Dictionnaire des rimes
Les rimes en : demandeuse
Que signifie "demandeuse" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Celle qui demande quelque chose, ou qui fait métier de demander.
- Vu l’intérieur rupin et le niveau social de la demandeuse, la requête était évidemment inattendue. — (Gerald Messadié, Un espoir aussi fort, tome 3 : Les années d’or, 2009)
Mots qui riment avec "euse"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "demandeuse".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : euse et euses .
- engreneuse
-
anxieuse
?- Celle qui souffre d’anxiété, qui a un caractère anxieux.
- Ma mère était une anxieuse, toujours inquiète par rapport à l’avenir, n’osant jamais se réjouir, de peur que cela n’attire le malheur et la poisse. — (Christophe André, Vivre heureux: Psychologie du bonheur, 2003)
-
lumineuse
?- Féminin singulier de lumineux.
- La grande séduction qui émane de cette danse lumineuse a pour cause première la surprise de voir l’être humain se décorporifier, s’étendre, devenir une manière de rythme fondu dans des mouvements plus amples que la gesticulation normale. — (Les cahiers Stéphane Mallarmé, volume 1, 2004, page 124)
- Quand je serai en amour avec vous-savez-qui, je serai lumineuse! — (Camille Beaumier & Sylviane Beauregard, Ouate de phoque, éditions de Mortagne, Ottawa, 2012, page 59)
-
contagieuse
?- Féminin singulier de contagieux.
- Soit un lapin septicémique, son sang inoculé fait succomber un second lapin à la septicémie, tandis qu’un autre lapin inoculé avec ce même sang préalablement chauffé pendant 10 minutes à 55° non-seulement ne meurt pas, mais est vacciné, septicémisé; et, en effet, ce même lapin, inoculé plus tard avec un sang d’une activité contagieuse rigoureusement établie par une expérience de contrôle, ne contractera pas la septicémie. — (L’Union médicale, Montréal, janvier 1881)
-
escrimeuse
?- (Sport) Celle qui pratique l’escrime.
- L’auteur du premier article, Jean Joseph-Renaud est prolixe dans sa présentation de l’escrimeuse, Aline Guillemot. — (Colette Cosnier, Les Dames de Femina : Un féminisme mystifié, 2009)
- Championne du monde junior par équipe en 2019, Eloïse vise maintenant les Jeux Olympiques. Très travailleuse et un poil hyperactive, cette escrimeuse de l’équipe de France a un emploi du temps bien chargé. En plus de sa carrière sportive et de ses études, elle s’est engagée dans l’armée. — (« Eloïse Van Ryssel, une escrimeuse de l’équipe de France au fort potentiel » sur Anima Athletica (animaathletica.com) → lire en ligne)
- La plus habile escrimeuse du XIXe siècle fut Mlle Jean-Louis, la fille de l’illustre professeur. M. Vigeant a consacré un chapitre de son remarquable ouvrage : Un Maître d’armes sous la Restauration, au récit d’un assaut public où elle eut un avantage marqué sur un maître d’armes et un des plus forts élèves de son père. — (Émile Mérignac, Histoire de l’escrime dans tous les temps et dans tous les pays, imprimeries réunies, 1886, 630 pages, page 73)
- cylindreuse
-
bambocheuse
?- Féminin singulier de bambocheur.
-
discoureuse
?- Celle qui aime à discourir, surtout à propos de choses vaines.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Péjoratif) Celle qui parle assez agréablement, mais sans beaucoup de solidité.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
navetteuse
?- (Économie) Personne qui fait régulièrement la navette au moyen d’un transport public ou d’un véhicule privé, de son habitation à son lieu de travail au sens strict, ou à son lieu d’étude et d’autres activités au sens large.
- Des centaines de milliers de navetteuses et de navetteurs empruntent ce matin les transports publics pour se rendre à leur travail. — (« Rail 2000 : le trafic des navetteurs se déroule sans accroc », CFF.ch, communiqué de presse, 13 décembre 2004)
-
bousilleuse
?- Celle qui bousille, au propre et au figuré.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
emmerdeuse
?- Féminin singulier de emmerdeur.
-
dîneuse
?- Celle qui participe à un dîner.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
fumeuse
?- Femme qui fume du tabac ou d’autres substances psychoactives.
- Les accros à la nicotine ont du mal à croire à l’existence de cette étrange créature : la fumeuse occasionnelle. — (Allen Carr, La Méthode simple pour les femmes qui veulent arrêter de fumer sans prendre de poids, traduit de l’anglais par Claire Désinde, éditions Pocket (Univers Poche), 2012, chapitre 14)
- Les petites bêtes des tropiques : cafards, margouillats, araignées, mille-pattes accourent près de la fumeuse, attirées par l’opium. — (revue Les Cahiers de l’Ouest, 1958)
- Femme qui fume de la nourriture pour la conserver ou lui donner un goût de fumée.
- Nous reviendrons sur l’importance pour la carrière d’une femme d’épouser un propriétaire de pirogue, mais nous examinerons d’abord comment elles se débrouillent en tant que fumeuses de poisson et commerçantes. — (Jean-Pierre Chauveau, Eyolf Jul-Larsen et Christian Chaboud, Les Pêches piroguières en Afrique de l’Ouest, Paris, Karthala, 2000, page 308)
-
finisseuse
?- (Sport) Celle qui, dans une course d’endurance de pleine nature, franchit la ligne d’arrivée dans le temps imparti.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Sportive qui a habituellement de très bonnes performances dans les fins de courses.
