Que signifie "dextrine" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • (Chimie) Glucide gommeux, dextrogyre, soluble, amorphe, qui résulte de l’amidon sous l’influence des acides, des oxydes.
  • Les auteurs, à l’aide de la diastase, ont pu se procurer de la dextrine dans un état de pureté où on ne l’avait pas encore vue. — (Procès-verbaux des séances de l’Académie tenues depuis la fondation de l’Institut jusqu’au mois d’aôut 1835, Volume 10, 1922)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ine"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "dextrine".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ine , ines , inne , innes , îne , înes , yne et ynes .

  • farine
    • Poudre blanche obtenue par la mouture de grains céréaliers et utilisée dans la fabrication du pain et de pâtisseries.
    • La farine constitue, comme le lait, un aliment complet, car elle renferme toutes les substances nécessaires à la nourriture de l'homme. On y trouve en effet une matière azotée, appelée gluten, comparable au caséum, une matière grasse analogue au beurre, une matière amylacée qui correspond au sucre de lait, et enfin des sels minéraux. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 116)
    • Les bancs d’essai automatiques de dosage des protéines dans les céréales seront vérifiés globalement à l'aide de farines de référence. — (L’audit de la métrologie dans le cadre des certifications de systèmes de management, Collège Français de Métrologie & Lexitis Éditions, 2014, page 10)
    • Retirez bien l’excédent de farine qui pourrait se former lorsque vous tourez la pâte. S'il y a trop de farine, les couches de détrempe ne se colleront pas entre elles et vous aurez du mal à réaliser le feuilletage. — (Noémie Strouk, Gâteaux waouh !, Éditions Larousse, 2015, p. 268)
    • Préparation alimentaire d’origine protéique destinée aux animaux d’élevage.
    • (Par analogie) — Parmi les graines, on peut manger des gesses et des vesces en farine, assaisonnées sans huile et avec du cumin écrasé. — (Notices et extraits des manuscrits de la Bibliothèque du roi et autres bibliothèques, tome 11, Imprimerie royale, 1827, page 193)
    • Farines de poissons.
    • Les 300 000 poules seront transformées en farine pour l'alimentation animale. Les vaches vont se régaler. — (Les poules n'étaient pas folles, Le Canard enchaîné, 1er juin 2016)
    • (Absolument) Farine de blé.
    • Si vous pouvez nous envoyer une sache de farine propre à faire du bon pain de ménage, faites-nous la passer. — (Aurélien Vivie, Histoire de la terreur à Bordeaux, vol.1, page 180, Feret & fils, 1877)
    • Le pain à mie compacte et bise, à la croûte épaisse couleur de couque, sent la farine honnête. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ondine
    • (Mythologie) Génie féminin des eaux dans la mythologie germanique. (Le masculin ondin est beaucoup plus rare.)
    • Tour à tour ondine ou sylphide, cette fluide créature voltigeait dans les airs. — (Honoré de Balzac, La Peau de chagrin, 1831)
    • Ce n’étaient plus un petit bûcheron et une petite pêcheuse, — mais un Sylphe et une Ondine, lesquels, plus tard, furent unis légitimement. — (Gérard de Nerval, Les Filles du feu, Chansons et légendes du Valois, 1854)
    • Triomphe des êtres fantastiques masculins ! Manifestement les sirènes et les ondines n’ont guère eu d’influence ! Cependant voici dans la région de Saint-Hubert et de Virton de quoi sauver l’honneur féminin : là, c’est Marie Crochet qui vous attirera dans l’eau. — (Albert Doppagne, Esprits et génies du terroir, J. Duculot, 1977, page 74)
    • (Fantastique) Créature mythique représentée avec un torse humain et une queue de poisson ; sirène.
    • (Sens figuré) (Poétique) Jolie baigneuse.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gâtine
    • (Agriculture) Terre marécageuse, en friche ou de faible rendement, difficile à cultiver.
