Dictionnaire des rimes
Les rimes en : détordîtes
Que signifie "détordîtes" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe détordre.
Mots qui riment avec "ite"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "détordîtes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ite , ites , îte , îtes , itte , yte , ytes , ithe et ithes .
-
enduisîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple de enduire.
-
désinvite
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de désinviter.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de désinviter.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de désinviter.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de désinviter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de désinviter.
-
glossite
?- (Médecine) Lésion inflammatoire de la langue.
- La glossite est classiquement rouge, avec des ulcérations muqueuses qui ressemblent à des aphtes. — (Michel Dechaume, Précis de stomatologie, 1980)
-
archimandrite
?- (À l’origine) Supérieur de monastère (abbé en Occident, higoumène en Orient) dans l’église grecque à qui l’évêque a confié la supervision de plusieurs monastères ou groupements monastiques.
- Le terme higoumène est également beaucoup moins fréquent dans les sources du Ve siècle que celui d’archimandrite. — (Olivier Delouis, Le saint, le moine et le paysan: Mélanges d’histoire byzantine offerts à Michel Kaplan, 2016)
- (Aujourd’hui) Titre honorifique conféré à certains hiéromoines (moines prêtres) qui assument une charge importante dans un monastère, à la tête d’une paroisse ou dans l’administration d’une métropole. C’est la plus haute dignité avant d’accéder à l’épiscopat.
- Archimandrite du Mont Athos.
-
garnîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe garnir.
-
faiblîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe faiblir.
-
dermite
?- (Médecine) Inflammation de la peau.
- Disons tout d’abord que dermite et dermatite sont synonymes, que les Américains n’emploient que le terme dermatite (dermatitis) et que la dermatologie française sous-entend par dermite une lésion plus superficielle que la dermatite. — (Faculté de médecine, Université Laval: Laval med, Volume 9, 1944)
-
gémîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe gémir.
-
distendîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe distendre.
-
convainquîtes
?- Première personne du pluriel du passé simple de convaincre.
-
blêmîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe blêmir.
-
éblouîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe éblouir.
-
amincîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe amincir.
-
enfouîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe enfouir.
-
enrichîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe enrichir.
-
andésite
?- (Pétrographie) Roche éruptive composée principalement d’andésine.
- L’andésite, comme la plupart des roches volcaniques, présente une texture microlitique.
- Les andésites sont caractéristiques des zones de convergence.
- Les produits émis par les volcans dans ces zones sont principalement des andésites (roches des Andes), dont la composition, riche en aluminium et potassium, est chimiquement voisine de celle de la croûte continentale. — (Dars, René. « Formation, déformation, transformation des roches », René Dars éd., La géologie. Presses Universitaires de France, 2005, pp. 42-64.)
- Quant à la composition, le facteur dominant est la proportion en silice (SiO2), présente sous la forme ionique, l’ion silicate SiO4–, qui varie de 50 pour cent environ dans les laves basaltiques à 58 pour cent dans les andésites et est supérieure à 70 pour cent dans les laves les plus visqueuses, les rhyolites. — (Pascal Richet, La viscosité des laves : de l’atome au volcan, Pour la Science, 1er avril 2010)
-
entrevîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe entrevoir.
-
étourdîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe étourdir.
-
angiocholite
?- Inflammation des canaux biliaires.
- Le microbe lithogène était chez nos malades le bacille d'Escherich, le grand envahisseur des voies biliaires et l'agent habituel de la cholécystite et de l’angiocholite suppuratives (Gilbert et Girode). — (A. Gilbert & S. A. Dominici, '« 'La Lithiase biliaire est-elle de nature microbienne ? », séance du 16 juin 1894, dans les Comptes rendus des séances de la Société de biologie et de ses filiales, tome 1, 10e série, Paris : chez G. Masson, 1894, p. 486)
- Si le calcul reste bloqué dans le canal cholédoque, la douleur est suivie d’une fièvre, témoignant de l’existence d’une angiocholite associée, puis d’un ictère traduisant l’obstruction des voies biliaires. — (Loïc Guillevin, Sémiologie médicale, 2004)
-
cite
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe citer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe citer.
- On cite au nombre des derniers artistes d’Urbino, Alfonso Patanazzi. — (Joseph Marryat, Histoire des poteries, faiences et porcelaines, volume 1, 1866, page 127)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe citer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe citer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe citer.
-
démîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe démettre.
-
anéantîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe anéantir.
-
embattîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe embattre.
-
époutîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe époutir.
-
petite
?- Enfant de genre féminin.
- Je dis : la panthère a ramassé, « rapté » ma femme et la petite de Milly. — (A. L. Dominique, Gaffe au gorille, Gallimard, 1954, page 175)
- Tout en enveloppant la petite dans une serviette, Marnie éprouva une bouffée d’amour en contemplant son minois auréolé de boucles dorées. — (Chantelle Shaw, Amoureuse de son amant, traduit de l'anglais par Anne Busnel, Éditions Harlequin, 2017, épilogue)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.