- La finisseuse n’a laissé aucune chance à la championne du monde italienne Elisa Balsamo (2e) et la maillot jaune Marianne Vos (3e), incapables de la suivre dans l’emballage final. — (journal Le Télégramme, édition Morlaix, 29 juillet 2022, page 16)
-
bruineuse
?- Féminin singulier de bruineux.
-
flatteuse
?- Celle qui flatte.
- N’en croyez rien, monsieur; non, je ne suis pas une flatteuse, vous en seriez convaincu si vous l’entendiez chanter; mais il ne chante jamais que pour moi. — (Amédée Pichot, Revue britannique: Choix d’articles traduits des meilleurs écrits périodiques de la Grande-Bretagne et de l’Amérique complétés par des articles originaux, 1867)
-
envieuse
?- Féminin singulier de envieux.
-
casseuse
?- Celle qui casse soit par maladresse, soit par excès de violence.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Vandale, personne qui saccage.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
boycotteuse
?- Féminin singulier de boycotteur.
-
caoutchouteuse
?- Féminin singulier de caoutchouteux.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
caverneuse
?- Féminin singulier de caverneux.
-
envoyeuse
?- Celle qui envoie.
- Quand Agnès Madame reçoit de Clémentine son cadeau de noces, un rouleau de soie, Héliodore exige qu’elle le retourne aussitôt par courrier à l’envoyeuse. — (Marcel Jouhandeau, Chaminadour, Gallimard, 1941 et 1953, collection Le Livre de Poche, page 479)
- Sans vouloir vous inquiéter, je dirai que l’envoyeur est une femme, une envoyeuse, et qu’elle vous en veut à mort d’un tort que vous prétendez ignorer. — (Yann Queffélec, Le plus heureux des hommes, 2007)
-
danseuse
?- (Danse) Femme qui danse.
- Par exemple, avez-vous quelquefois réfléchi à certains mots irréguliers de notre langue qui ne prennent pas le féminin, comme les autres mots de la même famille, tels que : poëte, auteur, écrivain, peintre, sculpteur, architecte, compositeur, littérateur, etc. ? Pourquoi ne dit-on pas : peintresse, architectesse, poëtesse, comme on dit : prophétesse ou prêtresse ; ni sculptrice ou autrice, comme on dit : actrice ou lectrice ; ni littérateuse ou compositeuse, comme on dit : chanteuse ou danseuse ; ni écrivaine, comme on dit : souveraine ? Pourquoi, dans ces cas-là, faut-il avoir recours à la périphrase : une femme auteur, une femme peintre, une femme compositeur, et ainsi de suite ? — (Émile Deschamps, « Mémoire sur les femmes littéraires », dans L’investigateur : journal de la Société de l’Institut historique, 1847, vol. 7, 2e série, page 121 [texte intégral])
- Professionnelle de la danse.
- Les danseuses espagnoles, bien qu’elles n’aient pas le fini, la correction précise, l’élévation des danseuses françaises, leur sont, à mon avis, bien supérieures par la grâce et le charme ; comme elles travaillent peu et ne s’assujettissent pas à ces terribles exercices d’assouplissement qui font ressembler une classe de danse à une salle de torture, elles évitent cette maigreur de cheval entraîné qui donne à nos ballets quelque chose de trop macabre et de trop anatomique ; elles conservent les contours et les rondeurs de leur sexe ; elles ont l’air de femmes qui dansent et non pas de danseuses, ce qui est bien différent. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, 1840, édition Charpentier, 1859)
- La basse-taille est un homme d’un immense talent, mais la basse-taille étant un accessoire dans les partitions, il gagne à peine ce que gagne la danseuse. — (Honoré de Balzac, Les Comédiens sans le savoir, 1846)
- Un artiste va être le premier à adapter cette idée dans son spectacle : James Brown, en engageant sur scène des danseuses « ultra-sexy » à ses côtés. — (Jacques Henri Paget, Le pouvoir de fascination, 2017)
- (Familier) Investissement non rentable effectué par une personne ou un groupe de personnes, mais qui est maintenu par pur plaisir ou pour du mécénat.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
causeuse
?- (Mobilier) Petit canapé d’une forme favorable à la causerie, où peuvent s’asseoir deux personnes.
- Assise sur une causeuse à l'autre coin de la cheminée, en face de son mari, la mère était entourée de vêtements épars… — (Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832)
- Je sais tout, dit des Lupeaulx quand il fut bien assis sur la causeuse au coin du feu, sa tasse de thé à la main, Mme Rabourdin devant lui, tenant une assiette pleine de sandwiches et de tranches d’un gâteau bien justement nommé gâteau de plomb. — (Honoré de Balzac, Les Employés, édition définitive)
- Celle qui aime converser (pour un homme, on dit : causeur).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Celle qui fait une causerie, un exposé (pour un homme, on dit : causeur).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
dévoreuse
?- Celle qui dévore, généralement au sens figuré.
- Lors de la pesée des âmes opérée sous le contrôle d’Anubis, dieu des morts, le cœur humain posé dans la balance doit, s’il ne veut pas être dévoré par Âmmout, la dévoreuse des morts, être aussi léger que la plume de Maât. — (Tina Muir, Au risque de t’aimer, Hachette Livres, 2021, chap. 78)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.