Mots qui riment avec "ane"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "dannemoine".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ane , anes , âne , ânes , anne , annes , oine et oines .

  • diathermane
    • (Thermodynamique) Se dit d’un matériau, ou de la frontière d’un système thermodynamique, perméable à la chaleur si celle-ci est transmise par rayonnement.
    • La quantité de chaleur qui traverse un écran diathermane décroit quand l’épaisseur augmente : mais l’absorption n’est pas proportionnelle à l’épaisseur. — (Adolphe Ganot, Traite élémentaire de physique expérimentale et appliquée, Editeur J.Claye, 1859)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ricane
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de ricaner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de ricaner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de ricaner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de ricaner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de ricaner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hurricane
    • (Météorologie) (Anglicisme) Tempête cyclonique propre à la zone intertropicale.
    • Alors il trembla de tous ses membres, il savait que ce nuage lui apportait un hurricane. — Qu'est-ce qu'un hurricane ? demanda Robert d'une voix émue. — C'est un vent si effroyable, si fort, qu'il renverse les vaisseaux, les maisons; c'est quelque chose comme le simoun du désert. — (Ellen Mordaunt ou Les effets de la vraie religion, traduit de l'anglais par Mlle E. D., Lausanne : chez Georges Bridel, 1857, p. 121)
    • Tous les rumbs sont là; le vent du Gulf-Stream […], le siroco, le mistral, le hurricane, les vents de sécheresse, les vents d'inondation, […] — (Victor Hugo, Les Travailleurs de la mer, Librairie de l’édition nationale, 1892, Paris)
    • Les hurricanes sont responsables des plus grandes catastrophes, mais on réussit à les éviter, en s'abstenant de naviguer pendant la période la plus dangereuse. — (Huguette Chaunu & ‎Pierre Chaunu, Séville et l'Atlantique, 1504-1650 : Structures et conjoncture de l'Atlantique espagnol et hispano-américain (1504-1650), tome 1: Les structures géographiques, éd. Armand Colin, 1959, p. 696)
    • Les cyclones tropicaux sont immortalisés par les récits de voyages, les romans et, bon an mal an, par la radio et la télévision. […]. Ils portent par ailleurs des noms variés : hurricane dans le Pacifique sud et nord-est, dans le golfe du Mexique et la mer des Antilles, typhon dans l'ouest du Pacifique et la mer de Chine, cyclone dans l'océan Indien, willy-willies en Australie et baguios aux Philippines. — (Jean Riser, Les espaces du vent, Éditions Quae, 2010, p. 47)
    • C'était un rêve de chaque jour même si, parfois, les hurricanes ravageaient au hasard ces terres paradisiaques. — (Yves Ramonet, Meurtres à l'île d'Yeu, éd. Michel Lafon, 2015, chap. 14)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • morlanne
  • alloxane
    • (Chimie) Corps qui provient de l’acide urique et de l’acide azotique chauffés ensemble légèrement.
    • La dissolution qu’on obtient après cette opération contient de l’acide chlorhydrique, du chlorure potassique, du chlorate potassique , de l’alloxane et de l’urée. — (J. Berzelius, Rapport annuel sur les progrès de la chimie, volume 7, 1847)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bressane
    • Féminin singulier de bressan.
    • Qui n’a vu, au temps jadis, une ménagère bressane manier sa poêle au long manche et faire sauter les matefaims sur un beau feu clair de cheminée ? — (Traditions des pays de l'Ain, textes recueillis par Germain Forest, Ed. Curandera, 1991, page 139)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • artisane
    • Celle qui exerce un métier mécanique ou manuel, qui suit les règles d’un art établi, par opposition aux métiers dits industriels où la production est fournie par des automates.
    • L’exemple du modèle de tunique courte à large ornementation dans la vallée du Pasvik montre bien la dialectique qui s’instaure entre l’artisane et sa clientèle : ce modèle est d’abord une création individuelle de l’artisane pour un parent proche ; parce qu'il a plu, il est ensuite confectionné, à leur demande, pour d’autres personnes. — (Yves Delaporte, Le vêtement lapon : Formes, fonctions, évolution, Peeters, Paris, 2004, page 463)
    • Peu d’artisanes égyptiennes commercialisent elles-mêmes leurs produits par Internet. Même le téléphone portable est rarement utilisé par les femmes pour leur commerce. — (Leila Hassanin, traduit par Geneviève Deschamps, Le dilemme des artisanes égyptiennes face à la demande des marchés actuels, sous la dir. de Ineke Buskens & Anne Webb, Les Africaines et les TIC : Enquête Sur les Technologies, la Question de genre et autonomisation, CRDI/IDRC, Presses de l’Université Laval, 2011, page 70)
    • (Par extension) Celle qui est l’autrice de quelque chose, ou à son origine.