    • […] : car il n'y a nulle justesse à opposer les seules terres cultivables de l’Égypte, à toutes les terres de la France en général: il falloit au moins en excepter les forêts, les gâtines, les bruieres, les landes de Bourdeaux, & d’autres cantons, qui ne valent pas mieux que les hauteurs de la Thébaïde, où le bédouins trouvent de quoi faire paître leurs chevaux. — (Corneille de Pauw, Recherches philosophiques sur les Egyptiens et les Chinois, tome 1, Berlin , chez G. J. Decker, 1773, page 100)
    • La départementale 59, dont nous parcourons les longues lignes droites depuis notre départ, est mollement vallonnée, roulante et peu encombrée. Les manuels de géographie nous disent que cette région est une gâtine – très précisément la gâtine de Loches et de Montrésor - terme qui signifiait « désert » en vieux français et « terre marécageuse, imperméable et stérile » dans les dictionnaires actuels. Ces définitions suffisent à décrire l’environnement sans grand intérêt que notre petit groupe traverse. — (Gilbert Jaccon, Le Livre de mes Rayons du Centre, tome 2 (2006-2010), chez l'auteur/Lulu.com, nouvelle édition, janvier 2016, page 162)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • osséine
    • (Biologie) Protéine constitutive de l'os.
    • L’osséine chauffée à l'autoclave avec de l'eau donne un albumoïde de nature plus simple, la gélatine ; celle-ci se gonfle au contact de l'eau en donnant des gelées. — (Cousin & Serres, Chimie, physique, mécanique et métallurgie dentaires, 1911)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lustrine
    • (Textile) Étoffe de coton utilisée en confection, fortement apprêtée et lustrée ce qui lui donne beaucoup de brillant.
    • Une doublure de lustrine.
    • L'atmosphère alourdie par le poêle, le pupitre usé par les coudes, le fauteuil à rond de cuir, la manchette de lustrine qu'on passe sur l'habit. — (Émile Gaboriau, L’Argent des autres , 1874)
    • Les ouvrières qui restaient encore défirent leurs manchettes de lustrine, se lissèrent les cheveux avec du crachat. — (Joris-Karl Huysmans, Les Sœurs Vantard, 1879)
    • Le détective disparut derrière la tenture de lustrine au moment où la porte du bureau fut ouverte sans ménagement. — (Jean Ray, Harry Dickson, L'Ile de la terreur, 1933)
    • Ma mère termina, grâce à la machine à coudre, une blouse noire d’écolier, taillée dans une craquante lustrine, qui brillait de tout son apprêt : je ne devais plus la porter dans la rue, mais seulement au lycée, d’où elle ne sortirait pas. — (Marcel Pagnol, Le temps des secrets, 1960, collection Le Livre de Poche, page 258)
    • Les quelques sièges disparaissaient sous des housses. Même le lustre était enveloppé de lustrine. — (François Mauriac, Un adolescent d’autrefois, Flammarion, 1969, page 119)
    • L’ennemi n’est plus seulement reconnaissable à ses uniformes vert-de-gris, à ses longs imperméables, il peut aussi se dissimuler sous les manches de lustrine des employés de mairie, sous la pèlerine des sergents de ville, sous l’autorité des préfets et jusque dans le regard amical des voisins. — (Philippe Grimbert, Un secret, 2004, page 99)
    • (Par ellipse) Manche de lustrine.
    • Enfin j’enfonce mes bras dans les petites manches de lustrine verte que maman m’a cousues de ses mains, et j’attends mes élèves… — (Germaine Acremant, Ces dames aux chapeaux verts, Plon, 1922, réédition Le Livre de Poche, pages 94-95)
    • Optez pour une banque sans guichets et avec moins d'administratifs à lustrine qui prennent des airs. — (Michel Monteil, Frais bancaires : la flambée qui agace, dans Sud Ouest (www.sudouest.fr), le 09/01/2016)
    • Espèce de droguet de soie.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • palatine
    • (Noblesse) Épouse d’un palatin ou princesse de la maison palatine.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Habillement) Fourrure que les femmes portent en hiver sur le cou et sur les épaules, et qui pend sur le devant.
