Dictionnaire des rimes
Les rimes en : devienne
Que signifie "devienne" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de devenir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de devenir.
- Comment se fait-il que l’Alhambra de nougat conserve intactes ses délicates aiguilles et ne tombe pas en ruines, que la compote soit assez patiente pour ne pas s’évader à travers les barreaux de pâte de la tarte, que le saint-honoré tremblant et mollasse ne devienne pas une informe bouillie semblable à de la neige longtemps piétinée, que le godiveau, continuant à présenter une figure géométrique, ne soit pas démantelé de ses quenelles, décasematé de ses écrevisses, et que la timbale elle-même ne finisse point par s’effondrer, laissant de son ventre ouvert dégouliner ses entrailles fumantes ? — (Jean Richepin, Le Pavé)
Mots qui riment avec "aine"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "devienne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : aine , aines , eine , eines , enne , ennes , ène , ènes , ènne , ènnes et men .
-
ourlienne
- Féminin de ourlien.
-
comprenne
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de comprendre.
- Toutes ces mesures sont insuffisantes, mais « je n’ai pas encore touché mon fond », comme le disent les AA, il faudra encore deux années de boisson pour qu’enfin je comprenne que je ne pourrai plus jamais boire, que si je persévère, je vais mourir. — (Le Papier de Verre, bulletin de l’URSA (Unité pour la recherche et les soins en alcoologie), Centre hospitalier des Quatre-Villes, Saint-Cloud, n° 51, premier semestre 2017, page 7)
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de comprendre.
-
grammairienne
- (Grammaire) Celle qui s’est spécialisée dans l’étude de la grammaire.
- Et ses compétences, acquises Cruz, grâce à l’enseignement d’Abraham Barzilaï, sont reconnues et lui permettent de vivre : elle est désormais une exégète et une grammairienne compétente. — (Gérard de Cortanze, L’An prochain à Grenade, 2014)
- La langue n’a pu être ni masculinisée, ni féminisée sur décision d’un groupe de grammairiens, car la langue n’est pas une création de grammairiens — ni de grammairiennes. Ce ne sont pas les recommandations institutionnelles qui créent la langue, mais l’usage des locuteurs. — (Tribune collective, Une "écriture excluante" qui "s’impose par la propagande" : 32 linguistes listent les défauts de l’écriture inclusive, www.marianne.net, 18 septembre 2020)
- (Antiquité) Celle qui s’adonnait à l’étude ou à l’enseignement des lettres en général.
-
gaine
- Étui de couteau ou autre instrument servant à couper, à percer, etc.
- Tirer un couteau de la gaine, hors de la gaine.
- La gaine d’une paire de ciseaux.
- Mettre, remettre dans la gaine.
- (Anatomie) Parties qui servent d’enveloppe à d’autres.
- Ecchymoses des muscles antérolatéraux et de leurs gaines aponévrotiques, ruptures du chef antérieur du sterno-cléido-mastoïdien, manchon ecchymotique péricarotidien, spume, exophtalmie et lividités : il ne fait aucun doute que la victime est morte par pendaison ! — (Alain Demouzon, Meurtres du troisième cycle, L’Officiel Hommes, 1978)
- (Habillement) Pièce de lingerie féminine destinée à affiner la silhouette.
- Je me suis souvenue d’un autre dimanche d’été où, entre mes parents, à dix-huit ans, j’avançais sur cette même promenade, accompagnée de tous les regards à cause de ma robe très moulante, ce qui m’avait valu le reproche irrité de ma mère de ne pas avoir mis de gaine, laquelle, disait-elle, « habille mieux ». — (Annie Ernaux, Le jeune homme, Gallimard, 2022, page 31)
- (Botanique) Sorte de tuyau que la base de certaines feuilles forme autour de la tige ; Tube que les étamines ou anthères de certaines plantes forment autour du pistil, en se soudant les unes aux autres.
- (Architecture) (Statuaire) Espèce de meuble, plus large du haut que du bas, fait pour supporter des bustes ou autres objets décoratifs. (Voir Wikipédia)
- Placer une suite de bustes sur des gaines.
- (Architecture) Espace réservé entre deux planchers pour le passage de lots techniques. (voir Wikipédia)
- Gaine pompier, d’ascenseur, de ventilation.
