Mots qui riment avec "ive"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "désignative".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ive et ives .

  • accréditive
    • Féminin singulier de accréditif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • descriptive
    • Féminin singulier de descriptif.
    • Voir des redondances dans les spécifiques de ces toponymes revient à les « désanthroponymiser » pour leur affecter une fonction descriptive qu’ils n’ont pas. — (Carol Jean Léonard, Une toponymie voilée : problématique des noms de lieux particulière à une minorité canadienne, la Fransaskoisie, thèse de doctorat, Université Laval, 2006, page 253)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cadolive
  • compressive
    • Féminin singulier de compressif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abolitive
    • Féminin d’abolitif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • qualificative
    • (Sports hippiques) (Par ellipse) Course qualificative.
    • Une qualificative pour le championnat de France des mâles de 2 et 3 ans, c’était une première en Bretagne, plus spécialement à Lamballe où 44 sujets ont été présentés. — (44 mâles à la qualificative de Lamballe, leperon.fr, 4 juin 2012)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • adaptative
    • Féminin singulier de adaptatif.
    • Pour Lacan, l’orientation des postfreudiens, en promouvant une visée adaptative du moi à la réalité, s’est construite sur l'oubli de la découverte de Freud. — (Hervé Castanet, Comprendre Lacan, 2013)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • interruptive
    • Féminin de interruptif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • native
    • Féminin singulier de natif.
    • Les traductions les plus habiles ne contourneront jamais l’écueil de ces pertes et ajouts nocifs, et leur lecteur francophone ne sera pas aidé en permanence par le réseau de la dialectique spontanée du langage, comme c’est le cas plus qu’ailleurs dans un livre qui donne la parole à la conscience naturelle (laquelle s’exprime toujours dans une langue « native », en l’espèce un allemand légèrement souabisé). — (‎Hegel, Phénoménologie de l’esprit, traduction et présentation de Jean-Pierre Lefebvre, 2012, page 27)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • récessive
    • Féminin singulier de récessif.
    • Les fièvres récurrentes héréditaires constituent un groupe de maladies auto-inflammatoires rares de transmission autosomique récessive ou dominante. — (Aurore Leclair, Les fièvres récurrentes en rapport avec une anomalie génétique, 2013)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • occlusive
    • Consonne occlusive. En phonétique articulatoire, une occlusive fait intervenir un blocage complet de l’écoulement de l’air au niveau de la bouche, du pharynx ou de la glotte, et le relâchement soudain de ce blocage.
    • La différence entre les occlusives et les fricatives dans le comportement du schwa rejoint celle observée par Walker (1996) pour les stabilisations. Les occlusives initiales favorisent la prononciation du schwa. — (Luc Baronian, ‎France Martineau, Le français d’un continent à l’autre, 2011, page 117)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • carminative
    • Féminin singulier de carminatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • enjuive
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe enjuiver.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe enjuiver.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe enjuiver.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe enjuiver.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe enjuiver.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • proclive
    • Qui se dirige en avant.
    • Rien d’horrible comme leur figure monstrueuse, leur bouche énorme, leur nez épaté et écrasé sur les joues, leur mâchoire inférieure proéminente, armée de dents blanches, mais proclives. — (Jules Verne, Les Enfants du capitaine Grant, 1846)
    • (Médecine) Qualifie une position telle que les jambes d’un patient soient plus bas que la tête.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • intensive
    • Féminin singulier de intensif.
    • Après une exploitation intensive depuis la fin des années 1700, l’otarie à fourrure subantarctique était supposée éteinte sur l’île Amsterdam, dans les terres australes françaises. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 9 janvier 2023, page 17)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • érosive
    • Féminin singulier de érosif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • inexpressive
    • Féminin singulier de inexpressif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rétractive
    • Féminin singulier de rétractif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • unitive
    • Féminin singulier de unitif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • formative
    • Féminin singulier de formatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • vomitive
    • Féminin singulier de vomitif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • exclamative
    • Féminin singulier de exclamatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • instructive
    • Féminin singulier de instructif.
    • L’exposition Un siècle de dessins dans les écoles genevoises organisée du 24 mai au 31 décembre 2006 par le MEG (Musée d’ethnographie de Genève), à l’annexe de Conches, était très instructive à ce sujet. — (Francis Loser, La médiation artistique en travail social, 2017, page 106)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ravive
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de raviver.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de raviver.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de raviver.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de raviver.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de raviver.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • infinitive
    • Feminin singulier de infinitif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.