    • Cette nouvelle faillit faire tourner la tête à ses deux aînées, qui pensaient qu’à la fin elles pourraient quitter cette campagne où elles s’ennuyaient tant ; et quand elles virent leur père prêt à partir, elles le prièrent de leur apporter des robes, des palatines, des coiffures et toutes sortes de bagatelles. — (Jeanne-Marie Leprince de Beaumont, La Belle et la Bête, 1756)
    • La vieille Georgine Aubert […] restait tout étendue dans sa longue calèche, sous une palatine de martre comme en plein hiver. — (Gustave Flaubert, L’éducation sentimentale, 2e partie, chapitre IV, page 233, réédition Garnier-Flammarion, 1969)
    • C’est là que tu seras assise, les pieds dans de grosses pantoufles, avec une bonne palatine bien chaude sur les épaules, et que tu vendras nos eaux-de-vie. » Elle riait d’avance. — (Erckmann-Chatrian, Le Blocus, page 108, 1948, Bibliothèque Verte)
    • Ensemble des poils poussant sur la poitrine.
    • Voilà bien sa palatine ; mais elle a grisonné, monsieur Vautrin, s’écria Mme Poiret. — (Honoré de Balzac, Splendeurs et misères des courtisanes, 1838-1847, troisième partie)
    • « À ton avis », interrompit un chercheur vêtu d’une chemise rouge à carreaux largement ouverte sur la poitrine, ce qui permettait d’admirer une palatine de poils noirs très touffue dont il était aussi fier, apparemment, que de ses connaissances, « à ton avis, W.A.M. est entièrement motivé par la F.M.? C'est bien ça ta thèse ? – Absolument, tout à fait, répliqua Adeline, qui se promit in petto d’utiliser désormais le sigle W.A.M. à l’instar de son collègue, et ne s’en priva pas. W.A.M. est le type même du surdoué immature qui réclame un vouloir extérieur à son moi pour aller au fond de ses potentialités. Bon. Tant qu’il a son père, tout est okay, mais après, faut qu’il trouve un substitut du père. D’ailleurs, il a pas dépassé le stade anal : si tu lis sa correspondance, t’es fixé ; tout le temps il est question d’excréments ; très rarement de sexe. La F.M. a été pour W.A.M. le vecteur idéal pour véhiculer un message qu’il voulait évacuer dans sa globalité dynamique. » — (Jean Dutourd, Trilogie française : Le séminaire de Bordeaux, 2013)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • clandestine
    • Celle qui agit de manière clandestine.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Botanique) Plante ainsi nommée parce que ses tiges croissent dans la terre ou sous la mousse, de nom scientifique Lathraea clandestina.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • brigandine
    • (Histoire) (Armurerie) Armure protégeant le torse constituée de plaques rivetées sous du cuir ou du tissu épais.
    • Jupiter était vêtu d’une brigandine couverte de velours noir, à clous dorés, — (Victor Hugo, Notre-Dame de Paris, 1831)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • intestine
    • Féminin singulier de intestin.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • isocline
    • Qui a la même inclinaison.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cantine
    • (Vieilli) Petit coffre divisé en compartiments pour porter des bouteilles ou des aliments.
    • Lieu de repas dans les écoles, les entreprises, etc.
    • Ce midi je mange à la cantine.
    • J’ai cru aux villages de vacances familiaux, rien que familiaux, avec les deux cantines, la hurlante et poisseuse, celle des enfants, la mortelle, des parents, avec les qu’est-ce que vous faites cet après-midi, on est bien ici, moi je suis visiteur médical et vous. — (Annie Ernaux, La femme gelée, 1981, réédition Quarto Gallimard, page 428)
    • (En particulier) Petite caisse dont les officiers en campagne se servent pour transporter leurs bagages personnels.
