Dictionnaire des rimes
Les rimes en : dévastatrice
Que signifie "dévastatrice" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Celle qui dévaste.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Mots qui riment avec "isse"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "dévastatrice".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : isse , isses , ysse , ysses , ice et ices .
-
éblouisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de éblouir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de éblouir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de éblouir.
-
débâtisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe débâtir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe débâtir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe débâtir.
-
fomentatrice
- Celle qui fomente des troubles, qui excite à la sédition, à la révolte.
- Si ce soupçon est bien fondé, la plus favorable consequence que l’on puisse tirer de là est, que la Religion qui devroit reformer les hommes, & moderer l’impetuosité de leurs passions, est devenuë la corruptrice de leurs mœurs, & la fomentatrice des crimes les plus énormes[sic : graphies d’origine]. — (L’Espion dans les cours des princes chrétiens, Erasme Kinkius, 1715 → lire en ligne)
-
couvrisse
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe couvrir.
-
agrandisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe agrandir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe agrandir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe agrandir.
-
nantisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe nantir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe nantir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe nantir.
- autorégulatrice
-
complice
- Qui participe au délit ou au crime commis par un autre.
- Par ailleurs, ces hommes n'avaient pas tué de leurs mains, ils étaient complices. Aux yeux de la loi allemande, ils étaient coupables d'un crime de droit commun, pas d'un crime contre l'humanité, comme cela aurait été le cas en France. — (Serge Klarsfeld, La Traque des criminels nazis, éd. Tallandier, 2013)
- Qui participe, qui prend part.
- Au sein de chaque groupe, tous les participants étaient complices avec l’expérimentateur, sauf un, dénommé le sujet. L'expérience visait à observer comment ce dernier allait réagir au comportement des autres. — (Henri-Pierre Maders, Animer une équipe projet avec succès: les meilleures pratiques au service des chefs de projet, Éditions Eyrolles, 2012, page 145)
- Cette mainmise du groupe en Côte d’Ivoire fut imposée sans lésiner sur les moyens : les sociétés de transport bolloréennes rançonnent les producteurs ivoiriens tandis que les banques françaises et internationales complices les asphyxient financièrement… — (Julien Forgeat, « Bolloré ou Gargantua en Afrique », mis en ligne le 1er avril 2001, dans Convergences Révolutionnaires (www.convergencesrevolutionnaires.org)>, n° 14, mars-avril 2001)
-
dénonciatrice
- Celle qui dénonce.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
démoralisatrice
- Féminin singulier de démoralisateur.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
écatisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe écatir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe écatir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe écatir.
-
coéditrice
- Féminin singulier de coéditeur.
-
appointisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe appointir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe appointir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe appointir.
-
expérimentatrice
- Celle qui fait des expériences.
- Dans deux conditions expérimentales différentes, l’expérimentatrice initiait le nourrisson à une séance de jeu de « coucou me voilà ! » structurée ou bien désorganisée. — (Philippe Rochat, Le Monde des bébés, 2006)
-
étendisse
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe étendre.
-
défraîchisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe défraîchir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe défraîchir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe défraîchir.
-
assoupisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de assoupir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de assoupir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de assoupir.
-
aruspice
- Variante de haruspice.
- Notamment, on comprendrait pourquoi ce soldat plutôt qu’un autre s’intéresse personnellement à ce qu’est venu chanter l’aruspice. — (Bibliothèque de la Faculté de philosophie et lettres de l’Université de Liège, parties 144 à 145, 1957)
- La troisième classe de prêtres était les ovates ou eubages, fidèles dépositaires des rites sacrés et des cérémonies religieuses ; cette dernière classe exerçait aussi l'art divinatoire, et remplissait ainsi le même office que les augures et les aruspices de Rome. — (Ernest Bosc, L. Bonnemère, Histoire des Gaulois sous Vercingétorix, Librairie de Firmin-Didot, Paris, 1882)
-
déprisse
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe déprendre.
-
bouffisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe bouffir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe bouffir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe bouffir.
-
équarrisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe équarrir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe équarrir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe équarrir.
-
électrice
- (Politique) Celle qui élit, qui a le droit de concourir à une élection. Se dit particulièrement des citoyennes qui participent aux élections politiques.
- L’électeur français n’est pas un homme stupide, surtout quand c’est une électrice. — (Pierre Dac, L’os libre : Organe officiel des loufoques 11 octobre 1945 - 15 octobre 1947. Pour tout ce qui est contre. Contre tout ce qui est pour, 2015)
- (Histoire) (Noblesse) Épouse d’un prince électeur du Saint-Empire romain germanique.
- Madame l’électrice.
-
départisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe départir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe départir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe départir.
-
comprisse
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de comprendre.
- Il a fallu que j’arrivasse à trente ans, que mes observations se soient mûries et condensées, que le jet d’une vive lumière les ait même éclairées de nouveau pour que je comprisse la portée des phénomènes desquels je fus alors l’inhabile témoin. — (Honoré de Balzac, Louis Lambert, 1832)
- Ce fut ma première initiation à la musique, évocatrice d’ombres. Des années se passèrent ensuite avant que j’y comprisse de nouveau quelque chose, car les petits morceaux de piano, « remarquables pour mon âge », disait-on, que je commençais à jouer moi-même, n’étaient encore rien qu’un bruit doux et rythmé à mes oreilles. — (Pierre Loti, Le Roman d'un enfant, 1890)
- J’eus le bonheur de retenir ses paroles qui me frappaient, bien que je ne les comprisse pas exactement. — (Anatole France, L’Étui de nacre, 1892, réédition Calmann-Lévy, 1923, page 146)
-
entrecuisse
- Partie du corps située entre les cuisses.
- Ils ne se nourrissent absolument que de viande de vache rôtie, dont ils ne prennent que les côtes, l’entrecuisse, et la chair qui recouvre le ventre et l’estomac. — (David Baillie Warden, Jean Baptiste Pierre, Jullien Courcelles, et Nicolas Viton de Saint-Allais, L’Art de vérifier les dates, 1828, page 228)
- Yoya la Yeya était restée sur sa faim, d’autant plus que Pancho avait eu l’impolitesse de la planter là, l’entrecuisse en feu. — (Zoé Valdés, Soleil en solde, Nouvelles, 1999, traduit de l’espagnol par Carmen Val Julián, page 46)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.