Dictionnaire des rimes
Les rimes en : désoxyribonucléase
Que signifie "désoxyribonucléase" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Biochimie) Enzyme clivant les acides désoxyribonucléiques en nucléotides ou polynucléotides.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Mots qui riment avec "ase"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "désoxyribonucléase".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ase , ases , az , azz , aze , azes , eoise , eoises , oise et oises .
-
décroise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent de décroiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de décroiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de décroiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de décroiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de décroiser.
-
plagioclase
?- À clivage oblique.
- Les feldspaths calco-sodiques peuvent s’associer en toutes proportions en donnant la série continue (solution solide) des feldspaths plagioclases, Ca+ et Na2+ ayant des rayons ioniques très voisins (respectivement 1,00 et 1,02 Å). — (Maurice Renard, Yves Lagabrielle, Erwan Martin, Éléments de géologie - 17e éd. - Page 474)
-
paloise
?- Féminin singulier de palois.
- Tendance lourde de l'occitanisme : ce sont dans les endroits les plus débéarnisés (grande banlieue paloise, bassin de Lacq, ...) qu'il fait ses coups d'éclat, dans le désintérêt total des populations. — (site soc.culture.occitan.narkive.com, 28 janvier 2019)
-
voise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe voiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe voiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe voiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe voiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe voiser.
-
dégaze
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dégazer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dégazer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dégazer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dégazer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dégazer.
-
please
?- Plaire.
- I’m very pleased and very touched, as my wife is, at your warm reception here. — (Robert F. Kennedy, Remarks at the University of Kansas, 1968)
-
chrysoprase
?- (Minéralogie) Variété gemme de calcédoine nickélifère.
- ― Ô ma chère Laura, lui dis-je avec effort en appuyant mes lèvres sur sa main, comment peux-tu appliquer le mot de travail ingrat à l’admirable voyage que nous avons fait ensemble dans le cristal ? Rends-moi cette resplendissante vision des océans d’opale et des îles de lapis ! Retournons aux verts bosquets de la chrysoprase et aux sublimes rivages de l’euclase et de la spinelle, ou aux fantastiques stalagmites des grottes d’albâtre qui nous invitaient à un si doux repos ! Pourquoi as-tu voulu me faire franchir les limites du monde sidéral et me faire voir des choses que l’œil humain ne peut supporter ? — (George Sand, baronne Dudevant], « Laura. ― Voyage dans le cristal/I », in Laura - Voyages et impressions, Calmann Lévy, 1881 (1865))
- Je devrais maintenant énumérer les marchandises qu’on y achète avec bénéfice : agate, onyx, chrysoprase, et d’autres variétés de calcédoine ; louer la chair du faisan doré qu’on y cuisine sur la flamme du bois de cerisier sec et qu’on saupoudre de beaucoup d’origan ; parler des femmes que j’ai vues prendre leur bain dans le bassin d’un jardin et qui parfois — dit-on — invitent le passant à se dévêtir avec elles, et les pourchasser dans l’eau. — (Italo Calvino, Les Villes invisibles, 1972 ; traduite de l’italien par Jean Thibeaudeau, 1974, page 17)
- C’est l’Inde, patrie des pierres, qui nous envoie la chrysoprase. — (Marbode, Poème des pierres précieuses, XIe siècle, 1996 : traduit du latin, présenté et annoté par Pierre Monat)
-
chalaze
?- (Médecine) (Vieilli) Petite tumeur des paupières qui ressemble à un grain grêle.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Zoologie) Chacun des deux ligaments qui maintiennent le jaune suspendu dans le blanc de l'œuf.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Botanique) Petit tubercule sur une graine, fixé au hile.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
hambourgeoises
?- Féminin pluriel de hambourgeois.
-
harpoise
?- (Pêche) Pièce de fer recourbée qui termine le harpon.
- butagaz
-
périphrase
?- (Rhétorique) (Littéraire) Figure de style qui consiste à expliquer par une locution un nom, un objet, un lieu… ou dont on se sert pour exprimer ce qu’on ne veut pas dire directement, par exemple: L’oiseau de Jupiter pour l’aigle, les portes du matin pour l’orient, la ville lumière pour Paris, le roi soleil pour Louis XIV.