    • Je vérifiai mon révolver et bouclai mes cantines avec la quasi-certitude que le surlendemain nous servirions de pâture aux corbeaux du Saïs. — (Frédéric Weisgerber, Au seuil du Maroc Moderne, Institut des Hautes Études Marocaines, Rabat : Les éditions de la porte, 1947, page 280)
    • (Construction) Il se dit aussi, dans les casernes, dans les ateliers, dans les écoles, dans les prisons, etc., du lieu polyvalent où l’on vend à boire, à manger ou d'autres produits du quotidien.
    • Tenir une cantine.
    • En temps de guerre, il y a des cantines ambulantes à la suite des troupes.
    • Flacon.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cassine
    • (Vieilli) Petite maison au milieu des champs.
    • Mais il y a donc plusieurs maisons de campagne à *** ? — Non, monsieur ; on dit qu’il n’y en a qu’une en tout : le reste, c’est tout des vraies cassines à paysans. — (Eugène Sue, Arthur, Journal d’un inconnu , 1839)
    • Misère habitait à l’écart une pauvre cassine en pisé, où elle n’avait pour toute société qu’un chien, qui s’appelait Faro […] — (Charles Deulin, « Le Poirier de Misère », in Cambrinus et autres Contes, circa 1847–1875)
    • (Militaire) (Désuet) Maison où l’on peut s’embusquer, se retrancher.
    • Et, lorsqu’on disait devant lui que personne n’avait osé s’approcher du château depuis un temps immémorial : « Il ne faudrait pas me défier d’aller rendre visite à votre vieille cassine ! » répétait-il à qui voulait l’entendre. — (Jules Verne, Le Château des Carpathes, J. Hetzel et Compagnie, 1892, p. 28-37)
    • (Régionalisme) Maison de peu d’importance.
    • À côté de leur baraque était une cassine, sous le toit de la vieille halle, où travaillait le savetier Koniam, et plus loin se trouvait l’étalage des bouchers et des fruitières. — (Erckmann-Chatrian, Histoire d’un conscrit de 1813, J. Hetzel, 1864)
    • Maison située en dehors des villes et où travaillaient des prostituées
    • Mais, moi, je ne veux pas que sa maison passe pour une cassine. — (Eugène Labiche, Lubize et Paul Siraudin, Le Misanthrope et l'Auvergnat, 1852, scène 16)
    • Espèce de houx (Ilex cassine) croissant aux États-Unis d'Amérique dans les Appalaches, employé comme arbre ornemental.
    • Pour conclure leur pacte, Amérindiens et Français boivent du thé des Apalaches (apalachine ou cassine), une infusion de feuilles qui a la qualité dʼapaiser la soif et la faim pendant 24 heures. — (Olive Patricia Dickason, Le mythe du sauvage, 1993)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alcaline
    • Féminin singulier de alcalin.
    • Les enzymes utilisées dans le conjugué sont principalement la HRP (horse radish peroxidase) pour une révélation chimioluminescente ou la PAL (phosphatase alcaline) pour une révélation colorimétrique. — (ANOFEL, ‎Sandrine Houzé, ‎Françoise Botterel-Chartier, Parasitologie et mycologie médicales, 2018, chapitre 11)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • esculine
    • Hétéroside toxique et anticoagulante issue de l'écorce du marronnier d’Inde, (Aesculus hippocastanum.L). Son aglycone est l'esculétine un dérivé de la coumarine et son glucide le glucose.
