Dictionnaire des rimes
Les rimes en : digitalise
Que signifie "digitalise" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe digitaliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe digitaliser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe digitaliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe digitaliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe digitaliser.
Mots qui riment avec "ise"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "digitalise".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ise , ises , yse , yses , iz , ize et izes .
-
mobilise
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de mobiliser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de mobiliser.
- Il a signé des accords avec plusieurs grosses pharmas, et mobilise pratiquement tous les moyens du labo pour eux… on ne fait plus que de la recherche à très court terme… — (Laurent Bénégui, Mon pire ennemi est sous mon chapeau, Julliard, 2012, chapitre 17)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de mobiliser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de mobiliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de mobiliser.
-
ionise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ioniser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ioniser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe ioniser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe ioniser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe ioniser.
-
fertilise
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de fertiliser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de fertiliser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de fertiliser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de fertiliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de fertiliser.
-
glycolyse
?- (Biochimie) Voie métabolique d’assimilation du glucose et de production d'énergie.
- Afin d’entrer dans la glycolyse les carbones des glucides de réserve comme l’amidon, le saccharose ou les fructosanes, doit d'abord être hydrolysé sous forme de glucose ou de fructose puis converti en fructose-1,6-biphosphate.— (William G. Hopkins, Physiologie végétale, 2013, page 239)
- L’ATP est produit dans le myocarde par deux voies différentes qui sont d'ailleurs reliées entre elles : la glycolyse et les phosphorylations oxydatives.— (Jean-Yves Artigou, Société française de cardiologie, Jean-Jacques Monsuez, Cardiologie et maladies vasculaires, 2007, page 38)
- La glycolyse se produit dans le cytoplasme de la cellule, à l'extérieur de la mitochondrie, et ne nécessite pas la présence d’oxygène.— (Gillian Pocock, Christopher D. Richards, Physiologie humaine: les fondements de la médecine, 2004, page 30)
- Le glucose-1'-phosphate, le glucose-6'-phosphate et le glycéraldéhyde-3'-phosphate jouent, par exemple, des rôles déterminants dans la glycolyse. — (Raul Sutton, Bernard Rockett & Peter Swindells, Chimie pour les étudiants en médecine... et pour tous ceux qui ne seront pas chimistes, traduit par Paul Depovere , De Boeck Supérieur, 2010, page 207)
-
démoralise
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de démoraliser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de démoraliser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de démoraliser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de démoraliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de démoraliser.
-
dénationalise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dénationaliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dénationaliser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dénationaliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dénationaliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dénationaliser.
-
rassise
?- Participe passé féminin singulier du verbe rasseoir (ou rassoir).
-
pactise
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de pactiser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de pactiser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de pactiser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de pactiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de pactiser.
-
digitalise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe digitaliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe digitaliser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe digitaliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe digitaliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe digitaliser.
-
institutionnalise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe institutionnaliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe institutionnaliser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe institutionnaliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe institutionnaliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe institutionnaliser.
-
méprise
?- Erreur, faute de celui ou de celle qui se méprend.
- Lourde méprise. Méprise grossière. Cela a été fait par méprise.
- Se rendre coupable d’une méprise. C’est une méprise de ma part, une impardonnable méprise.
- Il faut relire cet acte avec attention, de peur de méprise.
- Ce qui m’a fait mal c’est une méprise, une pure méprise. — (Yves Delaporte, La méprise, 2021)
-
matérialise
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de matérialiser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de matérialiser.
- Debout en face de Léna, Preeti noue à son poignet un rakhi, un petit cordon tressé. Selon la tradition, il est considéré comme sacré et matérialise le lien entre elles, désormais indéfectible. — (Laetitia Colombani, Le cerf-volant, épilogue)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de matérialiser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de matérialiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de matérialiser.
-
déréalise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déréaliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déréaliser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déréaliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déréaliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déréaliser.
-
chemise
?- (Habillement) Vêtement en linge ou en laine qu’on porte sur la chair, couvrant le buste et les bras.
- Chacune a quitté, pour se mettre à l’aise,La fine chemise au frais parfum d’ambre,La plus jeune étend les bras, et se cambre. — (Paul Verlaine, Les Pensionnaires, dans Parallèlement)
- Yasmina, toujours triste et silencieuse, passait toutes ses journées à coudre de grossières chemises de toile. — (Isabelle Eberhardt, Yasmina,1902)
- Il se leva tout à fait, passa la main entre l’échancrure de son gilet et le plastron de sa chemise qui godait, tira les revers de son habit, et s’assura que le nœud de sa cravate n’avait pas été dérangé. — (Octave Mirbeau, Le colporteur,)
- Les chemises de mon mari avaient besoin de boutons et le raccommodage des ses effets m’incombait, naturellement ! — (Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, L’Amitié par le livre, Blainville-sur-Mer, 1954)
- Avec cette chaleur, en pleine nuit, il porte sur le crâne, de guingois, un Borsalino beige, une chemise à pois blancs sur fond noir qui zigzague au bombé de l’estomac. — (Leïla Rezzoug, Douces errances5, L’Harmattan, 1992, page 4)
- Morceau de toile qui sert d’enveloppe à certaines marchandises, telles que la soie, le drap, etc.
