Dictionnaire des rimes
Les rimes en : dévorante
Que signifie "dévorante" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Féminin singulier de dévorant.
- Car ce sont les meilleurs qui font le sacrifice d’eux-mêmes, qui acceptent l’exigence dévorante du travail professionnel... — (Roger Martin du Gard, Les Thibault : L’Été 14, Gallimard, Paris, 1936)
Mots qui riment avec "ante"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "dévorante".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ante , antes , ente et entes .
-
amplifiante
?- Féminin singulier de amplifiant.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- définissante
-
allergisante
?- Féminin singulier de allergisant.
-
anarchisante
?- Celle qui est proche des idées anarchistes.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
insultante
?- Féminin singulier de insultant.
-
clinquante
?- Féminin singulier de clinquant.
-
surprenante
?- Féminin singulier de surprenant.
- Quant à la durée nécessaire au cristallin pour se décataracter, elle peut varier entre des limites considérables qu’on ne saurait apprécier d’une manière générale ; la résorption peut être très-lente, manquer même absolument pendant des mois et des années, et se faire alors avec une rapidité réellement surprenante, et amener en peu de temps une diminution très-appréciable et même complète des opacités. — (Recueil d’ophtalmologie, 1878, page 163)
-
naissante
?- Féminin singulier de naissant.
-
dépliante
?- Féminin singulier de dépliant.
-
représente
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de représenter.
- Simplement parce que l’homme le plus maladivement rangeur au monde, sinon le plus rangé, je me représente sans arrêt l’extrême emmerdement d’avoir sans arrêt à rouvrir et refermer toutes ces boîtes remplies de tous ces disques à désempocheter et à rempocheter sans arrêt. — (Les Cahiers du chemin, 1977, page 134)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de représenter.
- Le nationalisme représente une solution eurocentrique à un problème eurocentrique global. — (revue Multitudes, n° 26, 2006)
- C’est aussi ce qu’on hait dans la psychanalyse, qu’elle essaie de ne pas consentir à ce qui se présente et se représente, qu’elle essaie de se tenir à l’écoute de l’affect « originairement » inconscient, d’en désétouffer l’écho inaudible. — (Jean-François Lyotard, Heidegger et "les juifs", 1988, page 56)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de représenter.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de représenter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de représenter.
-
dégradante
?- Féminin singulier de dégradant.
-
puissante
?- Féminin singulier de puissant.
- La biographie du macroniste fait toutefois douter : ancien consultant d’Euro RSCG, la puissante agence de communication de Stéphane Fouks devenue Havas Worldwide, Ismaël Emelien est très lié à son directeur des études, Gilles Finchelstein, avec lequel il a cofondé une société baptisée « Fink ». — (Odile Benyahia-Kouider, Macron à Las Vegas, ses conseillers au tapis, Le Canard Enchaîné, 5 juillet 2017, page 3)
- Des soudacs et des esturgeons tout argentés battaient l’eau de leur queue puissante et effrayaient les sterlets et les ombres-chevaliers. — (Victor Tissot, La Russie et les Russes: Indiscrétions de voyage, Éditions E. Dentu, 1882, page 225)
-
déshydratante
?- Féminin singulier de déshydratant.
-
branlante
?- Qui branle, qui penche tantôt d’un côté, tantôt de l’autre.
- La saison des vide-greniers s'ouvre alors que le printemps pointe, pour la plus grande joie de tous leurs amateurs. Ceux-ci, vendeurs, « déballent » aux aurores sur des tréteaux branlants, ou « chineurs », farfouillent fébrilement dans les tas de vieilleries au charme désuet, en quête de la perle rare. — (Pascal Lardellier, Nos modes, nos mythes, nos rites: Le social, entre sens et sensible, Éditions EMS, 2013, p. 75)
-
constante
?- (Sciences) Valeur qui ne change pas. On les note souvent par une lettre minuscule non italicisée (contrairement à une variable, qui est toujours notée en italiques).
- Constante de Planck h :
- h
- ≃
- 6
- ,
- 626
- 069
- 3
- ×
- 10
- −
- 34
- J
- .
- s
- .
- {displaystyle mathrm {h} simeq 6,626 069 3times 10^{-34}J.s.}
- (Programmation) Type de variable dont la valeur ne peut pas changer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Argot polytechnicien) (Désuet) Élève étranger.
- N’ayant pas d'uniforme, ils n’ont naturellement pas d’épée, c'est-à-dire de tangente : ayant une tangente nulle, ce sont des constantes — (Lévy-Pinet 1894, p. 115)
-
assujettissante
?- Féminin singulier de assujettissant.
-
perturbante
?- Féminin singulier de perturbant.
-
contingente
?- (Désuet) (Chez Descartes) Variante de cotangente.
- Mais lorsqu’on peut tirer des lignes droites qui les coupent à angles droits, aux points où elles sont rencontrées par celles avec qui elles font les angles qu’on veut mesurer, ou, ce que je prends ici pour le même, qui coupent leurs contingentes, la grandeur de ces angles n’est pas plus malaisée à trouver que s’ils étaient compris entre deux lignes droites. — (René Descartes, La Géométrie, page 341, 1637)
-
amollissante
?- Féminin singulier de amollissant.
-
bedonnante
?- Féminin singulier de bedonnant.
-
mutilante
?- Féminin singulier de mutilant.
-
bruyante
?- Féminin singulier de bruyant.
- câlinante
-
consciente
?- Féminin singulier de conscient.
- Les équipées y sont des épopées, les vaincus provisoires des visionnaires providentiels et les destructions cumulées des épreuves nécessaires à ce qu’il est convenu d’appeler « le progrès européen du pays » ; un progrès qui devra tout à l’ardeur positiviste d’élites soucieuses de se « décastillaniser », de se rapprocher des nations modernes, de s’enrichir enfin d’expériences étrangères rendant la jeune République consciente de n’exister qu’en avançant. — (Revue historique, volume 268, 1982, page 365)
-
affriolante
?- Féminin singulier de affriolant.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.