    • De l’écorce des jeunes rameaux (de marronnier) de moins de 5 ans, on extrait aussi l’esculine, pour ses vertus médicinales. Au XVIIIe siècle, à une époque où l’acide salicylique n’avait pas encore été isolé, l’écorce des marronniers était recherchée pour ses effets fébrifuges quand le quinquina venait à manquer. Depuis la fin du XIXe siècle, l’écorce du marronnier d’Inde est aussi administrée contre les troubles de la circulation veineuse : varices et hémorroïdes. — (Tordjman, N., "Le marronnier", 95 p., pages 77-78, 1999, A. Sud, Le nom de l'arbre)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • frangine
    • (Familier) Sœur, sœurette.
    • Il poursuivit : — T’es ma frangine et si j’te parle, c’est parce qu’on est, les deux… on est… Il ne trouvait pas les mots nécessaires, alors il avoua : — J’dois d’la galette, rue de l’École. — Assez ! gémit la jeune fille. — (Francis Carco, Les Innocents, La Renaissance du livre, Paris, 1916)
    • (Argot) (Par extension) Femme ou jeune fille.
    • Lui aussi avait du succès auprès des frangines… Il pouvait s’envoyer toutes les pépées qu’il voulait. — (Jo Barnais, Mort aux ténors, chapitre XXII, Série noire, Gallimard, 1956, page 199)
    • À bien y regarder, ces braqueurs, c'étaient pas des pégreleux mais des frangines ! Trois gazelles, avec plus de testostérone que le pauvre mariole que je suis, apparemment. Quand elles ont aperçu les flics, elles ont toutes plongé dans la marave, sans un fétu de pétoche. — (Hugo Martinez, « L’Éternel Instant », dans Christophe Sibieude (directeur), SHORT numéro 19, Short Éditions, Grenoble, 2017)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • incarnadine
    • Féminin de incarnadin.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alanine
    • Acide aminé hydrophobe dont le groupement latéral est un méthyle.
    • Les souches sauvages normales poussent sans addition d’alanine. — (Anthony J. F. Griffiths, Jeffrey H. Miller, David T. Suzuki, Introduction à l'analyse génétique, 2002)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • libertine
    • (Histoire) Personne qui s’écarte volontairement des règles imposées par la morale de son temps et de son milieu.
    • Personne versée dans les plaisirs raffinés, bravant les conventions et les pratiques de son milieu.
    • C’est une libertine débauchée.
    • Personne qui recherche le plaisir avec de multiples partenaires, sans entretenir de relation amoureuse, ni engager ses sentiments.
    • C'est une libertine, elle fréquente assidûment un club de rencontres huppé.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • papavérine
    • (Chimie) Nom donné d’abord à l’alcaloïde appelé depuis codéine.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • opine
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de opiner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de opiner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de opiner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de opiner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de opiner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • patine
    • Vert-de-gris se formant sur les objets en cuivre ou en bronze.
    • La patine des statues et des médailles antiques.
    • Teinte que le temps ou l’action humaine donne aux objets anciens, statues, peintures, ivoires, etc.
    • Ici, cependant, la merde est un objet de culte. La patine n'est pas autre chose qu'une cochonnerie que le temps accumule sur les immeubles, sur les objets, sur les meubles, etc. — (Salvador Dalí, Oui: La révolution paranoïaque-critique, tome 1, Éditions Denoël/Gonthier, 1979, page 76)
    • La patine de l’ancien se vend bien, elle contribue au « chic » français et notre patrimoine n’est-il pas, aux côtés de nos beaux paysages, notre atout majeur… — (Joseph Morsel avec la collaboration de Christine Ducourtieux, L’Histoire (du Moyen Âge) est un sport de combat…, 2007)
    • De telles figures offrent généralement une patine totale, certaines sont dépatinées. — (Méthodes d’approche de la préhistoire saharienne, 1996, page 79)
    • Belle teinte, couleur agréable.
    • Sur son église [Marcouville], moitié neuve, moitié restaurée, le soleil déclinant étendait sa patine aussi belle que celle des siècles. — (Marcel Proust, Sodome, 1922)
    • (Géologie) Altérations physiques et chimiques de la surface d’une roche par l’action des éléments climatiques.