    • Elle doit se lever pour être artisane de paix, artisane de justice, artisane de réconciliation, d’abord en son propre sein et ensuite autour d’elle, c’est-à-dire dans l’environnement social où elle baigne. L’Église doit s’investir, prendre des initiatives, se positionner, s’impliquer un peu plus. — (Thierry-Marie Courau et Pierre Diarra, Les pays africains entre violence, espoir et reconstruction : L’action des chrétiens et des Églises, Karthala, 2011, page 189)
    • (Militaire) (Canada) Désignation de grade d’une membre du Corps royal canadien des ingénieurs électriciens et mécaniciens détenant le grade de soldate[2][3].
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Désuet) Épouse d’un artisan.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • sequane
  • avanne
  • poyanne
  • safrane
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de safraner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de safraner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de safraner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de safraner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de safraner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bassanne
  • calcédoine
    • (Minéralogie) Pierre précieuse de couleur bleue ou jaunâtre, mélange de quartz et de moganite.
    • Sous un voile bleuâtre lui cachant la poitrine et la tête, on distinguait les arcs de ses yeux, les calcédoines de ses oreilles, la blancheur de sa peau. — (Gustave Flaubert, Trois Contes : Hérodias, 1877)
    • Je devrais maintenant énumérer les marchandises qu’on y achète avec bénéfice : agate, onyx, chrysoprase, et d’autres variétés de calcédoine ; louer la chair du faisan doré qu’on y cuisine sur la flamme du bois de cerisier sec et qu’on saupoudre de beaucoup d’origan ; parler des femmes que j’ai vues prendre leur bain dans le bassin d’un jardin et qui parfois — dit-on — invitent le passant à se dévêtir avec elles, et les pourchasser dans l’eau. — (Italo Calvino, Les Villes invisibles, 1972 ; traduite de l’italien par Jean Thibeaudeau, 1974, page 17)
    • La calcédoine est probablement l’une des premières matières minérales à avoir été considérée par l’homme autrement que pour ses qualités techniques, très proches de celles du silex. — (Marie-Hélène Moncel, François Fröhlich, L’homme et le précieux: matièrales minérales précieuses, 2009)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lavoine
  • carqueiranne
  • toscane
    • Féminin singulier de toscan.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • phrygane
    • (Entomologie) Insecte de l'ordre des Trichoptères, dont les larves aquatiques se couvrent d’un fourreau de matériaux divers.
    • La phrygane poilue est commune aux environs de Paris[1].
    • Il vit un Ver logé aux trois quarts dans un morceau de bois, une larve de Phrygane qui rampait sur le sable. Un autre, à côté, s’était confectionné son tube avec de minuscules cailloux agglutinés. Justin se demanda quel plaisir il pouvait y avoir à vivre ainsi comme un parapluie fourré dans sa gaine. — (Léonce Bourliaguet, Les aventures du petit rat Justin, Société universitaire d’Éditions et de Librairie, 1935, page 92)
    • L’obscurité de miss Richardson fait en vérité, comme l’ironie de Jane Austen, partie intégrante de son style, et ce style est obscur, comme je l’ai déjà suggéré, à la manière dont le sont les ombres que le vent fait courir sur l’eau, ou les plantes grimpantes qui enveloppent les arbres, ou les larves de phrygane qui jonchent la belle vase de rivière. — (John Cowper Powys, traduction de Pierre Leyris, « Dorothy M. Richardson », in Dorothy Richardson, Toits pointus, Mercure de France, « Domaine anglais », 1965, page 23)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • viane
  • électrovanne
    • (Électrotechnique) Dispositif commandé électriquement permettant d’autoriser ou d’interrompre par une action mécanique la circulation d’un fluide ou d’un gaz dans un circuit.
    • Cependant une telle électrovanne est utilisable, mais il faudra bien la calorifuger. — (Le Vide: technique, applications, Volume 19, 1964)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • castellane
    • Féminin singulier de castellan.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • urane
    • (Chimie) Oxyde d’uranium.
    • Terme désuet désignant à sa découverte l’uranium.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • haubane
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe haubaner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe haubaner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe haubaner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe haubaner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe haubaner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • roquebrussanne
  • fourbanne
  • birmane
    • Féminin singulier de birman.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.