Dictionnaire des rimes
Les rimes en : dépolîmes
Mots qui riment avec "ime"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "dépolîmes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ime , imes , îme , îmes , yme et ymes .
-
éteignîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe éteindre.
-
alunîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe alunir.
-
débattîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe débattre.
-
enforcîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe enforcir.
-
morfondîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe morfondre.
-
assouplîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe assouplir.
-
ragaillardîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe ragaillardir.
-
réagîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe réagir.
-
garantîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe garantir.
-
attendîmes
- Première personne du pluriel du passé simple de attendre.
- Je fus inquiète en ne le voyant revenir que sur le coup de minuit ; mais nous nous habituâmes tous à sa fantaisie ; il prit la clef de la porte, et nous ne l’attendîmes plus. — (Honoré de Balzac, Autre Étude de Femme, 1839-1842)
-
luisîmes
- Première personne du pluriel du passé simple de luire.
-
bondîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe bondir.
-
estime
- Opinion favorable que l’on a de quelqu’un, fondée sur la connaissance de son mérite, de ses bonnes qualités, de ses vertus.
- Quoiqu'elle fût certaine de conserver un grand empire sur Victor et d'avoir obtenu son estime pour toujours, elle craignait l'influence des passions sur un homme si nul et si vaniteusement irréfléchi. — (Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832)
- L'empereur Napoléon Ier a souvent répété qu'il avait coutume d'accorder trois sortes d'estime, qu'il répartissait de la manière suivante : estime de caractère; estime de confiance, estime de talent. — (Napoléon Joseph Ernest Méneval, Marie-Louise et la Cour d'Autriche entre les deux abdications, 1909)
- Ce vaurien de Mablot, ce dégoûtant, ce saligaud ! Et lui qui le tenait en si haute estime, lui qui avait tant chanté ses louanges ! — (Louis Pergaud, La Vengeance du père Jourgeot, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
- J’estime que j’ai droit à l’estime de moi ! — (Stéphanie Brouard, Frédéric Demarquet, Et si j’osais !, 2013)
- Cas que l’on fait de certaines choses.
- Les sciences étaient en grande estime chez ce peuple.
- (Ironique) — Un succès d’estime.
- (Marine) Calcul approximatif que le pilote fait tous les jours de la distance parcourue par le navire, afin de juger à peu près du lieu où l’on est et du chemin qu’on a fait.
- La terre, d'après l'estime, ne devait pas être éloignée; elle restait complétement cachée par une brume basse et humide. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
- La brise avait été nettement plus favorable et mon estime me donnait 97 milles parcourus vers le Sud en quarante-huit heures. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
- Bellonte fit de la navigation à l'estime plus que de la navigation que nous appellerons scientifique, ou encore marine. Connaissant notre vitesse, et en tenant compte des minutes qui se déroulaient, je changeais le cap pour prendre celui que Bellonte inscrivait sur une petite feuille de papier. — (Dieudonné Costes & Maurice Bellonte, Paris-New-York, 1930)
-
décomprime
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe décomprimer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe décomprimer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe décomprimer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe décomprimer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe décomprimer.
-
interdîmes
- Première personne du pluriel du passé simple de interdire.
-
forcîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe forcir.
-
dégarnîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe dégarnir.
-
abolîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe abolir.
-
radoucîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe radoucir.
-
enzyme
- Molécule ou ensemble de molécules (protéines, ou ARN) qui catalyse des réactions chimiques biologiques, donnant un ou des produits à partir d’un ou de plusieurs substrats.
- La salive contient abondamment de l’enzyme protéolytique qui attaque les albumines. — (René Guy Busnel, Études physiologiques sur le Leptinotarsa decemlineata Say, Paris : libr. E. Le François, 1939, page 91)
- La présure ou chymosine ou encore lab-ferment est une enzyme sécrétée par les glandes gastriques des Mammifères jeunes. Extraite de la caillette de veau, la présure, en présence d’ions calcium coagule la caséine. — (Claude Audigié et François Zonszain, Biochimie structurale, 1991, page 121)
- La variation d’un seul acide aminé dans le gène qui code pour l’enzyme COMT, un médiateur qui métabolise la dopamine et la noradrénaline, produit une différence suffisamment importante dans cette enzyme pour modifier la résistance à la douleur et de là influer sur le courage d’une personne. — (« La démagogie est-elle génétique ? », dans Le Québec sceptique, no 58, automne 2005, page 17)
- L’intolérance au lait est liée à une diminution de l’activité de la lactase, l’enzyme qui permet de digérer le sucre du lait (le lactose). — (Louisa Rebih-Jouhet, CAP Petite enfance , (Ouvrage numérique pdf), Nathan, 2012, page 80)
-
décousîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe découdre.
-
hennîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe hennir.
-
recousîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe recoudre.
-
écrouîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe écrouir.
-
réadmîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe réadmettre.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.