    • La couleur d’un même type de roche est très variable selon la patine qu’elle prend au cours des âges géologiques.
    • Technique de coloration et décoloration du cuir par l'application de teintures et de solvants, utilisée en botterie et maroquinerie.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Sens figuré) Changement dû au temps.
    • Simplement, le droit et les habitudes réagissent toujours avec un temps de retard, ce qui leur donne parfois cette patine vieillotte qu’on appelle « archaïsme ». — (Pierre Renucci, Claude, Perrin, Paris, 2012, page 122)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fine
    • (Typographie) Terme utilisé communément dans l’imprimerie et par les typographes pour désigner une espace insécable, mais d'une largeur fixe non justifiable (en cas de justification des lignes complètes de paragraphes entre les deux marges), et plus fine (entre un sixième et un quart de cadratin, selon les polices de caractères utilisées) que l’espace normale (un demi cadratin) séparant les mots ; la fine est utilisée soit en juxtaposition avec certains signes de ponctuation, soit aussi (dans les conventions typographiques françaises) comme séparateur de groupes de chiffres dans un nombre ou un numéro.
    • On insèrera en français une fine avant les signes de ponctuation double comme les deux-points, le point-virgule, le point d’exclamation, le point d’interrogation, ainsi qu’à l’intérieur des guillemets français, ou parfois aussi après une puce ou un tiret demi-cadratin en tête d’un élément dans une liste ou énumération afin que les premiers termes de chaque élément apparaissent verticalement alignés en cas de justification des paragraphes. On utilisera aussi la fine comme séparateur de groupes de chiffres dans les nombres et numéros.
    • Les fines typographiques juxtaposées aux signes de ponctuation dans les documents déjà mis en page sont le plus souvent codées U+2009 (un cinquième de cadratin, soit 0,2 em) dans les normes Unicode et ISO/IEC 10646. Cependant les typographes francophones recommandent traditionnellement souvent plutôt U+2005 (la fine d’un quart de cadratin, soit 0,25 em), contrairement aux typographes anglophones qui lui préfèrent traditionnellement U+2006 (la fine d’un sixième de cadratin, soit 0,166 em, presque invisible et très souvent omise). La différence de largeur entre les fines dépend de la façon dont sont conçues les polices de caractères utilisées, et notamment de l’approche incluse dans les glyphes eux-mêmes, puisque les typographes français ont souvent utilisé dans leurs polices une avance plus réduite que les typographes anglophones, afin de faire tenir plus de texte dans les lignes de paragraphes, sans trop augmenter le nombre de pages dans les ouvrages imprimés. Les polices de caractère modernes tiennent compte de la conception de leur glyphes pour ajuster la largeur de la fine typographique U+2009 qu’elles contiennent. Les autres fines à largeur constante U+2005 et U+2006 sont réservées aux typographes pour le rendu final des documents déjà totalement mis en page, avec des polices de caractères bien déterminées.
    • Dans certains cas, la fine typographique U+2009 peut être partiellement justifiable (et légèrement agrandie) mais uniquement en cas d’activation de la justification des espaces d’approche intercaractère. La justification usuelle des paragraphes ne fait souvent pas appel à cet ajustement (nécessaire seulement dans la présentation de colonnes de texte très étroites afin d’éviter des espacements excessifs entre les mots lorsque les paragraphes sont justifiés), mais ne justifiera que les autres espaces. Les autres espaces fixes U+2000..U+2006, exprimées en cadratins, ne sont normalement pas affectées par la justification, et sont donc recommandées chaque fois que l’espace doit absolument conserver une largeur fixe, mais elles restent sécables.
