet) Fragment de silex soi-disant retouché pour servir d’outil par un homininé hypothétique de l’ère tertiaire (pliocène ou miocène), mais qui est en fait un géofact, le produit de phénomènes naturels.
- Il est impossible de nier que les éolithes de Mantes aient été produits et se produisent continuellement en-dehors de toute intervention humaine ; or ce sont les traces d’un travail intentionnel qui caractérisent les éolithes, d’après leurs inventeurs eux-mêmes. — (Marcellin Boule, L’origine des éolithes, page 8, Masson, 1905)
- Comme les éolithes étaient une impertinence envers Dieu, l’auteur d’un si grave ouvrage devait naturellement se réjouir qu’on les réfutât : c’est qu’elles se donnaient comme la preuve de l’homme tertiaire, et que la non-existence de cet homme-là est, paraît-il, matière de foi pour un bon catholique. — (Jean-Paul Lafitte, Les pierres d’aurore, L’Humanité n° 3356, page 4, 25/06/1913)
-
admîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple de admettre.
-
approfondîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe approfondir.
-
confite
- Féminin singulier de confit.
- Le rousselet est la meilleure poire confite que l’on puisse manger. — (J. J. MACHET, Le Confiseur moderne, 1838, page 156)
-
chancîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe chancir.
-
appauvrîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe appauvrir.
-
écrite
- Féminin singulier de écrit.
- Ainsi, nous pouvons discerner trois sphères d’activité dans la littérature de notre époque: dans l’ordre historique, le premier, c’est la tradition d’une littérature orale, survivante; le deuxième, c’est la littérature écrite ou typographisée; enfin, le troisième, c’est la littérature orale nouvelle, mécanisée. — (Actes du Ve Congrès de L'Association Internationale de Littérature Comparée, 1969, page 473)
-
éperdîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple de éperdre.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.