Que signifie "déshonore" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de déshonorer.
  • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de déshonorer.
  • Première personne du singulier du présent du subjonctif de déshonorer.
  • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de déshonorer.
  • Deuxième personne du singulier de l’impératif de déshonorer.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "or"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "déshonore".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : or , ors , ort , orts , ord , ords , aur , aurs , aure , aures , orps , ore et ores .

  • guanophore
  • distors
    • (Didactique) Qui est de travers ou contourné.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • issor
  • millépore
    • (Zoologie) Animal marin microscopique, à l'aspect proche du corail, mais biologiquement plus proche des méduses dont il partage les propriétés urticantes.
    • (Zoologie) Polypier calcaire créé par une colonie de millépores.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pyrrhocore
    • (Entomologie) Punaise rouge et noire du genre Pyrrhocoris.
    • Les pyrrhocores prolifèrent souvent sans qu’on sache pourquoi. Pas de panique, ils sont plutôt inoffensifs pour les plantes, contrairement à d’autres punaises (verte…). — (Denis Pépin, Travaux du jardin, Les 4 saisons n°238, septembre-octobre 2019)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lécanore
    • Genre de lichens très répandu.
    • La lécanore parelle, dite parelle, orseille terrestre ou orseille d'Auvergne, sert à la préparation de la pâte tinctoriale appelée orseille et pain de tournesol ; c'est en faisant macérer ces pains dans l'eau que les chimistes obtiennent leur teinture dite improprement de tournesol.
    • La lécanore tinctoriale, nommée cochenille végétale, donne une belle laque violette.
    • Le thallus des lécanores est toujours crustacé ou tartareux ; il est surtout très-épais et très-développé dans l’espèce dont nous allons parler. — (Antoine Laurent Apollinaire Fée, Cours d’histoire naturelle pharmaceutique, 1828, vol. 1, p. 181)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • commodore
    • (Marine) Dans certaines marines, grade intermédiaire entre celui de capitaine de vaisseau et celui de contre-amiral.
    • Le vieux commodore, complètement rallié à cet homme étrange, réclama l’insertion « intégrale » du discours Fergusson dans « the Proceedings of the Royal Geographical Society of London ». — (Jules Verne, Cinq semaines en ballon, J. Hetzel et Cie, Paris, 1863)
    • En face, une sorte de commodore américain, boulot et trapu, les chairs boucanées et le nez en bulbe, s’endormait. — (Joris-Karl Huysmans, À rebours, 1884)
    • (Par extension) Titre de certains dirigeants de clubs nautiques.
    • Je quittai l’embarcadère, remorqué par Bob Schultz et son yacht à moteur We Two, escorté par une vedette de la police américaine, et par le commodore du Morris Yacht Club dans son yacht à moteur. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil ; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
    • Elle est sportive, et jetant sur ses épaules un peignoir chatoyant comme un oiseau de paradis, elle remonte le promenoir en plein air, vers la chaussée des élégances, où l’attend sa raquette en bois courbé de dix livres sterling, auprès d’un mari à mine de commodore, rose et appétissant, tel un jambon d’York. — (Léon Daudet, Souvenirs des milieux littéraires, politiques, artistiques et médicaux/Vingt-neuf mois d’exil, Grasset, réédition Le Livre de Poche, page 492)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mordore
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe mordorer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe mordorer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe mordorer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe mordorer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe mordorer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • inor
    • Personne.
    • Ez nuen inor ere ikusi, je ne vis personne.
    • Gaur goizean ez da inor etorri, nul n'est venu ce matin.
    • Quelqu’un.
    • Bada inor etxean? Y a-t-il quelqu'un à la maison ?
    • Quelqu’un d’autre.
    • Inork du beti errua, c’est toujours de la faute d’un autre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gor
    • (Linguistique) Code ISO 639-3 du gorontalo.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • corrobore
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de corroborer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de corroborer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de corroborer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de corroborer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de corroborer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • détord
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de détordre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • insonore
    • Qui ne produit pas de son, qui ne s'entend pas, inaudible.
    • Les infrasons et les ultrasons sont insonores pour l'oreille humaine.
    • Qui étouffe le son, insonorisant.
    • Le liège est une matière insonore.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bord
    • Extrémité d’une surface ou ce qui la termine, la ligne qui forme le contour d’une chose.