- Gaine technique logement pour le point de départ et d’arrivée des courants forts et des courants faibles (téléphonie, télévision, etc.).
- (Électricité) Isolant enveloppant un matériau conducteur ou fourreau souple dans lequel sont protégés des câbles.
- (Militaire) Tube contenant la fusée d’obus.
- (Militaire) Emballage souple ou rigide servant au parachutage du matériel.
- La gaine EL8 conditionnée, se présentait comme un fardeau homogène sans aspérité extérieure. Elle permettait au parachutiste de sauter en emportant avec lui une charge d’un longueur maximum de 1,20 m, d’une section de 2 à 3 dm² et pouvant peser jusqu’à 20 kg. — (« Les gaines individuelles pour parachutes à ouverture automatique », L’Histoire des MATPARA → lire en ligne)
- (Horlogerie) Étui en bois protégeant le mécanisme d’une horloge.
- (Technologie des réacteurs nucléaires) Gaine de combustible
-
ancienne
- Féminin singulier de ancien.
- À peine l’indépendance de l’Amérique du Nord fut-elle proclamée, la paix conclue avec l’ancienne métropole, que ces hommes qui criaient si haut à la tyrannie, à l’oppression, qui réclamaient contre la violation du droit des gens, dont, disaient-ils, ils étaient victimes, organisèrent avec cet implacable sang-froid qu’ils tiennent de leur origine une chasse aux Indiens. — (Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, 1858)
-
elzévirienne
- Féminin singulier de elzévirien.
-
altéragène
- (Biologie) Qui peut altérer un organisme vivant.
-
chanfreine
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chanfreiner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chanfreiner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe chanfreiner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe chanfreiner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe chanfreiner.
-
gazogène
- (Vieilli) Saturateur ; appareil qui servait à gazéifier des eaux minérales, pour produire de l’eau de Seltz.
- De tous les appareils pour produire l’eau gazeuse par la réaction des poudres effervescentes, le gazogène que Briet fit breveter en 1840, et que construit aujourd’hui son successeur, M. Mondollot, est le plus ingénieux et le plus répandu. — (Louis Figuier, Industrie des boissons gazeuses, dans Les merveilles de l’industrie, ou Description des principales industries modernes, Paris : Furne, Jouvet & Cie, 1860, vol.3, page 429)
- (Vieilli) Mélange d’alcool et d’essences diverses servant à l’éclairage.
- Nous supposons dans tout ceci un liquide bien composé, bien rectifié quant à l’huile essentielle , car il faut avouer que jusqu’à présent les marchands de gazogène, en général, n’ont pas toujours fourni aux consommateurs un liquide normal, tant en richesse éclairante qu’en pureté. — (Ch. Laboulaye, Dictionnaire des arts et manufactures de l’agriculture, des mines, etc, Paris, 3e éd: 1870, vol.2)
- (Vieilli) Appareil produisant l’acétylène pour une lampe.
- Elles ont la disposition d’ensemble d’une lampe de sûreté ordinaire, à alimentation inférieure, dans laquelle l’appareil producteur d’acétylène, ou gazogène, remplacerait le pot. — (Annales des mines de Belgique, Administration des Mines, 1910, vol.15, page 1702)
- (Vieilli) Gazéificateur pour produire du gaz à l’eau, comme carburant, sur un véhicule automobile
- Les camions et les autos autorisés à circuler étaient flanqués d’un gazogène, sorte de grand cylindre où l’on brûlait du bois ou du charbon de bois. Les autobus étaient équipés de bouteilles de gaz posées sur leur toit. Les privilégiés du régime touchaient des bons d’essence. — (Édouard Bled, J’avais un an en 1900, Fayard, 1987, Le Livre de Poche, page 333.)