- (Papeterie) Feuille de papier qui renferme et qui couvre d’autres papiers.
- Mettez une chemise à cette liasse, à ce dossier.
- (Maçonnerie) Crépi, revêtement de maçonnerie, enveloppe de mortier, etc.
- (Cuisine) Enveloppe d’un aliment pour le cuire ou le présenter.
- Pour accompagner les terrines aux aubergines voici : les Keftas en chemise de brick ! Les invités ont adoré,.. — (Forum -septembre 2007)
- (Mécanique) Cylindre creux de métal qui, introduit dans une lumière, en ajuste l’alésage.
- La mise en place de la chemise nécessite un tour de mains pas très compliqué :- placez le piston au PMB (Point Mort Bas),- huilez la chemise sur toute sa surface intérieure et extérieure,- alignez vos repères du carter moteur avec celui de la collerette de chemise,- puis descendez doucement la chemise dans le carter moteur jusqu’au contact avec le piston. — (Notice de Remontage de la chemise d’un moteur 4 temps R/C)
- (Architecture, Militaire) Mur de protection entourant un élément fortifié.
-
aseptise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe aseptiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe aseptiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe aseptiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe aseptiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe aseptiser.
-
dialyse
?- (Chimie) Épuration de liquides via un procédé se fondant sur l’osmose des corps que l’on veut séparer.
- (En particulier) (Médecine) Hémodialyse ou dialyse du sang.
- Dans les des années 70, des centres de dialyse ouvrent leurs portes dans de nombreuses villes de France.
- Les magistrats auscultent la trésorerie d’une association paramédicale à but non lucratif, qui, à elle seule, réalise 40 % des dialyses de d’île. — (Christophe Labbé, Des énarques enquêtent sur l’or du rein, Le Canard Enchaîné, 8 novembre 2017, page 4)
- (Rhétorique) Terme de rhétorique gréco-latine. Sorte d’hyperbate dans laquelle l’ordre du discours est interrompu par l’interposition d’une sentence.
- (En particulier) Figure par laquelle on omet certaines conjonctions, par exemple la conjonction et.
-
dénicotinise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dénicotiniser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dénicotiniser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dénicotiniser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dénicotiniser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dénicotiniser.
-
paillardise
?- Manière de se conduire et de parler d’un paillard.
- S’abandonner à la paillardise.
- Commettre, dire une paillardise.
-
dédise
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif de dédire.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dédire.
-
incomprise
?- Féminin singulier de incompris.
-
cytise
?- (Botanique) Nom désignant plusieurs espèces d’arbres appartenant à des genres différents mais tous de la famille de Fabacées : Argyrolobium, Calicotome, Cytisus, Cytisophyllum, Erinacea, Laburnum.
- Plante de la famille des Légumineuses dont une espèce remarquable par l’élégance de ses fleurs est cultivée dans nos jardins sous le nom de faux ébénier , et dont le nom scientifique de genre est Laburnum anagyroides.
- Les grands cytises des Alpes font également un très bel effet par leurs belles grappes de fleurs jaunes pendantes.— (J.C. Valmont de Bomare, Dictionnaire raisonné universel d’histoire naturelle (1768), volume 3, page 524)
- Il reprit ses bagages et sortit. Elle vit sa longue forme rustique disparaître derrière les cytises du jardin. — (Anatole France, Le Lys rouge, 1894, réédition Le Livre de Poche, page 213)
- Je marche sur le sol sec et poudreux ; la brise Fait danser et tourner la cosse du cytise. — (Anna de Noailles, «Promenade en été», Les Éblouissements, 1907 → lire en ligne)
- Il y avait des piscines, des fontaines et des parterres de fleurs au désordre méticuleusement étudié : des hibiscus écarlates, des cytises d’un jaune éclatant, des gardénias saphir. — (Jack Vance, Les Maisons d’Iszm, 1954 ; traduit de l’anglais américain par Paul Chwat, 1973, page 193)
-
interdise
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif de interdire.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de interdire.
-
permise
?- Participe passé féminin singulier de permettre.
-
défrancise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe défranciser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe défranciser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe défranciser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe défranciser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe défranciser.
-
hellénise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe helléniser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe helléniser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe helléniser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe helléniser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe helléniser.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.