    • Un morceau de savon traînait sur le bord de la baignoire en bois. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
    • (Sens figuré) À cette nouvelle, il tomba sans connaissance ; sa douleur le mit au bord du tombeau ; il fut longtemps malade. — (Voltaire [François-Marie Arouet], Zadig ou la Destinée, I. Le borgne, 1748)
    • Le bord d’une robe, d’un manteau, d’un verre. — Le bord, les bords d’un précipice.
    • — Cette petite demoiselle va se réchauffer avec un doigt de vin chaud !Un doigt ? Le verre tendu, si le cafetier relevait trop tôt le pichet à bec, je savais commander : « Bord à bord ! » — (Sidonie-Gabrielle Colette, La Maison de Claudine, Hachette, 1922, coll. Livre de Poche, 1960, page 40)
    • (Sens figuré) Limite.
    • Pour la énième fois, je me fis la réflexion que, depuis un certain temps, je brûlais la chandelle par les deux bouts. En fait, j’étais au bord du surmenage professionnel. — (James Patterson, Une ombre sur la ville, chap. 12, traduit de l’américain par Philippe Hupp, éditions L’Archipel, 2010)
    • Tout ce qui s’étend vers les extrémités de certaines choses.
    • (En particulier) Tout ce qui est depuis la partie concave d’un plat, d’une assiette, jusqu’à l’extrémité.
    • (En particulier) Tout ce qui excède par en bas la forme d’un chapeau.
    • Sous son chapeau, à bords retroussés, apparaissaient, riches et crépus, des cheveux plutôt roux que blonds […] — (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre IV)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • matador
    • (Tauromachie) Celui qui, dans les corridas, met l’animal à mort.
    • On n’emploie guère en Espagne le mot matador pour désigner celui qui tue le taureau, on l’appelle espada (épée), ce qui est plus noble et a plus de caractère ; l’on ne dit pas non plus toreador, mais bien torero. Je donne, en passant, cet utile renseignement à ceux qui font de la couleur locale dans les romances et dans les opéras-comiques. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859)
    • Après s'être vanté d'avoir travaillé à éteindre les lampions célestes par un geste magnifique, il se donne les allures d'un matador aux pieds duquel va tomber le taureau furieux. — (Georges Sorel, Lettre à Daniel Halévy, 15 juillet 1907, dans Réflexions sur la violence, 1908)
    • Le picador alcoolique et grisonnant avait devant lui un verre d’eau-de-vie de cazalas et se délectait à contempler une table où avaient pris place le matador dont le courage avait fui, et un autre matador qui avait renoncé à l’épée pour redevenir banderillero, et deux prostituées apparemment très décaties. — (Ernest Hemingway, La Capitale du monde, 1936. Traduit de l’anglais américain par Marcel Duhamel, 1946. Traduction revue par Marc Sapora, 2001, page 32)
    • Le matador qui tire du danger couru l’occasion d’être plus brillant que jamais et montre toute la qualité de son style à l’instant qu’il est le plus menacé : voilà ce qui m’émerveillait, voilà ce que je voudrais être. — (Michel Leiris, De la littérature considérée comme une tauromachie, 1945-1946 (préface de L’âge d’homme, 1939), collection Folio, page 12)
    • (Cartes à jouer) Dans le jeu de l’hombre, désigne les cartes supérieures.
    • Spadille, manille et baste sont les trois premiers matadors.
    • (Jeux) Jeu de dominos où l’on doit toujours faire sept.
    • (Boucherie) Outil utilisé en abattoir pour étourdir les animaux avant la mise à mort par saignée.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • uzore
  • rieutort
  • contrefort
    • (Architecture) Mur servant d’appui à un autre mur pour éviter que ce dernier ne boucle sous l’effet d’une poussée latérale causée, entre autres, par le soutènement d’une terrasse ou d’une voûte.