- Les gazogènes. Très utilisés durant la dernière guerre mondiale, ils produisent un gaz pauvre à partir de la combustion partielle de la biomasse : bois, résidus agricoles. Ce gaz peut être brûlé directement ou utilisé dans un moteur à combustion interne. — (Cirad/Gret/MAE, Mémento de l’Agronome, 1 692 p., page 770, 2002, Paris, France, Cirad/Gret/Ministère des Affaires Étrangères)
- Jean Robin (Ad. Sénégal) fut ainsi dépanné un jour par un forgeron maure (un mallem) « qui, alors que je me trouvais en panne dans un village de brousse, parce que la camionnette à gazogène (c’était pendant la guerre) avait un cylindre fendu, le répara à l’aide d’un morceau de théière en étain. » — (Bernard Viollier, Les conditions d’exercice du métier, dans La France d’outre-mer (1930-1960), sous la direction de Jean Clauzel, Karthala Éditions, 2003, page 96)
- Le 16 novembre 1943, comme chaque jour, le train de Paris s’est arrêté à Montargis. Dans la brume, avec ta mère vous guettiez depuis longtemps l’arrivée des globes lumineux de l’autocar au gazogène qui amenait les voyageurs de Montargis à Saint-Martin-sur-Ouanne. — (Pascal Convert, Joseph Epstein, bon pour la légende, Éditions Séguier, 2007, page 38)
-
zootechnicienne
- Spécialiste de zootechnie.
- À travers leurs approches complémentaires, l'ethnologue et la zootechnicienne nous parlent de la relation homme-animal et, au-delà de l'aspect pédagogique, amènent le lecteur à s'interroger sur la part animale de l'humanité. — (Sylvie Sens & Véronique Soriano, Parlez-moi d'élevage: analyse de représentations d'éleveurs, Educagri, 2001, page 166)
- Jocelyne Porcher, sociologue et zootechnicienne a posé de manière plus vaste la problématique de l'affectivité dans l'énorme terrain des relations homme et animal en prenant comme cadre expérimental l'élevage des animaux domestiques. — (Carlos Pereira, Parler aux chevaux autrement: Approche sémiotique de l'équitation, Éditions Amphora, 2009, page 86)
-
lacrymogène
- Qui provoque la sécrétion de larmes.
- Gaz lacrymogène.
- De mémoire de policier, c’est du jamais-vu : le 5 août, le ministère de l’Intérieur a passé un appel d’offres pour 1,2 million de grenades fumigènes, assourdissantes et lacrymogènes ! — (Un million de grenades pour la rentrée ?, Le Canard Enchaîné, 30 août 2017, page 3)
-
naphtalène
- (Chimie) Hydrocarbure aromatique se présentant sous forme de paillettes blanc nacré, d'odeur forte et caractéristique, extrait du goudron de houille dont il est l'hydrocarbure le plus abondant, utilisé dans l'industrie des colorants et dans le commerce sous le nom de naphtaline (formule brute C10H8).
- Le naphtalène, corps solide, constituant important du goudron peut, après fusion, être employé dans certains moteurs à explosion conçus pour le brûler.
-
luthérienne
- (Religion) Celle qui suit la doctrine de Luther.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
freudienne
- Féminin singulier de freudien.
-
germaine
- (Sens figuré) (Québec) (Populaire) (Ironique) (Péjoratif) Femme autoritaire qui “gère” et “mène” son entourage et se complait à ce faire.
- Daniel Ortega, 75 ans, dépend politiquement et psychiquement de sa femme, Rosario Murillo, une « germaine ». — (Normand Lester, « Le Nicaragua de Somoza à Ortega : une tragédie », Le Journal de Québec, 10 novembre 2021)
-
néronienne
- Féminin singulier de néronien.
-
mastoïdienne
- Féminin de mastoïdien.
-
agrarienne
- Féminin singulier de agrarien.
-
jurassienne
- Féminin singulier de jurassien.
-
libyenne
- Féminin singulier de libyen.
-
îlienne
- Habitante d’une ile.
- Tu as l’air d’une îlienne, tu parles comme une îlienne, tu es une îlienne. — (Toine Heijmans, Pristina, 2014)
-
cyclopéenne
- Féminin singulier de cyclopéen.
-
kafkaïenne
- Féminin singulier de kafkaïen.
-
hollywoodienne
- Féminin singulier de hollywoodien.
- Superproduction hollywoodienne ? Non, un Bresson intimiste, où l’auteur désenlumine la légende du Graal. — (L’Express, Presse-Union, 1974)
-
généticienne
- (Biologie) Scientifique qui étudie les gènes, spécialiste de la génétique.
- Ces pratiques sont celles prônées par la généticienne des populations et se trouvent adoptées par un nombre croissant d’agriculteurs du réseau. — (Bertrand Hervieu, Bernard Hubert, Sciences en campagne: regards croisés, passés et à venir: colloque de Cerisy, 2009)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.