    • Toutefois, toutes ces fines ont le défaut de rester encore sécables (à cause d’une omission non corrigeable dans les propriétés Unicode du caractère U+2009), et une autre fine de largeur équivalente (mais insécable) a été ajoutée plus récemment (depuis Unicode 5.1) pour corriger ce défaut, codée U+202F. Cette dernière n’est pas encore supportée par nombre de polices, et les navigateurs internet ou moteurs de rendus, s’ils la traitent correctement comme insécable, omettent souvent de la remplacer par U+2009 quand cette dernière est disponible dans les polices utilisées. Pour ces raisons, la fine typographique devrait plutôt être représentée en SGML de façon symbolique avec « &nnbsp; », afin que les moteurs de rendus puissent déterminer plus librement le caractère Unicode équivalent à utiliser ; en HTML cependant (et aussi dans les documents graphiques SVG), cette référence symbolique (absente de leurs normes) n’est que rarement supportée par les moteurs de rendu : on lui préférera alors «   » (U+2009), un caractère bien supporté mais rendu insécable par une propriété CSS « white-space:nowrap ».
    • (Vieilli) Eau-de-vie de raisin, en particulier cognac, de qualité supérieure. Apocope de fine champagne.
    • — Je veux, dit Bénin, un grog au rhum.— Tiens ! moi aussi.— Je ne connais pas ça messieurs…, mais j’ai de la fine que je ne vous dis que ça.— Donnez de la fine ! — (Jules Romains, Les Copains, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 83)
    • Sur ces mots, il a commandé trois nouvelles fines à l'eau. — (Jo Barnais, Mort aux ténors, chapitre IX, Série noire, Gallimard, 1956, page 89)
    • Ce traitement, on l’imagine N’est que pour la petite angine,Car s’il s’agit d’une grosse angineFaut ajouter un litre de fine. — (Jean Constantin, La petite angine, 1960)
    • L’oncle Jules rapportait du Roussillon des raisins à l’eau-de-vie, des gâteaux mielleux qui collaient aux dents, un foie d’oie comme un cœur de veau, de la fine d’avant le déluge, et des R remis à neuf. — (Marcel Pagnol, Le temps des secrets, 1960, collection Le Livre de Poche, page 26)
    • Toute seule au barDans un coin noirUne blonde platineSirote sa fine — (Chagrin d'amour (groupe), Chacun fait (c'qui lui plaît), 1981)
    • (Industrie minière) Fraction fine issue d’un concassage ou d’un broyage.
    • Les opérations de broyage marquent usuellement le terme des opérations d’épuration des fines, que celles-ci soient destinées à l’agglomération ou à la carbonisation. — (Ch. Berthelot, Épuration, séchage, agglomération et broyage du charbon, Paris : chez Dunod, 1938, page 362)
    • Aphérèse de perle fine.
    • Et voilà au cou de Bertille, médusée, deux cents fines tirées du profond des mers chaudes où le requin parfois vient croquer du plongeur. — (Hervé Bazin, Cri de la chouette, Grasset, 1972, réédition Le Livre de Poche, page 114)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • boudine
    • (Belgique) (Ardennes) (Familier) Ventre.
    • Il a mal à sa boudine.
    • (Champagne) (Picardie) Nombril.
    • Regarde-le, il a la boudine qui ressort !
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • algine
    • Additif agro-alimentaire tiré de l’algue et utilisé comme liant dans les charcuteries.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • clémentine
    • (Botanique) Fruit comestible du clémentinier, semblable à une petite orange sans pépins et qui appartient à la famille des agrumes. Son aussi parfois vendu sous cette appellation des tangors de petite taille, divers hybrides de mandariniers comme les clémenvillas ainsi que des satsumas (citrus unshiu) et des hybrides de satsuma.
    • La clémentine tend à remplacer la mandarine sur les marchés, et les variétés sont de plus en plus nombreuses. — (Jean-Marie Polese, La culture des agrumes, 2008)
    • Bébé dépiautait une clémentine. — (Éric Neuhoff, La Petite Française, Albin Michel, 1997, page 103)
    • Pendant ce temps, épluchez et hachez les clémentines. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 14 décembre 2022, page 14)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.