    • Il n’en reste qu’un portail composé de trois arcades ; [...] De chaque côté de l’une d’elles, après un contrefort, une longue petite fenêtre cintrée va s’évasant du dehors comme les meurtrières d’une forteresse. — (Gustave Flaubert et Maxime Du Camp, Par les champs et les grèves (Voyage en Bretagne), 1886, réédition Le Livre de poche, 2012, page 171)
    • REIMS – […] Le chevet est admirable, c’est un chef-d’œuvre comme celui de Cologne ; mais différent, et combien supérieur à la sotte armature de contreforts à la façon d’un crabe, de Notre-Dame de Paris ! — (Hippolyte Taine, Carnets de voyage : Notes sur la province, 1863-1865, Hachette, 1897)
    • L’antique carrière de la Grèce archaïque, dite de la Corderie, a été mise au jour sur les contreforts de Notre-Dame-de-la-Garde par la fouille de l’Institut national de recherches archéologiques préventives (Inrap).— (Florence Evin, Marseille sanctuarise une antique carrière grecque, Le Monde, 2 août 2017)
    • (Géographie) Chaînes de montagnes latérales qui sont comme les appuis de la chaîne principale dont elles dépendent.
    • Si, dans les contreforts du Vercors, vous entendez un cri de loup, ne vous inquiétez pas tout de suite. C’est le rituel de techniciens de l’Office français de la biodiversité, qui poussent le cri du loup dans un cône de chantier. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 12 septembre 2022, page 23)
    • (Géographie) Bordure d’une montagne ou d’un causse.
    • (Cordonnerie) Pièce de cuir dont on fortifie le derrière de la chaussure au dessus du talon.
    • Par terre, une paire d’escarpins qui, contrefort cassé, semelle trouée, servaient de pantoufles. — (Georges Simenon, Pietr-le-Letton, Fayard, 1931, réédition Le Livre de Poche, page 111)
    • (Botanique) Racine-contrefort.
    • Cette interrogation a retenu notre attention car, dans un modeste travail […], nous avions signalé la possibilité d’existence de contreforts dans la zone tempérée. — (Jean-Max Palierne, Retour sur la question mal éclaircie des arbres à contreforts : Quelques observations faites dans le domaine océanique armoricain et leur interprétation, Norois, volume 64, 1969, pages 503-504)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • forclore
    • (Droit) Exclure de faire quelque acte, quelque production en justice, parce que le temps en est passé.
    • Cet Arrangement, ayant surtout pour but de ne pas entraver indéfiniment le cours de la justice, ne saurait naturellement forclore le droit de nationalité que l'intéressé pourrait établir à tout moment par des pièces probantes. — (« Égypte et Grèce [22 mai/4 juin 1906] » dans le Recueil International des Traités du XXe siècle, Paris : chez Arthur Rousseau, 1906, page 163)
    • Attendu qu'après la clôture des débats, les parties sont forcloses du droit de prendre de nouvelles conclusions ; Attendu que si elles peuvent encore, le cas échéant, demander au juge de rouvrir les débats, il appartient à celui-ci d'apprécier l'opportunité de pareille mesure, […]. — (Julie Alardin et ‎Juan Castiaux, Le droit disciplinaire dans la jurisprudence, Bruxelles : Éditions Larcier, 2014, chapitre 13, § 1)
    • (Sens figuré) — C'est ainsi que tous trois nous nous sommes mis à la recherche de lieux où l'écriture et la pensée de Levinas n’étaient pas forcloses. Nous trouvâmes alors, loin de la Sorbonne, deux séminaires : […]. — (Joseph Cohen, Stéphane Habib et Raphael Zagury-Orly, « Emmanuel Lévinas : la métaphysique radicale », dans Les Temps modernes, no 664 de mai-juillet 2011)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • thermistor
    • (Électricité, Électronique) Thermistance
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • détériore
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de détériorer.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de détériorer.
    • Pire : siéger au CSE demain sans avoir rien anticipé, rien construit, rien prévu, c’est donner la possibilité aux salariés, dont la confiance envers les syndicats se détériore chaque mois un peu plus, de propager ce discours antisyndical qui trouve des échos partout : oui car, une fois enfermés dans cette nouvelle « instance », nous serons figés, et les salariés auront dès le premier jour compris que le syndicalisme s’est définitivement sénatorialisé. — (revue Impac (journal des travailleurs des industries du livre, du papier et de la communication CGT), août 2018, page 9)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de détériorer.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de détériorer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de détériorer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • liliiflore
  • rochefort
    • Fromage produit par l’abbaye de Rochefort.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • houllefort
  • montord

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.