- Vuillet était la bête noire d’Aristide. Il ne se passait pas de semaine sans que les deux journalistes échangeassent les plus grossières injures. En province, où l’on cultive encore la périphrase, la polémique met le catéchisme poissard en beau langage : Aristide appelait son adversaire « frère Judas », ou encore « serviteur de saint Antoine », et Vuillet répondait galamment en traitant le républicain de « monstre gorgé de sang dont la guillotine était l’ignoble pourvoyeuse. » — (Émile Zola, La Fortune des Rougon, G. Charpentier, Paris, 1871, ch. III ; réédition 1879, p. 99)
- On le sentait gêné, lui, d’en parler, et il cherchait des périphrases. — (Georges Simenon, Le Blanc à lunettes, chapitre VIII, Gallimard, 1937)
- C'est ce qu’illustre bien la confusion régnant autour du terme d'« illectronisme ». « Illectronisme » est un néologisme et mériterait de le rester. Ce sera probablement le cas, puisque les hommes politiques, qui sont les seuls à utiliser ce vocable, emploient toujours la périphrase « ce qu'on appelle l’"illectronisme" ». — (Alain Giffard, Bernard Stiegler & Christian Fauré, Pour en finir avec la mécroissance : Quelques réflexions d'Ars industrialis, éd. Flammarion, 2009)
- (Grammaire) Construction grammaticale qui, dans les langues analytiques utilise plusieurs éléments au lieu d’un seul signifiant pour exprimer un signifié.
- Par exemple, avez-vous quelquefois réfléchi à certains mots irréguliers de notre langue qui ne prennent pas le féminin, comme les autres mots de la même famille, tels que : poëte, auteur, écrivain, peintre, sculpteur, architecte, compositeur, littérateur, etc. ? Pourquoi ne dit-on pas : peintresse, architectesse, poëtesse, comme on dit : prophétesse ou prêtresse ; ni sculptrice ou autrice, comme on dit : actrice ou lectrice ; ni littérateuse ou compositeuse, comme on dit : chanteuse ou danseuse ; ni écrivaine, comme on dit : souveraine ? Pourquoi, dans ces cas-là, faut-il avoir recours à la périphrase : une femme auteur, une femme peintre, une femme compositeur, et ainsi de suite ? — (Émile Deschamps, « Mémoire sur les femmes littéraires », dans L’investigateur : journal de la Société de l’Institut historique, 1847, vol. 7, 2e série, page 121 [texte intégral])
- Il y a lieu d’éviter les expressions abstraites et les périphrases superflues. Ainsi, plutôt que « assurer la réalisation », on écrira « réaliser ». — (Secrétariat général du gouvernement et Conseil d’État, Guide de légistique, 3e version, La Documentation française, 2017, ISBN 978-2-11-145578-8 → lire en ligne)
-
jazz
?- (Musique) Style de musique afro-américaine né aux États-Unis au début du XXe siècle, issu du croisement du blues, du ragtime et de la musique européenne.
- Sait-on jamais pourquoi au milieu d’une fête, dans le bruit des rires et du jazz on sent tomber sur ses épaules le poids d’une lassitude subite. — (J. Loubet-Manadé, Dolorès, dans La Proue no 10, septembre-octobre 1930)
- Dans la période de grande licence qui suivit les hostilités, le jazz fut un signe de ralliement, un étendard orgiaque, aux couleurs du moment. Il agissait magiquement et son mode d’influence peut être comparé à une possession. C'était le meilleur élément pour donner leur vrai sens à ces fêtes, un sens religieux, avec communion par la danse, l'érotisme latent ou manifesté, et la boisson, moyen le plus efficace de niveler le fossé qui sépare les individus les uns des autres dans toute espèce de réunion. — (Michel Leiris, L’âge d’homme, 1939, réédition Folio, pages 159-160)
- Des cheveux qui tombent comme le soirEt d’la musique en bas des reinsCe jazz qui d’jazze dans le noirEt ce mal qui nous fait du bien. — (Léo Ferré, C’est extra, 1969)
- À une époque où les artistes de jazz apparaissent de plus en plus souvent sur scène, il peut sembler surprenant qu'il ait fallu attendre 1956 pour voir réalisé un microsillon contenant l'enregistrement d'un récital de Garner. — (Boris Vian, « Errol Garner … sur scène », dans Derrière la zizique, Paris : C. Bourgois, 1976, Le Livre de Poche, 2012)
- Il est vrai qu’à l’époque le jazz – ou plus précisément sa version allégée, la musique syncopée, dernière vogue venue des États-Unis – constitue (comme le fera le rock plus tard) l’ossature de la variété. — (Serge Loupien, Trenet, le centenaire, Libération, 20 février 2001 & 16 février 2013)
- (Par métonymie) (Musique) Orchestre, jouant principalement de la musique de jazz.
- Les Mortimer s’étaient installés près du jazz. — (Georges Simenon, Pietr-le-Letton, Fayard, 1931, réédition Le Livre de Poche, page 86)
- C’est à peine s’il restait, en dehors des entraîneuses, une demi-douzaine de vrais clients dans la salle, et ils ne dansaient plus, le jazz se reposait de longs moments entre deux airs. — (Georges Simenon, La Fuite de Monsieur Monde, La Jeune Parque, 1945, chapitre 6)
-
aze
?- Là.
-
indochinoise
?- Féminin singulier de indochinois.
-
vandoise
?- (Ichtyologie) Espèce de petit poisson osseux d’eau douce comestible d’Europe et d’Asie.
- — Ça, dit Mme Rezeau, il y en a. Il pue la vase, mais ton père m’en raflait des nasses pleines : brochets, anguilles ou dards.— Dard ? répéta Aubin, très intéressé, mais ne parlant pas craonnais.Je traduisis :— Vandoise, si tu préfères. C’est surtout à la sauterelle, posée devant leur nez, en surface, que tu les attrapes bien. — (Hervé Bazin, Cri de la chouette, Grasset, 1972, réédition Le Livre de Poche, pages 107-108)
- Le vilain brochet se jette sur la petite vandoise, mais, l’un comme l'autre, ils y passent. — (Alain Demouzon, La Pêche au vif, 1977, chapitre 14)
- Les zones assez agitées des cours moyens et inférieurs des rivières accueillent la vandoise, qui forme souvent des troupes assez importantes à proximité des berges. — (Poissons d’eau douce (collectif), Losange Artémis, 1999, page 73)
- Les belles vandoises affectionnent les courants d’eau vive, mais il n’est pas rare d’en capturer de pleines bourriches dans des lieux plus calmes et peu profonds. — (Patrick Guillotte, Pascal Durantel, Pêche au coup, Losange Artémis, 2008, page 111)
-
entérokinase
?- (Biochimie) Enzyme protéolytique sécrétée dans l’intestin.
- Dans l'intestin grèle, le contact du chyme avec la muqueuse intestinale stimule la libération d’entérokinase qui transforme le trypsinogène pancréatique inactif en trypsine et active les autres enzymes protéolytiques : trypsine, chymotrypsine et carboxypeptidases pancréatiques.
- Il faut, pour qu’il puisse attaquer les protéines (sauf certaines protéines non dénaturées telles que le blanc d’œuf et le sérum sanguin) lui ajouter de l’entérokinase qui provient du suc intestinal. — (Joseph Stolkowski, Les enzymes, 1968)
-
courtoise
?- Féminin singulier de courtois.
-
ébrase
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ébraser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ébraser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe ébraser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe ébraser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe ébraser.
- devoise
-
blaze
?- (Soierie) Déchet, résidu du dévidage de la soie.
- Ces déchets proviennent : […] 3° De la blaze, gros fil lâche formant le nid sur lequel le ver file son cocon. Généralement cette blaze reste fixée aux branches sur lesquelles les vers ont fait leurs cocons. — (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature ; 1re partie : Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
-
isomérase
?- (Biochimie) Enzyme catalysant une isomérisation.
-
lambliase
?- (Médecine, Parasitologie) Maladie parasitaire fréquente, cosmopolite, causée par le Lamblia intestinalis, également connu sous le nom de Giardia duodenalis et de Giardia intestinalis.
- La lambliase est asymptômatique dans la grande majorité des cas.
- Parasitose intestinale la plus répandue dans le monde, la lambliase est due à un protozoaire appelé Giardia lamblia ou Giardia intestinalis. — (Danièle Festy, Soigner ses enfants avec les huiles essentielles, 2016)
-
tease
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent de teaser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de teaser.
- « Sa mort aura de grandes conséquences », tease le producteur. — (journal 20 minutes, 7 décembre 2018, page 28)
- Première personne du singulier du subjonctif présent de teaser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de teaser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de teaser.
-
surblaze
?- (Argot) Surnom, sobriquet.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.